Résumé des avis exprimés lors de la cinquième session du Groupe de travail spécial de l'action concertée à long terme au titre de la Convention. | UN | موجز الآراء المعرب عنها أثناء الدورة الخامسة للفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية. |
6. Le HCDH a organisé la cinquième session du Groupe de travail sur le droit au développement, du 11 au 20 février 2004. | UN | 6- نظمت المفوضية السامية لحقوق الإنسان الدورة الخامسة للفريق العامل خلال الفترة من 11 إلى 20 شباط/فبراير 2004. |
Résultats de la cinquième session du Groupe de travail sur la question des droits de l'homme | UN | نتائج الدورة الخامسة للفريق العامل المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال |
Résumé des points de vue exprimés au cours de la cinquième session du Groupe de travail spécial de l'action concertée à long terme au titre de la Convention. | UN | موجز الآراء المعرب عنها أثناء الدورة الخامسة للفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاون الطويل الأجل بموجب الاتفاقية. |
Projet de décision approuvé par la cinquième réunion du Groupe de travail à composition non limitée en vue de sa communication à la huitième réunion de la Conférence des Parties | UN | مقرر مقترح اعتمدته الدورة الخامسة للفريق العامل مفتوح العضوية لإحالته إلى الاجتماع الثامن لمؤتمر الأطراف |
Résumé des points de vue exprimés au cours de la cinquième session du Groupe de travail spécial de l'action concertée à long terme au titre de la Convention. | UN | موجز الآراء المعروضة أثناء الدورة الخامسة للفريق العامل المُخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية |
3. la cinquième session du Groupe de travail a été ouverte par le Haut—Commissaire adjoint aux droits de l'homme, qui a fait une déclaration. | UN | 3- افتتح نائب المفوضة السامية لحقوق الإنسان الدورة الخامسة للفريق العامل وأدلى ببيان بهذه المناسبة. |
2. la cinquième session du Groupe de travail doit avoir lieu à l'Office des Nations Unies à Genève du 25 au 31 mai 1999. | UN | 2- ومن المقرر عقد الدورة الخامسة للفريق العامل في مكتب الأمم المتحدة في جنيف في الفترة من 25 إلى 31 أيار/مايو 1999. |
26. la cinquième session du Groupe de travail sur le droit au développement s'est tenue du 27 septembre au 6 octobre 1995 au Palais des Nations à Genève. | UN | ٢٦ - انعقدت الدورة الخامسة للفريق العامل المعني بالحق في التنمية من ٢٧ أيلول/سبتمبر إلى ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ في قصر اﻷمم المتحدة بجنيف. |
Résumé du Président relatif aux points clés des débats de la cinquième session du Groupe de travail à composition non limitée sur le vieillissement, qui a été créé en vue de renforcer la protection des droits fondamentaux | UN | الموجز الذي أعده الرئيس بشأن النقاط الرئيسية للمناقشات التي أجريت في الدورة الخامسة للفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالشيخوخة المنشأ من أجل تعزيز حماية حقوق الإنسان لكبار السن |
des personnes âgées la cinquième session du Groupe de travail nous a permis de mieux comprendre les diverses questions que nous avions traitées lors de sessions précédentes, tout en ajoutant de nouveaux thèmes. | UN | لقد أتاحت لنا الدورة الخامسة للفريق العامل تعميق معرفتنا بشأن مختلف المسائل التي عملنا بشأنها في الدورات السابقة، مع إضافة بعض المسائل الجديدة أيضا. |
Le 6 novembre, la Rapporteuse spéciale a fait une déclaration liminaire à la cinquième session du Groupe de travail sur la traite des personnes. | UN | 6- وفي 6 تشرين الثاني/نوفمبر، قدمت ملاحظات افتتاحية خلال الدورة الخامسة للفريق العامل المعني بالاتجار بالأشخاص. |
