14. Sir Hilary Beckles a été invité à prononcer le discours liminaire à la dixième session du Groupe de travail. | UN | 14- وجهت الدعوة إلى البروفيسور السير هيلاري بيكلز للإدلاء بالكلمة الرئيسية في الدورة العاشرة للفريق العامل. |
la dixième session du Groupe de travail, en 2002 78 | UN | الأمريكية في الدورة العاشرة للفريق العامل في عام 2002 91 |
Le chapitre VII du présent rapport contient les décisions et recommandations adoptées à la dixième session du Groupe de travail. | UN | ويرد في الفصل السابع من هذا التقرير المقررات والتوصيات المعتمدة في الدورة العاشرة للفريق العامل. |
49. Il est prévu provisoirement que la dixième session du Groupe de travail se tiendra à Vienne du 4 au 8 décembre 2006. | UN | 49- اتخذت ترتيبات أولية لعقد الدورة العاشرة للفريق العامل في فيينا، من 4 إلى 8 كانون الأول/ديسمبر 2006. |
38. Sur la base des débats menés au sein du Groupe de travail, le Président-Rapporteur a rédigé et distribué le projet de texte des conclusions et recommandations du Groupe de travail à sa dixième session. | UN | 38- قام الرئيس - المقرر، استناداً إلى ما دار داخل الفريق العامل من مناقشات، بإعداد وتعميم مشروع نص الاستنتاجات والتوصيات المنبثقة عن الدورة العاشرة للفريق العامل. |
Lors des débats qui ont eu lieu à la dixième session du Groupe de travail, il a été question des dispositions de la Déclaration relatives à l'enseignement dispensé dans les langues des minorités et de la teneur des programmes scolaires. | UN | وخلال المناقشات التي جرت في الدورة العاشرة للفريق العامل، أُشير إلى أحكام الإعلان المتعلقة بالتعليم بلغات الأقليات ومضمون المناهج الدراسية. |
54. Il est prévu provisoirement que la dixième session du Groupe de travail se tiendra à Vienne du 18 au 22 septembre 2006. | UN | 54- اتخذت ترتيبات أولية لعقد الدورة العاشرة للفريق العامل في فيينا، من 8 إلى 22 أيلول/سبتمبر 2006. |
2. la dixième session du Groupe de travail doit avoir lieu à l'Office des Nations Unies à Genève du 1er au 5 mars 2004. | UN | 2- ومن المقرر أن تُعقد الدورة العاشرة للفريق العامل في مكتب الأمم المتحدة بجنيف في الفترة من 1 إلى 5 آذار/مارس 2004. |
Il a pour but de faciliter et de structurer les débats à la dixième session du Groupe d'experts gouvernementaux, et de jeter les bases de travaux ultérieurs. | UN | والغرض منها هو تيسير إجراء مناقشات في الدورة العاشرة للفريق وإيجاد أرضية لهذه المناقشات ومن ثم، إرساء أساس لمواصلة العمل بعد ذلك. |
Ordre du jour de la dixième session du Groupe de travail | UN | جدول أعمال الدورة العاشرة للفريق العامل |
Participation à la dixième session du Groupe de travail de l'Examen périodique universel du Conseil des droits de l'homme à Genève (Suisse), session tenue du 24 janvier au 4 février 2011 | UN | شارك في الدورة العاشرة للفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل، التابع لمجلس حقوق الإنسان، في جنيف (سويسرا)، المنعقدة في الفترة من 24 كانون الثاني/يناير إلى 4 شباط/فبراير 2011. |
13. À l'issue de la dixième session du Groupe de travail sur l'EPU, le Ministre de la justice a transmis un rapport au Cabinet. | UN | 13- وفي أعقاب الدورة العاشرة للفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل، قدم معالي وزير العدل تقريراً إلى مجلس الوزراء. |
5. Le Groupe de travail spécial a également invité les Parties à communiquer des avis complémentaires dont la Présidente pourrait s'inspirer pour établir son projet de texte à soumettre aux Parties à la dixième session du Groupe. | UN | 5- ودعا فريق العمل التعاوني الأطراف أيضاً إلى أن تقدم ورقات تتضمن آراء إضافية كي تستند إليها الرئيسة عند إعداد مشروع نصها الذي ستعرضه على نظر الأطراف في الدورة العاشرة للفريق(). |
Il appelle l'attention sur la dixième session du Groupe de travail intergouvernemental sur la mise en œuvre intégrale de la Déclaration et du Programme d'action de Durban qui s'est tenue du 8 au 19 octobre 2012. | UN | ولفت الانتباه إلى الدورة العاشرة للفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعَّال لإعلان وبرنامج عمل ديربان المعقودة في الفترة من 8 إلى 19 تشرين الأول/أكتوبر 2012. |
40. la dixième session du Groupe de travail pourrait se tenir à Vienne du 25 au 29 septembre 2006 et la onzième session à New York du 21 au 25 mai 2007. | UN | 40- يمكن أن تعقد الدورة العاشرة للفريق العامل في فيينا من 25 إلى 29 تشرين الأول/ أكتوبر 2006، ويمكن أن تعقد الدورة الحادية عشرة في نيويورك، من 21 إلى 25 أيار/مايو 2007. |
M. Kouevi, M. Littlechild et M. Tamang ont assisté à la dixième session du Groupe de travail des Nations Unies chargé d'élaborer un projet de déclaration sur les droits des peuples autochtones, qui s'est tenue à Genève, en septembre 2004. | UN | 47 - وحضر السادة كويفي وليتلتشايلد وتامانغ الدورة العاشرة للفريق العامل التابع للأمم المتحدة المعني بمشروع إعلان حقوق الشعوب الأصلية المنعقد في جنيف في أيلول/سبتمبر 2004. |
la dixième session du Groupe de travail se tiendra du 18 au 20 juillet 2007. | UN | وستُعقد الدورة العاشرة للفريق العامل المعني بالبلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري في الفترة من 18 إلى 20 تموز/يوليه 2007. |
la dixième session du Groupe de travail III (Droit des transports) pourrait se tenir à Vienne du 16 au 20 septembre 2002. | UN | يمكن أن تعقد الدورة العاشرة للفريق العامل الثالث (المعني بقانون النقل) في فيينا من 16 إلى 20 أيلول/سبتمبر 2002. |
Il a en outre contribué aux travaux de la dixième session du Groupe de travail intergouvernemental sur l'application effective de la Déclaration et du Programme d'action de Durban tenue du 8 au 19 octobre 2012, à Genève. | UN | وشارك المقرر الخاص أيضاً في الدورة العاشرة للفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربان، التي عقدت بجنيف في الفترة من 8 إلى 19 تشرين الأول/أكتوبر 2012. |
Le groupe de travail chargé d'élaborer un projet de déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones a tenu sa dixième session du 13 au 24 septembre 2004 et du 29 novembre au 3 décembre 2004. | UN | عقدت الدورة العاشرة للفريق العامل المعني بمشروع إعلان الأمم المتحدة المتعلق بحقوق الشعوب الأصلية في الفترة من 13 إلى 24 أيلول/سبتمبر 2004 ومن 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 3 كانون الأول/ديسمبر 2004. |
sa dixième session se tiendra à Genève du 13 au 24 septembre 2004, puis du 29 novembre au 3 décembre 2004. | UN | وستعقد الدورة العاشرة للفريق العامل في جنيف في الفترة من 13 إلى 24 أيلول/سبتمبر 2004، وستستأنف في 29 تشرين الثاني/ نوفمبر 2004. |