Le précédent rapport s'était conclu avec la première session de fond du Comité préparatoire pour la Conférence d'examen de Durban, qui s'était déroulé à Genève du 21 avril au 2 mai 2008. | UN | 61 - فقد أشير في ختام التقرير السابق إلى الدورة الموضوعية الأولى للجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض ديربان، التي عُقدت في جنيف من 21 نيسان/أبريل إلى 2 أيار/مايو 2008. |
iv) première session de fond du Comité préparatoire de la Conférence d'examen de la mise en œuvre de la Déclaration et du Programme d'action de Durban, tenue à Genève du 21 avril au 2 mai 2008. | UN | ' 4` الدورة الموضوعية الأولى للجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض تنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان، المعقودة في جنيف في الفترة من 21 نيسان/أبريل إلى 2 أيار/مايو 2008. |
:: 30 mai-2 juin 2000 : première session de fond du Comité préparatoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale devant être consacrée en 2001 au suivi du Sommet mondial pour les enfants; | UN | :: 2000، 30 أيار/مايو - 2 حزيران/يونيه: الدورة الموضوعية الأولى للجنة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية المعقودة في عام 2001 لمتابعة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفــل. |
1. La première session de fond du Comité préparatoire pour la Conférence d'examen de Durban se tiendra à l'Office des Nations Unies à Genève, du 21 avril au 2 mai 2008. | UN | 1- ستعقد الدورة الموضوعية الأولى للجنة التحضيرية لمؤتمر ديربان الاستعراضي بمكتب الأمم المتحدة بجنيف، في الفترة من 21 نيسان/أبريل إلى 2 ايار/مايو 2008. |
Certaines de ces réponses ont déjà été reproduites dans le document A/CONF.211/PC.2/CRP.6, distribué lors de la première session de fond du Comité préparatoire pour la Conférence d'examen de Durban. | UN | وقد أدرجت بعض هذه الردود بالفعل في الوثيقة A/CONF.211/PC.2/CRP.6، التي عممت خلال الدورة الموضوعية الأولى للجنة التحضيرية لمؤتمر ديربان الاستعراضي. |
8. Les rapports ci-après soumis précédemment au Conseil des droits de l'homme ont également été distribués pendant la première session de fond du Comité préparatoire: | UN | 8- وقد وُزّعت أيضاً أثناء الدورة الموضوعية الأولى للجنة التحضيرية التقارير التالية المقدمة في وقت سابق إلى مجلس حقوق الإنسان: |
12. Il est rappelé au groupe de travail que les rapports ci-après publiés en tant que documents du Conseil des droits de l'homme ont été aussi distribués pendant la première session de fond du Comité préparatoire: | UN | 12- وقد يود الفريق العامل أن يُذكِّر بأن التقارير التالية التي صدرت بوصفها من وثائق مجلس حقوق الإنسان قد وُزِّعت أيضاً خلال الدورة الموضوعية الأولى للجنة التحضيرية: |
7. Le groupe de travail se souviendra peut-être que les rapports ci-après, publiés en tant que documents du Conseil des droits de l'homme, ont également été distribués pendant la première session de fond du Comité préparatoire: | UN | 7- وقد يرغب الفريق العامل في التذكير بأن التقارير التالية، الصادرة بوصفها وثائق لمجلس حقوق الإنسان، قد عُممت أيضاً أثناء الدورة الموضوعية الأولى للجنة التحضيرية: |
Le Comité entendra, à sa huitième session, un rapport oral sur la première session de fond du Comité préparatoire, tenue du 21 avril au 2 mai 2008. | UN | وسيستمع المجلس، في دورته الثامنة، إلى تقرير شفوي عن الدورة الموضوعية الأولى للجنة التحضيرية التي عُقدت في الفترة من 21 نيسان/أبريل إلى 2 أيار/مايو 2008. |
À sa huitième session, le Conseil a entendu un rapport oral sur la première session de fond du Comité préparatoire, tenue du 21 avril au 2 mai 2008. | UN | واستمع المجلس، في دورته الثامنة، إلى تقرير شفوي عن الدورة الموضوعية الأولى للجنة التحضيرية التي عُقدت في الفترة من 21 نيسان/أبريل إلى 2 أيار/مايو 2008. |
