| Arrangement international sur les forêts | UN | الترتيب الدولي المتعلق بالغابات |
| Partie A : Renforcement de l'Arrangement international sur les forêts (AIF) | UN | الجزء ألف: تعزيز الترتيب الدولي المتعلق بالغابات |
| Partie A : Renforcement de l'Arrangement international sur les forêts (AIF) | UN | الجزء ألف: تعزيز الترتيب الدولي المتعلق بالغابات |
| Mobiliser la société civile et le monde associatif constitue un défi permanent pour l'arrangement international sur les forêts. | UN | من التحديات المستمرة للترتيب الدولي المتعلق بالغابات مشاركة المجتمع المدني والمجموعات الرئيسية الأخرى. |
| Vues sur l'arrangement international sur les forêts | UN | آراء حول الترتيب الدولي المتعلق بالغابات |
| III. Vues sur l'arrangement international sur les forêts | UN | ثالثا - آراء حول الترتيب الدولي المتعلق بالغابات |
| Dans son programme de travail futur, l'arrangement international sur les forêts (le Forum des Nations Unies sur les forêts) doit renforcer les éléments régionaux. | UN | ويحتاج الترتيب الدولي المتعلق بالغابات أن يعزز العناصر الإقليمية في برنامج عمله المستقبلي. |
| La sélection des représentants auprès de l'arrangement international sur les forêts s'en trouverait améliorée. | UN | ومن شأن هذا أيضا أن يتيح عمليات محسنة لاختيار الممثلين في الترتيب الدولي المتعلق بالغابات. |
| ii) Dans quelle mesure l'arrangement international sur les forêts peut rehausser l'importance de la question des forêts sur le plan international. | UN | " ' 2` مدى النجاح الذي حققه الترتيب الدولي المتعلق بالغابات في تعزيز إدراج موضوع الغابات على جدول الأعمال الدولي؛ |
| Groupe spécial intergouvernemental d'experts à participation non limitée chargé d'examiner l'arrangement international sur les forêts | UN | فريــق الخـبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص للترتيب الدولي المتعلق بالغابات |
| Forêts : progrès réalisés, difficultés rencontrées et voie à suivre en ce qui concerne l'arrangement international sur les forêts | UN | الغابات: التقدم المحرز، والتحديات الماثلة، وسبل المضي قُدما في تنفيذ الترتيب الدولي المتعلق بالغابات |
| :: Envisager d'élaborer un plan stratégique en vue d'orienter les travaux de l'arrangement international sur les forêts après 2015 | UN | :: النظر في وضع خطة استراتيجية لتوجيه عمل الترتيب الدولي المتعلق بالغابات لما بعد عام 2015 |
| :: Inviter les membres du Partenariat à contribuer à l'examen de l'arrangement international sur les forêts | UN | :: دعوة أعضاء الشراكة إلى الإسهام في إجراء استعراض للترتيب الدولي المتعلق بالغابات |
| Groupe spécial intergouvernemental d'experts à participation non limitée chargé d'examiner l'arrangement international sur les forêts | UN | فريــق الخـبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص للترتيب الدولي المتعلق بالغابات |
| Examen de l'efficacité de l'arrangement international sur les forêts | UN | استعراض فعالية الترتيب الدولي المتعلق بالغابات |
| Évaluation indépendante de l'arrangement international sur les forêts | UN | التقييم المستقل للترتيب الدولي المتعلق بالغابات |
| Groupe spécial intergouvernemental d'experts à participation non limitée chargé d'examiner l'arrangement international sur les forêts en 2015 | UN | فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح العضوية المخصص للترتيب الدولي المتعلق بالغابات في 2015 |
| L'intervenant a fait remarquer que ce partenariat était une composante importante de l'arrangement international sur les forêts. | UN | وأشار المتكلم إلى أن الشراكة عنصر هام في الترتيب الدولي المتعلق بالغابات. |
| Débats sur l'arrangement international sur les forêts | UN | الحوار السياساتي بشأن الترتيب الدولي المتعلق بالغابات |
| :: Tirer pleinement parti de l'examen de l'arrangement international sur les forêts qui doit avoir lieu en 2015. | UN | :: الاستفادة الكاملة من استعراض فعالية الترتيب الدولي المتعلق بالغابات في عام 2015. |
| Évaluation des progrès accomplis dans la mise en œuvre des propositions d'action. Le grand nombre de propositions d'action tient à la complexité du programme international concernant les forêts. | UN | 29 - تقييم التقدم المحرز في تنفيذ مقترحات العمل - يعكس العدد الكبير لمقترحات العمل الطابع المركب لجدول الأعمال الدولي المتعلق بالغابات. |
| Le renforcement des capacités humaines et institutionnelles en vue de la promotion et de l’application de la science et de la technique au moyen de la recherche-développement devrait figurer au premier rang des priorités du programme d’action mondial sur les forêts. | UN | ويعتبر تعزيز القدرة البشرية والمؤسسية على تطوير وتطبيق العلم والتكنولوجيا، من خلال البحث والتطوير، من المكونات البالغة اﻷهمية في جدول أعمال اﻷولويات الدولي المتعلق بالغابات. |
| A. Eléments possibles d'une action internationale concernant les forêts | UN | عناصر ممكنة للعمل الدولي المتعلق بالغابات |