"الدوليتان ليوغوسلافيا السابقة" - Translation from Arabic to French

    • internationaux pour l'ex-Yougoslavie
        
    • internationaux pour l'exYougoslavie
        
    Tribunaux internationaux pour l'ex-Yougoslavie et le Rwanda UN المحكمتان الدوليتان ليوغوسلافيا السابقة ورواندا
    Tribunaux internationaux pour l'ex-Yougoslavie et le Rwanda UN المحكمتان الدوليتان ليوغوسلافيا السابقة ورواندا
    Tribunaux pénaux internationaux pour l'ex-Yougoslavie et pour le Rwanda UN المحكمتان الدوليتان ليوغوسلافيا السابقة ورواندا
    Les tribunaux pénaux internationaux pour l'ex-Yougoslavie et le Rwanda ont réussi à obtenir plusieurs condamnations pour viol et violence sexuelle. UN فقد توصلت المحكمتان الدوليتان ليوغوسلافيا السابقة ورواندا إلى إصدار عدة أحكام بحق مرتكبي جريمتي العنف الجنسي والاغتصاب.
    Tribunaux internationaux pour l'exYougoslavie et le Rwanda UN المحكمتان الدوليتان ليوغوسلافيا السابقة ورواندا
    Tribunaux pénaux internationaux pour l'ex-Yougoslavie et le Rwanda UN المحكمتان الدوليتان ليوغوسلافيا السابقة ورواندا 3 ألف
    Tribunaux pénaux internationaux pour l'ex-Yougoslavie et pour le Rwanda UN المحكمتان الجنائيتان الدوليتان ليوغوسلافيا السابقة ورواندا
    Tribunaux pénaux internationaux pour l'ex-Yougoslavie et le Rwanda UN المحكمتان الدوليتان ليوغوسلافيا السابقة ورواندا
    Tribunaux pénaux internationaux pour l'ex-Yougoslavie et le Rwanda UN المحكمتان الدوليتان ليوغوسلافيا السابقة ورواندا
    Tribunaux pénaux internationaux pour l'ex-Yougoslavie et pour le Rwanda UN المحكمتان الدوليتان ليوغوسلافيا السابقة ورواندا
    Tribunaux internationaux pour l'ex-Yougoslavie UN المحكمتان الدوليتان ليوغوسلافيا السابقة ورواندا
    Tribunaux pénaux internationaux pour l'ex-Yougoslavie et le Rwanda UN المحكمتان الدوليتان ليوغوسلافيا السابقة ورواندا
    Les tribunaux pénaux internationaux pour l'ex-Yougoslavie et le Rwanda montrent à quel point il est nécessaire d'exercer une juridiction internationale pour mettre fin à la culture de l'impunité qui voit bafouer les droits fondamentaux. UN والمحكمتان الجنائيتان الدوليتان ليوغوسلافيا السابقة ولرواندا تبرهنان على مدى ضرورة ممارسة السلطان القضائي الدولي لكي يجري القضاء على ثقافة الإفلات من العقاب حيث تظهر انتهاكات حقوق الإنسان الأساسية.
    Les Tribunaux internationaux pour l'ex-Yougoslavie et le Rwanda ont dressé plusieurs actes d'accusation concernant la violence sexuelle. UN 20 - وقد أصدرت المحكمتان الدوليتان ليوغوسلافيا السابقة ورواندا عدة لوائح اتهام تتصل بالعنف الجنسي.
    Depuis cette année, les tribunaux pénaux internationaux pour l'ex-Yougoslavie et le Rwanda financent un certain nombre de postes d'enquêteur avec leur budget biennal. UN واعتبارا من هذه السنة، ستمول المحكمتان الدوليتان ليوغوسلافيا السابقة ولرواندا عددا من الوظائف لمحققين في إطار ميزانيات فترات السنتين.
    Des violations commises à l'encontre des enfants ont été portées devant la Cour pénale internationale, devant les Tribunaux pénaux internationaux pour l'ex-Yougoslavie, pour le Rwanda et d'autres affaires ont été jugées par le Tribunal spécial pour la Sierra Leone. UN وقد تناولت المحكمة الجنائية الدولية والمحكمتان الجنائيتان الدوليتان ليوغوسلافيا السابقة ورواندا والمحكمة الخاصة لسيراليون الانتهاكات المرتكبة ضد الأطفال.
    Tribunaux internationaux pour l'ex-Yougoslavie et le Rwandaa UN المحكمتان الدوليتان ليوغوسلافيا السابقة ورواندا(أ)
    Cet exercice d'évaluation porterait avant tout sur les questions relatives à la CPI, telles que la complémentarité, la coopération et l'application nationale, mais se fonderait également sur l'expérience acquise par d'autres organes internationaux compétents, tels que les tribunaux pénaux internationaux pour l'ex-Yougoslavie et pour le Rwanda et le Tribunal spécial pour la Sierra Leone. UN وسيعالج هذا التقييم بشكل أساسي المسائل المتعلقة بالمحكمة الجنائية الدولية، ومنها التكاملية والتعاون والتنفيذ الوطني، ولكنه سيبني أيضاً على الخبرة التي جمعتها هيئات دولية أخرى ذات صلة، منها المحكمتان الجنائيتان الدوليتان ليوغوسلافيا السابقة ولرواندا، والمحكمة الخاصة لسيراليون.
    Autre fait nouveau, les tribunaux pénaux internationaux pour l'exYougoslavie et pour le Rwanda et le Statut de Rome de la Cour pénale internationale ont souligné que les délits de violence sexuelle peuvent constituer un crime contre l'humanité, un crime de guerre ou un acte de génocide lorsque l'existence d'autres éléments constitutifs de ces crimes internationaux est établie. UN وأكدت المحكمتان الجنائيتان الدوليتان ليوغوسلافيا السابقة ورواندا ونظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، بين تطورات أخرى، أن جرائم العنف الجنسي قد تشكل جريمة ضد الإنسانية أو جريمة حرب أو فعلاً من أفعال الإبادة الجماعية عند ثبوت العناصر الأخرى لهذه الجرائم الدولية.
    Dans le cadre de leurs activités, les Tribunaux pénaux internationaux pour l'exYougoslavie et pour le Rwanda ont analysé la nature et les éléments constitutifs de certains crimes de guerre, du génocide et des crimes contre l'humanité. UN وقد تنازلت المحكمتان الجنائيتان الدوليتان ليوغوسلافيا السابقة ورواندا في الأعمال التي تضطلعان بها بشكل مستمر بشأن طبيعة جرائم حرب مخيفة وجرائم الإبادة الجماعية والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية وأركان هذه الجرائم بالتفصيل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more