"الدورة الثلاثين لمجلس" - Translation from Arabic to French

    • la trentième session du Conseil
        
    Présenté par S. E. M. T. Stelzer (Autriche), Président de la trentième session du Conseil du développement industriel UN مقدّم من رئيس الدورة الثلاثين لمجلس التنمية الصناعية، معالي السيد ت.
    Le PRÉSIDENT TEMPORAIRE déclare ouverte la trentième session du Conseil du développement industriel. UN 1- الرئيس المؤقت: أعلن افتتاح الدورة الثلاثين لمجلس التنمية الصناعية.
    70. Le PRÉSIDENT déclare close la trentième session du Conseil du développement industriel. UN 70- أُعلن بعد ذلك اختتام الدورة الثلاثين لمجلس التنمية الصناعية.
    En outre, en application de la décision IDB.30/Dec.13, le Président de la trentième session du Conseil du développement industriel dirige des consultations informelles pour préparer la onzième session de la Conférence. UN وعــلاوة علــى ذلك، وعملا بالمقرر م ت ص-30/م -13، سوف يجري رئيس الدورة الثلاثين لمجلس التنمية الصناعية مشاورات غير رسمية تحضيراً لدورة المؤتمر الحادية عشرة.
    C'est un grand honneur pour moi de présenter, à la trentième session du Conseil du développement industriel, par l'intermédiaire de la vingt et unième session du Comité des programmes et des budgets, mon rapport intérimaire sur les principaux aspects de la vérification externe des comptes. UN ولي الشرف أن أقدّم تقريري المؤقت عن المسائل البارزة الناشئة عن المراجعة الخارجية للحسابات إلى الدورة الثلاثين لمجلس التنمية الصناعية من خلال الدورة الحادية والعشرين للجنة البرنامج والميزانية.
    Décide que le groupe de travail intergouvernemental à composition non limitée tiendra sa première session, d'une durée de cinq jours ouvrables, en 2015, avant la trentième session du Conseil des droits de l'homme; UN 4- يقرر أن يعقد الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية دورته الأولى لمدة خمسة أيام عمل في عام 2015، قبل انعقاد الدورة الثلاثين لمجلس حقوق الإنسان؛
    4. Décide que le groupe de travail intergouvernemental à composition non limitée tiendra sa première session, d'une durée de cinq jours ouvrables, en 2015, avant la trentième session du Conseil des droits de l'homme; UN 4- يقرر أن يعقد الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية دورته الأولى لمدة خمسة أيام عمل في عام 2015، قبل انعقاد الدورة الثلاثين لمجلس حقوق الإنسان؛
    e) Recommande que, compte tenu de l'expérience acquise lors de la préparation des sessions précédentes de la Conférence, le Président de la trentième session du Conseil du développement industriel dirige des consultations informelles pour préparer la onzième session de la Conférence. UN (ﻫ) يُوصي، على ضوء الخبرة المكتسبة في التحضير لدورات المؤتمر السابقة، بأن يُجري رئيس الدورة الثلاثين لمجلس التنمية الصناعية مشاورات غير رسمية تحضيرا لدورة المؤتمر الحادية عشرة.
    e) Recommande que, compte tenu de l'expérience acquise lors de la préparation des sessions précédentes de la Conférence, le Président de la trentième session du Conseil du développement industriel dirige des consultations informelles pour préparer la onzième session de la Conférence. " UN " (ﻫ) يوصي، على ضوء الخبرة المكتسبة في التحضير لدورات المؤتمر السابقة، بأن يُجري رئيس الدورة الثلاثين لمجلس التنمية الصناعية مشاورات غير رسمية تحضيرا لدورة المؤتمر الحادية عشرة. "
    b) A invité le Président du Comité à poursuivre les consultations informelles ouvertes à tous en vue de donner au Secrétariat des directives claires quant au projet de programme et de budgets, 2006-2007, avant la trentième session du Conseil du développement industriel; UN (ب) دعت رئيس اللجنة إلى مواصلة اجراء مشاورات غير رسمية مفتوحة من أجل تقديم ارشاد واضح إلى الأمانة بشأن اقتراح البرنامج والميزانيتين، 2006-2007، قبل انعقاد الدورة الثلاثين لمجلس التنمية الصناعية؛
    1. À sa vingt et unième session, le Comité des programmes et des budgets a adopté la conclusion 2005/3, dans laquelle il a invité le Président du Comité à mener des consultations informelles ouvertes à tous en vue de donner au Secrétariat des directives claires quant au projet de programme et de budgets, 2006-2007, avant la trentième session du Conseil du développement industriel. UN 1- اعتمدت لجنة البرنامج والميزانية في دورتها الحادية والعشرين الاستنتاج 2005/3 الذي دعت فيه اللجنة الرئيسة إلى إجراء مشاورات غير رسمية مفتوحة من اجل تقديم إرشاد واضح إلى الأمانة بشأن اقتراح البرنامج والميزانيتين، 2006-2007، قبل الدورة الثلاثين لمجلس التنمية الصناعية.
    Lettre datée du 21 décembre (S/1999/37), adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du Conseil d’administration de la Commission d’indemnisation des Nations Unies, transmettant des renseignements sur les travaux de la trentième session du Conseil d’administration de la Commission, tenue à Genève du 14 au 16 décembre 1998. UN رسالة مؤرخة ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر (S/1999/37) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من رئيس مجلس إدارة لجنة اﻷمم المتحدة للتعويض، يحيل بها معلومات عن الدورة الثلاثين لمجلس إدارة اللجنة، التي عقدت في جنيف في الفترة من ١٤ إلى ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more