"الدولة الصحراوية" - Translation from Arabic to French

    • l'État sahraoui
        
    De la même manière, l'État sahraoui considérerait de manière positive toute demande des Nations Unies et de l'Union africaine en vue de participer à des opérations du maintien de la paix. UN وبالمثل، ستنظر الدولة الصحراوية بعين القبول في أي طلب من الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي للمشاركة في عمليات حفظ السلام.
    De la même manière, l'État sahraoui considérerait de manière positive toute demande des Nations Unies et de l'Union africaine en vue de participer à des opérations de maintien de la paix. UN وبالمثل، ستنظر الدولة الصحراوية بعين القبول في أي طلب من الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي للمشاركة في عمليات حفظ السلام.
    À cet égard, l'État sahraoui pourrait accorder la nationalité sahraouie à tout citoyen marocain légalement établi sur le territoire qui en ferait la demande; UN وفي هذا الصدد، يمكن أن تمنح الدولة الصحراوية الجنسية الصحراوية لأي مواطن مغربي مقيم بصفة قانونية في الإقليم يقدم طلب الحصول عليها؛
    Si le peuple sahraoui opte pour l'indépendance, il sera important que l'État sahraoui noue des liens de coopération avec tous les États de la région sur la base des principes de la coopération et du règlement pacifique des différends internationaux. UN وإذا اختار الشعب الصحراوي الاستقلال فسيكون من المهم أن تقيم الدولة الصحراوية روابط تعاونية مع جميع الدول في المنطقة تقوم على أساس مبدأي التعاون والحل السلمي للمنازعات الدولية.
    À cet égard, l'État sahraoui pourrait accorder la nationalité sahraouie à tout citoyen marocain légalement établi sur le territoire qui en ferait la demande; UN وفي هذا الصدد، يمكن أن تمنح الدولة الصحراوية الجنسية الصحراوية لأي مواطن مغربي مقيم بصفة قانونية في الإقليم يقدم طلب الحصول عليها؛
    9.7 L'engagement de l'État sahraoui à œuvrer étroitement avec le Royaume du Maroc ainsi qu'avec les autres pays de la région en vue de mener à son terme le processus d'intégration du Maghreb; UN 9-7: التزام الدولة الصحراوية بالعمل عن كثب مع المملكة المغربية، وكذلك مع البلدان الأخرى في المنطقة من أجل إكمال عملية التكامل في المغرب العربي؛
    9.8 La disponibilité de l'État sahraoui à participer avec le Maroc et les pays de la région à la préservation de la paix, de la stabilité et de la sécurité de l'ensemble de la région face aux différentes menaces dont elle pourrait être l'objet. UN 9-8: استعداد الدولة الصحراوية للمشاركة إلى جانب المغرب وبلدان المنطقة في صون السلام والاستقرار والأمن في عموم المنطقة في مواجهة مختلف التهديدات التي قد تستهدفها.
    9.7 L'engagement de l'État sahraoui à œuvrer étroitement avec le Royaume du Maroc ainsi qu'avec les autres pays de la région en vue de mener à son terme le processus d'intégration du Maghreb; UN 9-7: التزام الدولة الصحراوية بالعمل عن كثب مع المملكة المغربية، وكذلك مع البلدان الأخرى في المنطقة من أجل إكمال عملية التكامل في المغرب العربي؛
    9.8 La disponibilité de l'État sahraoui à participer avec le Maroc et les pays de la région à la préservation de la paix, de la stabilité et de la sécurité de l'ensemble de la région face aux différentes menaces dont elle pourrait être l'objet. UN 9-8: استعداد الدولة الصحراوية للمشاركة إلى جانب المغرب وبلدان المنطقة في صون السلام والاستقرار والأمن في عموم المنطقة في مواجهة مختلف التهديدات التي قد تستهدفها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more