"الدولية للمؤسسات الإصلاحية والسجون" - Translation from Arabic to French

    • internationale des affaires correctionnelles et pénitentiaires
        
    • international Corrections and Prisons
        
    Association internationale des affaires correctionnelles et pénitentiaires UN الرابطة الدولية للمؤسسات الإصلاحية والسجون
    Association internationale des affaires correctionnelles et pénitentiaires pour l'avancement des services correctionnels professionnels UN الرابطة الدولية للمؤسسات الإصلاحية والسجون المعنية بالنهوض بالمؤسسات الإصلاحية المحترفة
    Association internationale des affaires correctionnelles et pénitentiaires pour l'avancement des services correctionnels professionnels UN الرابطة الدولية للمؤسسات الإصلاحية والسجون المعنية بالنهوض بالمؤسسات الإصلاحية المحترفة
    Association internationale des affaires correctionnelles et pénitentiaires pour l'avancement des services correctionnels professionnels UN الرابطة الدولية للمؤسسات الإصلاحية والسجون المعنية بالنهوض بالمؤسسات الإصلاحية المحترفة
    international Corrections and Prisons Association for the Advancement of Professional Corrections UN الرابطة الدولية للمؤسسات الإصلاحية والسجون المعنية بالنهوض بالمؤسسات الإصلاحية المحترفة
    Association internationale des affaires correctionnelles et pénitentiaires pour l'avancement des services correctionnels professionnels, Penal Reform International A/CONF.213/PM.1 UN الرابطة الدولية للمؤسسات الإصلاحية والسجون المعنية بالنهوض بالمؤسسات الإصلاحية المحترفة، والمنظمة الدولية لإصلاح النظم العقابية
    Association internationale des affaires correctionnelles et pénitentiaires, Centre international pour les enfants disparus et exploités, Fondation asiatique pour la prévention du crime UN المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة والمركز الدولي للأطفال المفقودين والمستغلين والرابطة الدولية للمؤسسات الإصلاحية والسجون
    Association internationale des affaires correctionnelles et pénitentiaires pour l'avancement des services correctionnels professionnels, Centre international pour les enfants disparus et exploités, Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons UN المركز الدولي للأطفال المفقودين والمستغلين، اللجنة الدولية للرعاية الأبرشية الكاثوليكية في السجون، الرابطة الدولية للمؤسسات الإصلاحية والسجون المعنية بالنهوض بالمؤسسات الإصلاحية المحترفة
    L'Institut a reçu le prix 2008 de formation du personnel et des administrateurs décerné par l'Association internationale des affaires correctionnelles et pénitentiaires pour les efforts qu'il a déployés en vue de fournir une formation approfondie au personnel pénitentiaire en Afghanistan; UN وحصل المعهد على جائزة الإدارة وتدريب الموظفين لعام 2008 من الرابطة الدولية للمؤسسات الإصلاحية والسجون على عمله على توفير التدريب المتقدم لموظفي السجون في أفغانستان؛
    19. Des discussions de haut niveau sont actuellement menées pour que le projet bénéficie en Afrique de la collaboration de l'Association des services pénitentiaires africains, de l'organisation Prisons Rehabilitation and Welfare Action et de l'Association internationale des affaires correctionnelles et pénitentiaires. UN 19- وتجرى حالياً محادثات رفيعة المستوى لتنفيذ المشروع في أفريقيا بالتعاون مع رابطة الخدمات الإصلاحية الأفريقية، ومبادرة إعادة التأهيل والرعاية في السجون، والرابطة الدولية للمؤسسات الإصلاحية والسجون.
    Des services consultatifs ont été fournis à l'Association des services pénitentiaires africains, à la Prisons Rehabilitation and Welfare Action, à l'Association internationale des affaires correctionnelles et pénitentiaires pour l'avancement des services correctionnels professionnels, à la Fraternité internationale des prisons, au Chapitre africain; tous ces services étaient axés sur l'application des normes; UN قُدِّمت خدمات استشارية لرابطة الدوائر الإصلاحية الأفريقية، ومبادرة إعادة التأهيل والرعاية في السجون، والرابطة الدولية للمؤسسات الإصلاحية والسجون المعنية بالنهوض بالمؤسسات الإصلاحية المحترفة، والرابطة الدولية لزمالة السجون، فرع أفريقيا، مع التركيز على تنفيذ المعايير؛
