Les membres du Groupe ont fait observer qu'ils avaient prévu de présenter leur rapport au Secrétaire général avant la soixante-dixième session de l'Assemblée générale en 2015. | UN | وأشار أعضاء الفريق إلى أنهم ينوون تقديم تقريرهم إلى الأمين العام قبل الدورة السبعين للجمعية العامة في عام 2015. |
Projet de programme de travail de la Deuxième Commission pour la soixante-dixième session de l'Assemblée générale | UN | مشروع برنامج عمل اللجنة الثانية في الدورة السبعين للجمعية العامة |
Programme de travail provisoire de la Troisième Commission pour la soixante-dixième session de l'Assemblée générale, présenté par la Présidente | UN | برنامج العمل المؤقت للجنة الثالثة في الدورة السبعين للجمعية العامة، مقدم من رئيسة اللجنة |
Projet de programme de travail de la Deuxième Commission pour la soixante-dixième session de l'Assemblée générale | UN | مشروع برنامج عمل اللجنة الثانية في الدورة السبعين للجمعية العامة |
L'Assemblée générale approuve le programme de travail de la Deuxième Commission pour sa soixante-dixième session, qui se lit comme suit : | UN | توافق الجمعية العامة على برنامج عمل اللجنة الثانية في الدورة السبعين للجمعية على النحو الوارد أدناه: |
Programme de travail provisoire de la Troisième Commission pour la soixante-dixième session de l'Assemblée générale | UN | برنامج عمل اللجنة الثالثة في الدورة السبعين للجمعية العامة |
Programme de travail provisoire de la Sixième Commission pour la soixante-dixième session de l'Assemblée générale | UN | برنامج العمل المؤقت للجنة السادسة في الدورة السبعين للجمعية العامة |
Le Secrétaire général établira un rapport sur ces recommandations avant la tenue de la soixante-dixième session de l'Assemblée générale; ce rapport portera sur les opérations de maintien de la paix et les missions politiques spéciales. | UN | وقال إن الأمين العام سيعد تقريرا عن هذه التوصيات قبل انعقاد الدورة السبعين للجمعية العامة؛ وسيغطي هذا التقرير عمليات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة. |
Les pays nordiques sont toutefois prêts à discuter de ces aspects et d'autres aspects des exceptions à l'immunité durant la soixante-dixième session de l'Assemblée générale. | UN | ومع ذلك، فإن بلدان الشمال الأوروبي مستعدة لمناقشة تلك الجوانب وغيرها من جوانب الاستثناءات من الحصانة خلال الدورة السبعين للجمعية العامة. |
Le paragraphe 8 dispose que l'examen du rapport du Groupe d'experts juridiques se poursuivra à la soixante-dixième session de l'Assemblée générale dans le cadre d'un groupe de travail de la Sixième Commission. | UN | فالفقرة 8 تنص على تشكيل فريق عامل تابع للجنة السادسة في الدورة السبعين للجمعية العامة لمواصلة النظر في تقرير فريق الخبراء القانونيين. |
Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale que l'examen de ce point soit reporté à la soixante-dixième session de l'Assemblée générale et que le point soit inscrit à l'ordre du jour provisoire de cette session. | UN | وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة السبعين للجمعية العامة وبإدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة. |
L'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 61 du rapport, tendant à ce que l'examen du point 60 soit reporté à la soixante-dixième session de l'Assemblée et que le point soit inscrit à l'ordre du jour provisoire de cette session. | UN | وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 61 من التقرير بتأجيل النظر في البند 60 إلى الدورة السبعين للجمعية العامة وبإدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة. |
