"الدولية لحماية النباتات" - Translation from Arabic to French

    • internationale pour la protection des végétaux
        
    • la CIPV
        
    L'Organisation assure également les fonctions de secrétariat pour la Convention internationale pour la protection des végétaux. UN كما أنها تقدم خدمات للاتفاقية الدولية لحماية النباتات.
    En outre, elle fournit des services dans le cadre de la Convention internationale pour la protection des végétaux. UN كما أنها تقدم خدمات للاتفاقية الدولية لحماية النباتات.
    La FAO est également dépositaire de la Convention internationale pour la protection des végétaux. UN والفاو أيضا جهة وديعة للاتفاقية الدولية لحماية النباتات.
    iii) Les États parties devraient réaffirmer que le renforcement des programmes de l'OMS, de la FAO, de l'OIE et de la CIPV sur les maladies liées à d'éventuels agents entrant dans la composition d'armes biologiques devrait être entrepris strictement dans le cadre des mandats de ces organisations. UN `3` ينبغي للدول الأطراف أن تعيد التأكيد على أن تعزيز برامج منظمة الصحة العالمية ومنظمة الأغذية والزراعة والمكتب الدولي للأوبئة الحيوانية والاتفاقية الدولية لحماية النباتات في مجال الأمراض المتصلة بعوامل الأسلحة البيولوجية المحتملة يتعين أن يتم في سياق لا يحيد البتة عن ولايات هذه المنظمات.
    Ils devraient en particulier s'efforcer d'appliquer les bonnes pratiques de laboratoire et les bonnes pratiques cliniques de l'OMS, les bonnes pratiques de gestion des situations d'urgence de la FAO et les bonnes pratiques de surveillance de la CIPV; UN وينبغي لها أن تسعى، على وجه الخصوص، إلى تنفيذ الممارسات المختبرية الجيدة والممارسات السريرية السليمة التي وضعتها منظمة الصحة العالمية، والممارسات السليمة لإدارة حالات الطوارئ التابعة لمنظمة الأغذية والزراعة والممارسة السليمة للمراقبة التابعة للاتفاقية الدولية لحماية النباتات.
    La définition donnée par la Convention internationale pour la protection des végétaux se rapporte au contrôle exercé uniquement par une organisation nationale officielle de protection des végétaux. UN ويتصل تعريف الاتفاقية الدولية لحماية النباتات بالمكافحة التي لا تضطلع بها سوى منظمة رسمية وطنية لحماية النباتات.
    Deuxième partie : liaison, coopération et activités conjointes entre le secrétariat de la Convention internationale pour la protection des végétaux et le Secrétariat de l'ozone UN الجزء الثاني: الاتصال والتعاون بين أمانة الاتفاقية الدولية لحماية النباتات وأمانة الأوزون والأنشطة المشتركة بينهما
    Les organisations internationales compétentes, telles l'Organisation mondiale de la santé animale, l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture et le secrétariat de la Convention internationale pour la protection des végétaux pourraient aussi apporter une aide précieuse en coordonnant et fournissant l'assistance. UN بإمكان المنظمات الدولية ذات الصلة، من قبيل المنظمة العالمية لصحة الحيوان، ومنظمة الأغذية والزراعة والاتفاقية الدولية لحماية النباتات أن تقدم أيضاً مساعدة قيمة في مجال تنسيق المساعدة وتقديمها.
    Il a loué les efforts de coopération poursuivis dans le cadre de ces traités avec la Convention internationale pour la protection des végétaux et la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques pour aborder des questions telles que le bromure de méthyle et les changements climatiques. UN وأثنى على الجهود التي بذلت في إطار معاهدات الأوزون بالتعاون مع الاتفاقية الدولية لحماية النباتات واتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ في التصدي لقضايا من قبيل بروميد الميثيل وتغير المناخ.
    C. Rapport du secrétariat de la Convention internationale pour la protection des végétaux sur le bromure de méthyle UN جيم - تقرير مقدم لأمانة الاتفاقية الدولية لحماية النباتات بشأن بروميد الميثيل
    Convention internationale pour la protection des végétaux (CIPV) UN الاتفاقية الدولية لحماية النباتات
    Le Secrétariat poursuivra ses travaux sur cette question en coopération avec le Secrétariat de la Convention internationale pour la protection des végétaux. UN 83- وستواصل الأمانة العمل بشأن هذه القضية بالتعاون مع أمانة الاتفاقية الدولية لحماية النباتات.