    À cette fin, l'Institut offre ses compétences à l'Association des services pénitentiaires africains, à la Prisons Rehabilitation and Welfare Action et à l'Association internationale des affaires correctionnelles et pénitentiaires (AIACP). UN وتحقيقا لهذه الغاية، يقدِّم المعهد خبراته إلى رابطة الخدمات الإصلاحية الأفريقية ومبادرة إعادة التأهيل والرعاية في السجون والرابطة الدولية للمؤسسات الإصلاحية والسجون المعنية بالنهوض بالمؤسسات الإصلاحية المحترفة.
    Association internationale des affaires correctionnelles et pénitentiaires pour l'avancement des services correctionnels professionnels (20072010) UN الرابطة الدولية للمؤسسات الإصلاحية والسجون المعنية بالنهوض بالمؤسسات الإصلاحية المحترفة (2007-2010)
    85. Les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social ci-après étaient représentées par des observateurs: Association internationale des affaires correctionnelles et pénitentiaires pour l'avancement des services correctionnels professionnels, Centre international pour les enfants disparus et exploités et Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons. UN 85- ومثّل مراقبون المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: المركز الدولي للأطفال المفقودين والمستغلين، اللجنة الدولية للرعاية الأبرشية الكاثوليكية في السجون؛ الرابطة الدولية للمؤسسات الإصلاحية والسجون المعنية بالنهوض بالمؤسسات الإصلاحية المحترفة.
    100. Des déclarations ont également été faites par les observateurs des organisations non gouvernementales suivants: Association internationale des affaires correctionnelles et pénitentiaires pour l'avancement des services correctionnels professionnels, Centre international pour les enfants disparus et exploités et Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons. UN 100- كما أدلى ببيانات المراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: المركز الدولي للأطفال المفقودين والمستغلِّين، اللجنة الدولية للرعاية الأبرشية الكاثوليكية في السجون، الرابطة الدولية للمؤسسات الإصلاحية والسجون المعنية بالنهوض بالمؤسسات الإصلاحية المحترفة.
    58. Les organisations non gouvernementales ci-après dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social étaient représentées par des observateurs: Association internationale des affaires correctionnelles et pénitentiaires, Centre international pour les enfants disparus et exploités et Fondation asiatique pour la prévention du crime. UN 58- وحضر مراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة والمركز الدولي للأطفال المفقودين والمستغَلين والرابطة الدولية للمؤسسات الإصلاحية والسجون.
    e) La réunion de l'Association internationale des affaires correctionnelles et pénitentiaires à la Barbade et de l'American Correctional Association qui s'est tenue à Nashville, Tennessee (États-Unis); UN (هـ) اجتماع الرابطة الدولية للمؤسسات الإصلاحية والسجون في بربادوس والرابطة الإصلاحية الأمريكية الذي انعقد في ناشفيل، تينيسي، الولايات المتحدة؛
    34. L'UNODC a fourni des conseils stratégiques et un appui technique par l'intermédiaire du Réseau de partenariat sur le VIH dans les prisons en Afrique (www.ahppn.com/home.asp), ce qui lui a valu de recevoir le Health Care Award 2010 octroyé par l'Association internationale des affaires correctionnelles et pénitentiaires. UN 34- وقدَّم مكتب المخدِّرات والجريمة المشورة الاستراتيجية والدعم التقني، من خلال شبكة الشراكات الأفريقية المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية في السجون (www.ahppn.com/home.asp) حيث تلقَّى المكتب جائزة الرعاية الصحية لعام 2010، التي تمنحها الرابطة الدولية للمؤسسات الإصلاحية والسجون.
    international Corrections and Prisons Association for the Advancement of Professional Corrections UN الرابطة الدولية للمؤسسات الإصلاحية والسجون المعنية بالنهوض بالمؤسسات الإصلاحية المحترفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more