La Macédoine a soumis son premier rapport en février 2009, au cours de la cinquième session du Groupe de travail sur l'EPU, en mai 2009. | UN | وقدمت مقدونيا تقريرها الأول في شباط/فبراير 2009 الذي عُرض في الدورة الخامسة للفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل، في أيار/ مايو 2009. |
Le présent document d'information a été établi par le Secrétariat pour faciliter les travaux de la cinquième session du Groupe de travail. | UN | 3- وقد أعدَّت الأمانة ورقة المعلومات الخلفية هذه بغية المساعدة في مداولات الدورة الخامسة للفريق العامل. |
[La liste des manifestations parallèles à l'occasion de la cinquième session du Groupe de travail ouvert est disponible en cliquant ici.] | UN | [يمكن الاطلاع على قائمة الأحداث الجانبية المنظمة بمناسبة الدورة الخامسة للفريق العامل المفتوح باب العضوية بالنقر هنا.] |
[La liste des manifestations parallèles à l'occasion de la cinquième session du Groupe de travail ouvert est disponible en cliquant ici.] | UN | [يمكن الاطلاع على قائمة الأحداث الجانبية المنظمة بمناسبة الدورة الخامسة للفريق العامل المفتوح باب العضوية بالنقر هنا.] |
[La liste des manifestations parallèles à l'occasion de la cinquième session du Groupe de travail ouvert est disponible en cliquant ici.] | UN | [يمكن الاطلاع على قائمة الأحداث الجانبية المنظمة بمناسبة الدورة الخامسة للفريق العامل المفتوح باب العضوية بالنقر هنا.] |
La première partie contient une introduction explicative et un aperçu, y compris des suggestions quant à l'orientation des négociations lors de la cinquième session du Groupe de travail spécial. | UN | الجزء الأول يتضمن مقدمة توضيحية واستعراضاً عاماً، بما يشمل اقتراحات من أجل تركيز المفاوضات في الدورة الخامسة للفريق العامل المخصص. |
L'atelier qui doit se tenir à la cinquième session du Groupe de travail spécial devrait mettre en lumière les problèmes que soulève cette question et permettre de dégager les moyens d'y remédier dans le document final. | UN | ويُفترض في حلقة العمل المقرر عقدها في الدورة الخامسة للفريق العامل المخصص أن تسلِّط الضوء على القضايا الناشئة في إطار هذا العنصر وأن تُرشد إلى سُبُل تناوله في الحصيلة المتفق عليها. |
Rencontres parallèles à la cinquième réunion du Groupe de travail à composition non limitée (OEWG-V) et à la huitième réunion de la Conférence des Parties (CdP8) sur la mobilisation des ressources pour expliquer les mécanismes et procédures d'accès aux fonds. | UN | اجتماعات جانبية أثناء الدورة الخامسة للفريق العامل مفتوح العضوية والاجتماع الثامن لمؤتمر الأطراف بشأن تعبئة الموارد، مع إيضاح العمليات والإجراءات التي تسهل الوصول إلى الأموال. |
Des séances d'information sur les Centres régionaux de la Convention de Bâle ont été organisées lors de la cinquième réunion du Groupe de travail à composition non limitée et de la huitième réunion de la Conférence des Parties afin d'informer les Parties des projets réalisés par les centres. | UN | وأقيمت جلسات إعلامية عن المراكز الإقليمية لاتفاقية بازل خلال الدورة الخامسة للفريق العامل المفتوح العضوية، والاجتماع الثامن لمؤتمر الأطراف بهدف إعلام الأطراف بالمشاريع التي انتهت المراكز من تنفيذها. |
6. Prie également le secrétariat de faire rapport au Groupe de travail à composition non limitée, à sa cinquième réunion, sur la mise en œuvre du Programme de partenariats. | UN | 6 - يطلب أيضاً من الأمانة أن تقدم تقريراً عن تنفيذ برنامج الشراكة، إلى الدورة الخامسة للفريق العامل مفتوح العضوية. |
Observations soumises au Groupe de travail à sa cinquième session | UN | تعليقات قدمت في الدورة الخامسة للفريق العامل: |