B. première session de fond du Comité préparatoire (avrilmai 2008) | UN | باء - الدورة الموضوعية الأولى للجنة التحضيرية (نيسان/أبريل - أيار/مايو 2008) |
La première session de fond du Comité préparatoire de la Conférence d'examen de Durban s'est tenue à Genève du 21 avril au 2 mai 2008. | UN | 56 - وجرت الدورة الموضوعية الأولى للجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض دوربان في جنيف في الفترة من 21 نيسان/أبريل إلى 2 أيار/مايو 2008. |
2000 : première session de fond du Comité préparatoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale - CNUEH - Kenya (Habitat) Commission des établissements humains. | UN | 2000 الدورة الموضوعية الأولى للجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة، مركز الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية - كينيا، لجنة المستوطنات البشرية |
549. En application d'une décision prise à la soixantedouzième session, Mme FatimataBinta Victoire Dah et M. Pastor Elias Murillo Martinez ont représenté le Comité à la première session de fond du Comité préparatoire de la Conférence d'examen de Durban, tenue à Genève du 21 avril au 2 mai 2008. | UN | 549- ووفقاً لمقرر اتخذ في الدورة الثانية والسبعين، قامت السيدة فاطماتا - بنتا فكتوار داه والسيد باستور إلياس موريّو مارتينس بتمثيل اللجنة في الدورة الموضوعية الأولى للجنة التحضيرية لمؤتمر ديربان الاستعراضي التي عقدت في جنيف في الفترة من 21 نيسان/أبريل إلى 2 أيار/مايو 2008. |
première session de fond du Comité préparatoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à un examen et à une évaluation d'ensemble de l'application des décisions de la Conférence des Nations Unies sur les établissements humains (Habitat II), | UN | الدورة الموضوعية الأولى للجنة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالمستوطنات البشرية (الموئل الثاني)، |
première session de fond du Comité préparatoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à un examen et à une évaluation d'ensemble de l'application des décisions de la Conférence des Nations Unies sur les établissements humains (Habitat II) 8-12 mai 2000 | UN | الدورة الموضوعية الأولى للجنة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالمستوطنات البشرية (الموئل الثاني)، 8-12 أيار/ مايو 2000 |
Le Coprésident, S.E. M. Jørgen Bøjer (Danemark), fait une déclaration finale et prononce la clôture des travaux de la première session de fond du Comité préparatoire. | UN | وأدلى الرئيس المشارك، سعادة السيد يورغن بوير (الدانمرك)، ببيان ختامي، وأعلن اختتام أعمال الدورة الموضوعية الأولى للجنة التحضيرية. |
Les 30 et 31 mai et le 1er juin 2000, la première session de fond du Comité préparatoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale qui sera consacrée en 2001 au suivi du Sommet mondial pour les enfants a examiné le rapport du Secrétaire général intitulé < < Les nouveaux problèmes des enfants au XXIe siècle > > (A/AC.256/3-E/ICEF/2000/13). | UN | 1 - في 30 و 31 أيار/مايو و 1 حزيران/يونيه 2000، ناقشت الدورة الموضوعية الأولى للجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة التي ستعقد في عام 2001 لمتابعة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل تقرير الأمين العام عن " المسائل الناشئة بشأن الطفل في القرن الحادي والعشرين " (A/AC.256/3-E/ICEF/2000/13). |
On pense que la première session de fond du Comité préparatoire aura lieu en avril 2008 et durera 10 jours, avec deux séances par jour, soit au total 20 séances pour lesquelles il faudra assurer des services d'interprétation simultanée dans les six langues officielles de l'Organisation des Nations Unies. | UN | 8 - ومن المقرر انعقاد الدورة الموضوعية الأولى للجنة التحضيرية لمدة 10 أيام، في نيسان/أبريل 2008، بمعدل جلستين كل يوم، بحيث يصل مجموع الجلسات إلى 20 جلسة، توفر لها الترجمة الشفوية بجميع اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة. |