Article 29. Responsabilité d'un État membre d'une organisation internationale à raison du fait internationalement illicite de cette | UN | المادة 29: مسؤولية الدولة العضو في منظمة دولية عن فعل غير مشروع دولياً ترتكبه تلك المنظمة 252 |
Responsabilité d'un État membre d'une organisation internationale | UN | مسؤولية الدولة العضو في منظمة دولية عن فعل غير |
Responsabilité d'un État membre d'une organisation internationale | UN | مسؤولية الدولة العضو في منظمة دولية عن فعل غير |
Si la somme portée au crédit du compte d'un État Membre au Fonds de péréquation est inférieure au montant à provisionner, la différence est ajoutée aux contributions mises en recouvrement auprès de cet État Membre pour l'exercice suivant, sur lesquelles elle est ensuite prélevée. | UN | وإذا كان الحساب الدائن للدولة العضو في الصندوق لا يكفي لهذا الغرض، يضاف العجز إلى الاشتراك المقرر على الدولة العضو في الفترة المالية التالية ويسترد منه. |
Si la somme portée au crédit du compte d'un État Membre au Fonds de péréquation est inférieur au montant à provisionner, la différence est ajoutée aux contributions mises en recouvrement auprès de cet État Membre pour l'exercice suivant, sur lesquelles elle est ensuite prélevée. | UN | وإذا كان الحساب الدائن للدولة العضو في الصندوق لا يكفي لهذا الغرض، يضاف العجز إلى الاشتراك المقرر على الدولة العضو في الفترة المالية التالية ويسترد منه. |
La Grèce, en tant qu'État Membre de l'Union européenne et membre fondateur de l'Organisation des Nations Unies et d'autres organisations internationales, appuie la pleine mise en oeuvre des déclarations et des conventions internationales pour les droits de l'homme. | UN | واليونان، الدولة العضو في الاتحاد الأوروبي، والعضو المؤسس في الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية، تؤيد تنفيذ الإعلانات والاتفاقيات الدولية بشأن حقوق الإنسان تنفيذا كاملا. |
Il est regrettable que le destin tragique de cet État Membre des Nations Unies n'ait pas été amélioré. | UN | ونأسف ﻷن الحالة المحزنة التي انتهت إليها هذه الدولة العضو في اﻷمم المتحدة لم تنفرج بعد. |
4. La délégation d'un État membre de la Conférence se compose d'un chef de délégation ainsi que de représentants, de conseillers et d'experts en tant que de besoin. | UN | 4- يتألف وفد الدولة العضو في المؤتمر من رئيس الوفد ومن يلزم من الممثلين والمستشارين والخبراء الآخرين. |
Responsabilité d'un État membre d'une organisation internationale | UN | مسؤولية الدولة العضو في منظمة دولية عن فعل غير |
Responsabilité d'un État membre d'une organisation internationale à raison d'un fait internationalement illicite de cette organisation | UN | مسؤولية الدولة العضو في منظمة دولية عن فعل غير مشروع دوليا ترتكبه تلك المنظمة |
Article 62 Responsabilité d'un État membre d'une organisation internationale à raison d'un fait internationalement | UN | المادة 62 مسؤولية الدولة العضو في منظمة دولية عن فعل غير مشروع دولياً |
Responsabilité d'un État membre d'une organisation internationale à raison d'un fait internationalement illicite de cette organisation | UN | مسؤولية الدولة العضو في منظمة دولية عن فعل غير مشروع دولياً ترتكبه تلك المنظمة |
Responsabilité d'un État membre d'une organisation internationale à raison d'un fait internationalement illicite de cette organisation | UN | مسؤولية الدولة العضو في منظمة دولية عن فعل غير مشروع دوليا ترتكبه تلك المنظمة |
Responsabilité d'un État membre d'une organisation internationale à raison du fait internationalement illicite de cette organisation | UN | مسؤولية الدولة العضو في منظمة دولية عن فعل غير مشروع دوليا ترتكبه تلك المنظمة |
Responsabilité d'un État membre d'une organisation internationale à raison du fait internationalement illicite de cette organisation | UN | مسؤولية الدولة العضو في منظمة دولية عن فعل غير مشروع دولياً ترتكبه تلك المنظمة |
Responsabilité d'un État membre d'une organisation internationale à raison du fait internationalement illicite de cette organisation | UN | مسؤولية الدولة العضو في منظمة دولية عن فعل غير مشروع دوليا ترتكبه تلك المنظمة |
Si la somme portée au crédit du compte d'un État Membre au Fonds de péréquation est inférieur au montant à provisionner, la différence est ajoutée aux contributions mises en recouvrement auprès de cet État Membre pour l'exercice suivant, sur lesquelles elle est ensuite prélevée. | UN | وإذا كان الحساب الدائن للدولة العضو في الصندوق لا يكفي لهذا الغرض، يضاف العجز إلى الاشتراك المقرر على الدولة العضو في الفترة المالية التالية ويسترد منه. |
Si la somme portée au crédit du compte de péréquation d'un État Membre est insuffisante, la différence est ajoutée aux contributions mises en recouvrement auprès de cet État Membre pour l'exercice suivant, sur lesquelles elle est ensuite prélevée. | UN | وإذا كان الحساب الدائن للدولة العضو في الصندوق لا يكفي لهذا الغرض، يضاف العجز إلى الاشتراك المقرر على الدولة العضو في الفترة المالية التالية ويسترد منه. |
Au nom du Gouvernement de la République de Chypre, je tiens une nouvelle fois à protester vigoureusement contre ces nouvelles violations provocatrices de la souveraineté et de l'intégrité territoriale de la République de Chypre par la Turquie, un État Membre de l'Organisation des Nations Unies. | UN | وباسم حكومة جمهورية قبرص أود أن أعرب مرة أخرى عن احتجاجي الشديد على هذه الانتهاكات الاستفزازية الجديدة لسيادة جمهورية قبرص وسلامتها اﻹقليمية من قبل تركيا، الدولة العضو في اﻷمم المتحدة. |