"الدولية للنساء" - Translation from Arabic to French

    • internationale des femmes
        
    • international des femmes
        
    • Women International
        
    • international Women
        
    internationale des femmes démocrates chrétiennes UN المنظمة الدولية للنساء الديمقراطيات المسيحيات
    Une représentante locale de l'Association internationale des femmes afghanes siège dans la plupart des conseils d'administration des crédit unions. UN وتشارك ممثلة محلية من الرابطة الدولية للنساء الأفغانيات في عضوية معظم مجالس تعاونيات الادخار والإقراض.
    Cette entité est affiliée à l'Association internationale des femmes policières. UN والرابطة عضو في الرابطة الدولية للنساء الشرطيات.
    Association membre du Comité international des femmes africaines pour le développement UN رابطة أعضاء اللجنة الدولية للنساء الأفريقيات من أجل التنمية
    Comité international des femmes africaines pour le développement (CIFAD) UN اللجنة الدولية للنساء اﻷفريقيات من أجل التنمية
    Christian Democratic Women International UN المنظمة الدولية للنساء الديمقراطيات المسيحيات
    Christian Democratic Women International UN المنظمة الدولية للنساء الديمقراطيات المسيحيات
    Le Grand-Duché de Luxembourg avait accueilli des chefs d'Etat, des membres de gouvernement, des expertes et experts en matière d'égalité en provenance des 55 Etats membres de l'Organisation internationale des femmes (OIF) de la Francophonie. UN واستقبلت دوقية لكسمبرغ الكبرى رؤساء الدول وأعضاء الحكومة وخبراء في ميدان المساواة من 55 دولة عضوا في المنظمة الدولية للنساء الفرانكوفونات.
    En Afrique, UNIFEM a aidé l'Association internationale des femmes juges à renforcer la capacité des autorités judiciaires de protéger et de promouvoir les droits fondamentaux des femmes moyennant la mise en œuvre de normes internationales en la matière. UN ودعم الصندوق الرابطة الدولية للنساء القضاة في أفريقيا من أجل تعزيز قدرة السلطات القضائية على حماية حقوق الإنسان للمرأة والنهوض بها من خلال تطبيق المعايير الدولية لحقوق الإنسان.
    60. Dans une autre résolution, la Conférence a demandé au Secrétariat général d'organiser de nouvelles consultations entre les Etats membres au sujet du projet de création d'une organisation islamique internationale des femmes. UN ٦٠ - وطلب المؤتمر، في قرار مستقل، الى اﻷمانة العامة أن تجري مزيدا من المشاورات فيما بين الدول اﻷعضاء بشأن الاقتراح الداعي الى انشاء المنظمة الدولية للنساء المسلمات.
    Anna Maria Stame Cervone, internationale des femmes démocrates chrétiennes (A/C.4/65/7/Add.39) UN آنا ماريا ستامي سيرفوني، المنظمة الدولية للنساء الديمقراطيات المسيحيات (A/C.4/65/7/Add.39)
    4. Migration internationale des femmes UN الهجرة الدولية للنساء
    Objectif 3 : Les représentants participent aux activités du Réseau international des femmes handicapées. UN الهدف 3: يشارك الممثلون في الشبكة الدولية للنساء ذوات الإعاقة.
    Comité international des femmes africaines pour le développement UN اللجنة الدولية للنساء اﻷفريقيات من أجل التنمية
    Comité international des femmes africaines pour le développement UN اللجنة الدولية للنساء اﻷفريقيات من أجل التنمية
    :: L'affirmation des travaux du réseau international des femmes anglicanes en réponse au Programme d'action de Beijing et aux objectifs du Millénaire pour le développement; UN :: تأكيد عمل الشبكة الدولية للنساء الأنغليكانيات في الاستجابة لمنهاج عمل بيجين والأهداف الإنمائية للألفية؛
    L'organisation participe à des réunions internationales dans le cadre du Réseau international des femmes libérales et contribue à l'élaboration de résolutions dans les pays européens, en Afrique, en Amérique centrale, en Amérique du Sud, en Asie, au Canada, aux États-Unis et au Moyen-Orient. UN وتُشارك المنظمة في الاجتماعات الدولية من خلال الشبكة الدولية للنساء الليبراليات، وتُسهم في القرارات التي تتخذ في البلدان الأوروبية وأفريقيا وأمريكا الوسطى وأمريكا الجنوبية والولايات المتحدة وكندا والشرق الأوسط وآسيا.
    * La réunion du Comité international des femmes Chefs d'Entreprise à laquelle ont participé près de soixante femmes chefs d'entreprise venues des cinq continents (mai 1995), organisée par la Chambre Nationale des Femmes Chefs d'Entreprises (CNFCE). UN :: اجتماع اللجنة الدولية للنساء رئيسات المشاريع الذي اشتركت فيه حوالي 60 امرأة من رئيسات المشاريع قدمن من القارات الخمس (أيار/مايو 1995) ونظمته الغرفة الوطنية للنساء رئيسات المشاريع.
    Christian Democratic Women International UN المنظمة الدولية للنساء الديمقراطيات المسيحيات
    Christian Democratic Women International UN المنظمة الدولية للنساء الديمقراطيات المسيحيات
    international Women's Judges Foundation UN المؤسسة الدولية للنساء القضاة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more