Membres : Bahreïn M. Al-Dosari | UN | السيد فيدوتوف البحرين السيد الدوسري |
Membres : Bahreïn M. Al-Dosari | UN | السيد فيدوتوف البحرين السيد الدوسري |
Membres : Bahreïn M. Al-Dosari | UN | السيد فيدوتوف البحرين السيد الدوسري |
À ce sujet, elle rappelle que Mme Amal Salman Aldoseri, de Bahreïn, a été nommée membre de la Commission des droits de l'enfant pour la période 2013-2017. | UN | وفي هذا الصدد، فقد تم تعيين السيدة أمل سلمان الدوسري من البحرين عضوا في لجنة حقوق الطفل للفترة 2013-2017. |
Mme Amal Aldoseri | UN | السيدة أمل الدوسري |
Mubarak Sha'i'Al Mash'i al-Wad'ani al-Dawsari | UN | مبارك شايع آل مشعي الودعاني الدوسري |
4. M. Al Dosari (Bahreïn) indique que la constitution de capacités internes est indispensable au développement durable et à la mise en oeuvre du programme Action 21. | UN | ٤ - السيد الدوسري )البحرين(: قال إن بناء القدرات المحلية جوهري بالنسبة للتنمية المستديمة وتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١. |
18. M. Al-Dosari (Bahreïn) dit que l'augmentation du nombre des États parties à la Convention a entraîné un important surcroît de travail pour le Comité. | UN | ١٨ - السيد الدوسري )البحرين(: قال إن العدد المتزايد للدول اﻷطراف في الاتفاقية قد زاد من حجم عمل اللجنة الى حد كبير. |
80. M. Al-Dosari (Bahreïn) souligne que ces problèmes posés par l'accroissement rapide et la répartition de la population sont les principaux obstacles au développement. | UN | ٨١ - السيد الدوسري )البحرين(: أشار الى أن المشاكل التي يثيرها النمو السريع والتوزيع السكاني هي العقبات الرئيسية في طريق التنمية. |
M. Rashid Saad Al-Dosari | UN | السيد رشيد سعد الدوسري |
M. Ebrahim Mubarak Al-Dosari | UN | السيد إبراهيم مبارك الدوسري |
M. Ahmed Mohamed Al-Dosari | UN | السيد أحمد محمد الدوسري |
M. Rashid Saad Al-Dosari | UN | السيد رشيد سعد الدوسري |
M. Ebrahim Mubarak Al-Dosari | UN | السيد إبراهيم مبارك الدوسري |
M. Ahmed Mohamed Al-Dosari | UN | السيد أحمد محمد الدوسري |
Mme Amal Aldoseri | UN | السيدة أمل الدوسري |
Mme Amal Aldoseri** | UN | السيدة أمل الدوسري** |
M. Aldoseri (Bahreïn) remercie la délégation de l'Union européenne d'avoir exprimé son appui aux mesures positives prises par le Bahreïn pour s'acquitter de ses obligations nationales et internationales. | UN | 66 - السيد الدوسري (البحرين): أعرب عن تقديره لوفد الاتحاد الأوروبي الذي أعرب عن تأييده للخطوات الإيجابية التي اتخذها بلده في الوفاء بالتزاماته الوطنية والدولية. |
Au premier tour de scrutin, les neuf candidats suivants sont élus membres du Comité des droits de l'enfant, pour un mandat prenant effet le 1er mars 2013 et se terminant le 28 février 2017 : Mme Amal Aldoseri (Bahreïn), Mme Sara de Jesús Oviedo Fierro (Équateur), M. Peter Guran (Slovaquie), Mme Olga A. Khazova (Fédération de Russie), M. Benyam Dawit Mezmur (Éthiopie), Mme Yasmeen Muhamad Shariff (Malaisie), | UN | حصل المرشحون التسعة التالية أسماؤهم على الأغلبية المطلوبة في الاقتراع الأول وانتخبوا أعضاء في لجنة حقوق الطفل للفترة من 1 آذار/مارس 2013 إلى 28 شباط/فبراير عام 2017: السيدة أمل الدوسري (البحرين)، والسيدة سارة دو جيسس أوفييدو فييرو (إكوادور)، والسيد بيتر غوران (سلوفاكيا)، والسيدة أولغا أ. |
Abdullah Abdulnabi Mawal al-Dawsari | UN | عبد الله عبد النبي موال الدوسري |
Mme Al Dosari (Qatar) dit que la lutte contre la drogue et la criminalité, qui nuisent au développement et favorisent l'instabilité mondiale, constitue un défi important pour la communauté internationale. | UN | 53 - السيد الدوسري (قطر): قال إن من التحديات التي يواجهها المجتمع الدولي مكافحة الجريمة والمخدرات، وهما آفتان تشلان التنمية وتؤثران سلبا على الاستقرار العالمي. |
Assassinat Mubarak Aldouseeri | UN | السيد مبارك الدوسري |