Le premier examen des progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques, réalisé au moyen d'indicateurs de résultat, devrait avoir lieu au cours de la onzième session du CRIC en 2012. | UN | ومن المتوقع أن يتم أول استعراض للتقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية، بالاستناد إلى مؤشرات الأثر، خلال الدورة الحادية عشرة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية عام 2012. |
Observations Recommandations pour suite à donner à la onzième session du CRIC SO-1 | UN | توصيات بشأن إجراءات تتخذها الدورة الحادية عشرة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
Le mécanisme destiné à assurer une participation équilibrée des organisations de la société civile a été mis en œuvre pour la onzième session du CRIC. | UN | طُبِّقت في الدورة الحادية عشرة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية آلية لضمان التوازن في مشاركة منظمات المجتمع المدني. |
Programme de travail de la onzième session du Comité chargé de l'examen de la mise en œuvre de la Convention | UN | برنامج عمل الدورة الحادية عشرة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
Date et lieu de la onzième session du Comité chargé de l'examen de la mise en œuvre de la Convention | UN | موعد ومكان انعقاد الدورة الحادية عشرة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
Les représentants de ces organisations ont prononcé 27 déclarations lors des séances officielles autres que les séances du dialogue ouvert lors de la onzième session du CRIC. | UN | وأدلى ممثلو تلك المنظمات ﺑ 27 بياناً خلال اجتماعات رسمية غير جلسات الحوار المفتوح أثناء الدورة الحادية عشرة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية. |
Sa troisième réunion a été essentiellement consacrée à la préparation de la onzième session du CRIC et de la troisième session extraordinaire du Comité de la science et de la technologie (CST). | UN | وخُصِّص الاجتماع الثالث لعملية الاختيار أساساً لإعداد الدورة الحادية عشرة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية والدورة الاستثنائية الثالثة للجنة العلم والتكنولوجيا. |
Selon ces indicateurs, la participation de ces organisations à la onzième session du CRIC pourrait être décrite comme suit: | UN | ووفقاً لهذه المؤشرات، يمكن توضيح مشاركة منظمات المجتمع المدني في الدورة الحادية عشرة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية على النحو التالي: |
16. À la onzième session du CRIC, les Parties pourraient souhaiter: | UN | 16- وربما تود الأطراف أن تنظر في الدورة الحادية عشرة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية فيما يلي: |
En conséquence, le présent document sera distribué lors de la troisième session extraordinaire du CST et, par la suite, de la onzième session du CRIC. | UN | وهكذا، ستُعرض هذه الوثيقة في الدورة الاستثنائية الثالثة للجنة العلم والتكنولوجيا وتُعرض لاحقاً في الدورة الحادية عشرة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية. |
Le secrétariat a également facilité et soutenu l'organisation des consultations régionales qui ont eu lieu tous les jours lors de la onzième session du CRIC. | UN | 45- وتولت الأمانة أيضاً تيسير ودعم تنظيم مشاورات إقليمية جرت كل يوم من أيام الدورة الحادية عشرة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية. |
a) Débattre et dégager des positions régionales relatives à l'ordre du jour de la onzième session du CRIC et aux questions à aborder pendant cette session; | UN | (أ) المناقشة وتشكيل مواقف إقليمية بشأن جدول أعمال الدورة الحادية عشرة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية والقضايا التي ستتناولها؛ |
15. En ce qui concerne le choix des organisations dont la participation à la onzième session du CRIC et à la troisième session extraordinaire du CST a été facilitée, le secrétariat de la Convention a adressé le 20 février 2013 des invitations aux organisations de la société civile accréditées. | UN | 15- وفيما يتصل بتحديد المنظمات التي يُسِّرت مشاركتها في الدورة الحادية عشرة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية والدورة الاستثنائية الثالثة للجنة العلم والتكنولوجيا، أرسلت أمانة الاتفاقية دعوات إلى منظمات المجتمع المدني المعتمدة في 20 شباط/فبراير 2013. |
Vu la modicité des contributions volontaires disponibles par le biais du Fonds spécial, seules sept (7) des 20 organisations de la société civile participantes ont reçu une aide (billets d'avion et indemnités journalières de subsistance) pour prendre part à la onzième session du CRIC et à la troisième session extraordinaire du CST. | UN | ونظراً لمحدودية التبرعات المتاحة من خلال الصندوق الخاص، حصلت سبع منظمات مجتمع مدني فقط من أصل 20 منظمة مشاركة على الدعم (تذكرة الطيران وبدل الإقامة اليومي) للمشاركة في الدورة الحادية عشرة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية والدورة الاستثنائية الثالثة للجنة العلم والتكنولوجيا. |
Programme de travail de la onzième session du Comité chargé de l'examen de la mise en œuvre de la Convention | UN | برنامج عمل الدورة الحادية عشرة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
Date et lieu de la onzième session du Comité chargé de l'examen de la mise en œuvre de la Convention | UN | تاريخ ومكان انعقاد الدورة الحادية عشرة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
:: Programme de travail de la onzième session du Comité chargé de l'examen de la mise en œuvre de la Convention | UN | برنامج عمل الدورة الحادية عشرة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
Ouverture de la session par le Président de la onzième session du Comité chargé de l'examen de la mise en œuvre de la Convention | UN | افتتاح الدورة من قبل رئيس الدورة الحادية عشرة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
À la onzième session du Comité, les Parties ont fait plusieurs recommandations sur ces questions. | UN | وقدمت الأطراف في الدورة الحادية عشرة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية عدداً من التوصيات بشأن هذه المسألة. |
Les Parties ont donc beaucoup de peine à utiliser le système PRAIS pour établir leurs rapports, une constatation qu'elles ont réaffirmé à maintes reprises lors des débats de la onzième session du Comité chargée de l'examen de la mise en œuvre de la Convention. | UN | ويثير ذلك مشكلة رئيسية عند استخدام الأطراف نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ لإعداد تقاريرها، وهو استنتاج كثيرا ما تكرّر أثناء مناقشات الأطراف في الدورة الحادية عشرة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية. |
Onzième session du Comité/onzième session de la Conférence des Parties | UN | الدورة الحادية عشرة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية/الدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأطراف |