"الدورة الخامسة والخمسين للجنة الفرعية" - Translation from Arabic to French

    • la cinquantecinquième session de la SousCommission
        
    • la cinquante-cinquième session de la Sous-Commission
        
    • la cinquante-cinquième session de la SousCommission
        
    • sa cinquantecinquième session
        
    A. Études et rapports achevés lors de la cinquantecinquième session de la SousCommission 139 UN ألف- الدراسات والتقارير المستكملة في الدورة الخامسة والخمسين للجنة الفرعية 132
    b) Rapport du Président de la cinquantecinquième session de la SousCommission (résolution 2003/59, par. 15). UN (ب) تقرير رئيس الدورة الخامسة والخمسين للجنة الفرعية (القرار 2003/59، الفقرة 15).
    2002/118. Ordre dans lequel les points de l'ordre du jour seront examinés à la cinquantecinquième session de la SousCommission UN 2002/118- ترتيب النظر في بنود جدول الأعمال في الدورة الخامسة والخمسين للجنة الفرعية
    Ordre dans lequel les points de l'ordre du jour seront examinés à la cinquante-cinquième session de la Sous-Commission UN ترتيب النظر في بنود جدول الأعمال في الدورة الخامسة والخمسين للجنة الفرعية
    IV. FAITS NOUVEAUX DEPUIS la cinquante-cinquième session de la Sous-Commission 63 − 67 18 UN رابعاً- المستجدات التي حدثت منذ انعقاد الدورة الخامسة والخمسين للجنة الفرعية 63-67 21
    Cette réflexion avait été lancée lors de la cinquante-cinquième session de la SousCommission à l'initiative de Mme Motoc; elle a été reprise à l'occasion de la cinquante-sixième session, avec la décision de demander la préparation du présent document de travail. UN ولقد بدأت عملية التفكير هذه خلال الدورة الخامسة والخمسين للجنة الفرعية بمبادرة من السيدة موتوك، واستؤنفت في الدورة السادسة والخمسين وأسفرت عن اتخاذ المقرر القاضي بإعداد هذه الورقة.
    IV. FAITS NOUVEAUX DEPUIS la cinquantecinquième session de la SousCommission UN رابعاً- المستجدات التي حدثت منذ انعقاد الدورة الخامسة والخمسين للجنة الفرعية
    206. La Commission sera saisie du rapport du Président de la cinquantecinquième session de la SousCommission (E/CN.4/2004/83). UN 206- وسيُعرض على اللجنة تقرير رئيس الدورة الخامسة والخمسين للجنة الفرعية (E/CN.4/2004/83).
    4. La Rapporteuse spéciale a établi un rapport préliminaire (E/CN.4/Sub.2/2003/29) qui a été examiné lors de la cinquantecinquième session de la SousCommission. UN 4- وأعدت المقررة الخاصة تقريراً أولياً (E/CN.4/Sub.2/2003/29) تم تناولـه خلال الدورة الخامسة والخمسين للجنة الفرعية.
    Au total 178 documents (1 965 pages) ont été soumis pour la cinquantecinquième session de la SousCommission. UN بلغ مجموع الوثائق المقدمة إلى الدورة الخامسة والخمسين للجنة الفرعية 178 وثيقة (965 1 صفحة).
    2. Le secrétariat a été informé que, pour des raisons de santé, M. Van Hoof ne serait pas en mesure d'assister à la cinquantecinquième session de la SousCommission ni de présenter le document de travail qu'il était chargé de rédiger. UN 2- وقد أبلغ السيد فان هوف الأمانة بأنه لن يتمكن لأسباب صحية من حضور الدورة الخامسة والخمسين للجنة الفرعية ومن تقديم ورقة العمل التي عُهد بها إليه.
    La Commission a, en outre, invité le (la) Président(e) de la cinquantecinquième session de la SousCommission à faire rapport à la Commission à sa soixantième session, et à lui faire part notamment des effets concrets des mesures prises récemment pour renforcer l'efficacité de la SousCommission et de ses mécanismes. UN كما دعت اللجنة رئيس الدورة الخامسة والخمسين للجنة الفرعية إلى تقديم تقرير إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الستين يتضمن تقييما للكيفية التي تم بها عمليا في الآونة الأخيرة تعزيز فعالية عمل اللجنة الفرعية وآلياتها.
    23. Prie la Commission des droits de l'homme de demander au Conseil économique et social d'autoriser le Groupe de travail sur les populations autochtones à se réunir pendant cinq jours ouvrables avant la cinquantecinquième session de la SousCommission en 2003; UN 23- ترجو من لجنة حقوق الإنسان أن تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يأذن للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين بالاجتماع لمدة خمسة أيام عمل قبل الدورة الخامسة والخمسين للجنة الفرعية في عام 2003؛
    205. Dans sa résolution 2003/59, la Commission a invité le Président de la cinquantecinquième session de la SousCommission à lui faire rapport à sa soixantième session et à lui faire part notamment des effets concrets des mesures prises récemment pour renforcer l'efficacité de la SousCommission et de ses mécanismes. UN 205- وقد دعت اللجنة، في قرارها 2003/59، رئيس الدورة الخامسة والخمسين للجنة الفرعية إلى تقديم تقرير إلى اللجنة في دورتها الستين يتضمن تقييما لسير التحسينات الأخيرة لفعالية عمل اللجنة الفرعية وآلياتها من الناحية العملية.
    Le document de travail est présenté en trois phases, à savoir sous la forme d'un rapport préliminaire, qui a été présenté à la cinquantecinquième session de la SousCommission (E/CN.4/Sub.2/2003/7), d'un rapport sur l'état intérimaire (cinquantesixième session) et d'un rapport final (cinquanteseptième session). UN ومن المقرر أن تُقدم ورقة العمل على ثلاث مراحل تتكون من: تقرير أولي، تم تقديمه في الدورة الخامسة والخمسين للجنة الفرعية (E/CN.4/Sub.2/2003/7)، وتقرير مرحلي (يقدم إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين) وتقرير نهائي (يقدم إلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين).
    2. la cinquantecinquième session de la SousCommission avait été précédée, comme par le passé, par la réunion de trois groupes de travail, à savoir le Groupe de travail sur les formes contemporaines d'esclavage, le Groupe de travail sur les minorités et le Groupe de travail sur les populations autochtones. UN 2- وجرياً على العادة، سبق انعقاد الدورة الخامسة والخمسين للجنة الفرعية اجتماع ثلاثة أفرقة عاملة هي الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصر، والفريق العامل المعني بالأقليات، والفريق العامل المعني بالسكان الأصليين.
    61. Dans sa résolution 2002/21, la SousCommission a prié la Commission des droits de l'homme de demander au Conseil économique et social d'autoriser le Groupe de travail sur les populations autochtones à se réunir pendant cinq jours ouvrables avant la cinquantecinquième session de la SousCommission. UN 61- وطلبت اللجنة الفرعية في قرارها 2002/21 إلى لجنة حقوق الإنسان أن تطلب من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يأذن للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين بالاجتماع لمدة خمسة أيام عمل قبل الدورة الخامسة والخمسين للجنة الفرعية.
    b) Du rapport de la Présidente de la cinquante-cinquième session de la Sous-Commission (E/CN.4/2004/83), UN (ب) تقرير رئيسة الدورة الخامسة والخمسين للجنة الفرعية (E/CN.4/2004/83)،
    24. Le 24 juin 2004, les présidents ont rencontré les membres du Bureau élargi de la soixantième session de la Commission et un représentant du Président de la cinquante-cinquième session de la Sous-Commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme, M. Paulo Sergio Pinheiro. UN 24 - في 24 حزيران/يونيه 2004، التقى رؤساء الهيئات بالمكتب الموسع للدورة الستين للجنة وبممثل لرئيس الدورة الخامسة والخمسين للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، السيد باولو سيرجيو بينيرو.
    15. Invite également le Président de la cinquante-cinquième session de la SousCommission à faire rapport à la Commission à sa soixantième session, et à lui faire part notamment des effets concrets des mesures prises récemment pour renforcer l'efficacité de la Sous-Commission et de ses mécanismes; UN 15- تدعو أيضا رئيس الدورة الخامسة والخمسين للجنة الفرعية إلى تقديم تقرير إلى اللجنة في دورتها الستين يتضمن تقييماً لسير التحسينات الأخيرة لفعالية اللجنة الفرعية وآلياتها في الممارسة العملية؛
    220. Mme Warzazi, Présidente de la SousCommission à sa cinquantecinquième session, a formulé des conclusions. UN 220- وأدلت السيدة الورزازي رئيسة الدورة الخامسة والخمسين للجنة الفرعية بملاحظات ختامية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more