    Projet de décision proposé par la Communauté européenne sur la coopération avec la Convention internationale pour la protection des végétaux concernant les solutions de remplacement du bromure de méthyle pour la quarantaine et les traitements préalables à l'expédition UN مشروع مقرر اقترحته الجماعة الأوروبية متعلق بالتعاون مع الاتفاقية الدولية لحماية النباتات بشأن بدائل بروميد الميثيل المستخدمة في تطبيقات الحجر الصحي ومعالجات ما قبل الشحن
    L'annexe à la présente note est un projet de décision présenté par la Communauté européenne sur la coopération avec la Convention internationale pour la protection des végétaux concernant les solutions de remplacement du bromure de méthyle pour la quarantaine et les traitements préalables à l'expédition. UN يشتمل مرفق هذه المذكرة على مشروع مقرر مقدم من الجماعة الأوروبية يتعلق بالتعاون مع الاتفاقية الدولية لحماية النباتات بشأن بدائل بروميد الميثيل المستخدمة في تطبيقات الحجر الصحي ومعالجات ما قبل الشحن.
    La Convention internationale pour la protection des végétaux est reconnue par l'Accord en tant qu'organisation chargée de l'établissement des normes internationales pour les mesures phytosanitaires. UN ويعترف اتفاق التدابير الصحية وتدابير الصحة النباتية بالاتفاقية الدولية لحماية النباتات بوصفها المنظمة التي يتم في إطارها إرساء المعايير الدولية لتدابير صحة النباتات.
    – Convention internationale pour la protection des végétaux (1951) (amendée en juin 1997); UN - الاتفاقية الدولية لحماية النباتات )١٩٥١( )عُدلت في حزيران/يونيه ١٩٩٧(؛
    Il a exhorté les Parties à continuer de travailler en collaboration, notamment en exploitant les liens et les synergies dans d'autres domaines et avec d'autres conventions telles que la Convention-cadre sur les changements climatiques et la Convention internationale pour la protection des végétaux, afin de forger un sens partagé des responsabilités pour la planète au cours de la prochaine décennie. UN ودعا الأطراف إلى مواصلة العمل التعاوني، بما في ذلك استكشاف أوجه الترابط والتآزر مع كل القطاعات والاتفاقيات، مثل الاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ، والاتفاقية الدولية لحماية النباتات من أجل انبثاق حس مشترك بالمسؤولية عن الكون في العقد المقبل.
    Poursuite du renforcement des organisations et réseaux internationaux existants, dont les travaux portent sur les maladies infectieuses, en particulier ceux de l'OMS, de la FAO, de l'OIE et de la Convention internationale pour la protection des végétaux (CIPV), conformément à leurs mandats respectifs. UN زيادة تعزيز المنظمات والشبكات الدولية القائمة التي تعمل في مجال الأمراض المُعدية، وبوجه خاص تلك التابعة لمنظمة الصحة العالمية ومنظمة الأغذية والزراعة والمنظمة العالمية لصحـة الحيوان والاتفاقية الدولية لحماية النباتات في إطار ولاية كل منها.
    Évolutions se rapportant à la science et à la technologie intéressant les activités des organisations multilatérales telles que l'OMS, l'OIE, la FAO, le secrétariat de la CIPV et l'OIAC UN :: تطورات العلم والتكنولوجيا المتصلة بأنشطة المنظمات المتعددة الأطراف من قبيل منظمة الصحة العالمية، والمنظمة العالمية لصحة الحيوان، ومنظمة الأغذية والزراعة، والاتفاقية الدولية لحماية النباتات ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية
    4. Évolutions se rapportant à la science et à la technologie intéressant les activités des organisations multilatérales telles que l'OMS, l'OIE, la FAO, le secrétariat de la CIPV et l'OIAC UN 4- تطورات العلم والتكنولوجيا المتصلة بأنشطة المنظمات المتعددة الأطراف من قبيل منظمة الصحة العالمية، والمنظمة العالمية لصحة الحيوان، ومنظمة الأغذية والزراعة، والاتفاقية الدولية لحماية النباتات ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية
    f) Évolutions se rapportant à la science et à la technologie intéressant les activités des organisations multilatérales telles que l'OMS, l'OIE, la FAO, le secrétariat de la CIPV et l'OIAC; UN (و) تطورات العلم والتكنولوجيا المتصلة بأنشطة المنظمات المتعددة الأطراف من قبيل منظمة الصحة العالمية، والمنظمة العالمية لصحة الحيوان، ومنظمة الأغذية والزراعة، والاتفاقية الدولية لحماية النباتات ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more