Décision sur le projet de programme de travail de la Troisième Commission en vue de la soixante-dixième session de l'Assemblée générale figurant dans le document A/C.3/69/L.68 | UN | البت في برنامج العمل المؤقت للجنة الثالثة في الدورة السبعين للجمعية العامة الوارد في الوثيقة A/C.3/69/L.68 |
La Commission examine le projet de programme de travail de la Troisième Commission en vue de la soixante-dixième session de l'Assemblée générale figurant dans le document A/C.3/69/L.68. | UN | نظرت اللجنة في برنامج العمل المؤقت للجنة الثالثة في الدورة السبعين للجمعية العامة، الوارد في الوثيقة A/C.3/69/L.68. |
Sans procéder à un vote, la Commission adopte le projet de décision A/C.4/69/L.8, concernant le projet de programme de travail et de calendrier de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) pour la soixante-dixième session de l'Assemblée générale, tel qu'il a été révisé oralement. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.4/69/L.8، فيما يتعلق ببرنامج العمل والجدول الزمني المقترحين للجنة في الدورة السبعين للجمعية العامة، بصيغته الشفوية، دون تصويت. |
A/C.3/69/L.68 Point 118 - - Revitalisation des travaux de l'Assemblée générale - - Programme de travail provisoire de la Troisième Commission pour la soixante-dixième session de l'Assemblée générale, présenté par la Présidente [A A C E F R] - - 2 pages | UN | A/C.3/69/L.68 البند 118 من جدول الأعمال - تنشيط أعمال الجمعية العامة - برنامج العمل المؤقت للجنة الثالثة في الدورة السبعين للجمعية العامة، مقدم من رئيسة اللجنة [بجميع اللغات الرسمية] - صفحتان |
La Commission approuve le projet de programme de travail de la Troisième Commission en vue de la soixante-dixième session de l'Assemblée générale figurant dans le document A/C.3/69/L.68, et décide de le transmettre à la plénière de l'Assemblée générale. | UN | ووافقت اللجنة على برنامج العمل المؤقت للجنة الثالثة في الدورة السبعين للجمعية العامة، بصيغته الواردة في الوثيقة A/C.3/69/L.68، وقررت إحالته إلى الجلسة العامة للجمعية العامة. |
A/C.2/69/L.68 Point 118 - - Revitalisation des travaux de l'Assemblée générale - - Projet de programme de travail de la Deuxième Commission pour la soixante-dixième session de l'Assemblée générale [A A C E F R] - - 2 pages | UN | A/C.2/69/L.68 البند 122 من جدول الأعمال - تنشيط أعمال الجمعية العامة - مشروع برنامج عمل اللجنة الثانية في الدورة السبعين للجمعية العامة [بجميع اللغات الرسمية] - 3 صفحات |
Le prochain rapport d'étape proposera une analyse à jour en même temps que le coût global estimatif du plan stratégique patrimonial devant être présenté à l'Assemblée générale lors de la partie principale de sa soixante-dixième session. | UN | وسيقدم تحليل مستكمل في التقرير المرحلي المقبل، بالتزامن مع التقدير المنقح للتكلفة الإجمالية للخطة الاستراتيجية لحفظ التراث المقرر عرضها في الجزء الرئيسي من الدورة السبعين للجمعية العامة. |
Il déclare à cet égard que des informations plus détaillées seront présentées à l'Assemblée générale à sa soixante-dixième session (ibid., par. 98). | UN | ويشار إلى أنه سيجري عرض مزيد من التفاصيل بهذا الخصوص خلال الدورة السبعين للجمعية العامة (المرجع نفسه، الفقرة 98). |
Les propositions cadrent également avec les objectifs du modèle de prestation de services centralisée, dont la mise au point est en cours pour faire suite au déploiement d'Umoja et dont l'état d'avancement sera présenté à l'Assemblée à sa soixante-dixième session. | UN | ويتماشى النهج المقترح أيضا مع أهداف الأمانة العامة في تقديم الخدمات على الصعيد العالمي في المستقبل التي يجري إعدادها حالياً لتتبع نشر نظام أوموجا والتي سيقدم تقرير عنها في الدورة السبعين للجمعية. |