Le Président de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international fait une déclaration finale. | UN | وأدلى رئيس لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي ببيان ختامي. |
Le Président de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international fait une déclaration finale. | UN | وأدلى رئيس لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي ببيان ختامي. |
Le Vice-Président de la Commission du droit international fait une déclaration finale. | UN | وأدلى نائب رئيس لجنة القانون الدولي ببيان ختامي. |
À cette même séance, le représentant du Fonds monétaire international a fait une déclaration. | UN | 17 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل صندوق النقد الدولي ببيان. |
À la même séance, le 14 janvier, le Président de la Réunion internationale a fait une déclaration. | UN | 3 - وفي الجلسة ذاتها أيضا، المعقودة في 14 كانون الثاني/يناير، أدلى رئيس الاجتماع الدولي ببيان. |
Le Président de la Commission du droit international fait une déclaration, au cours de laquelle il présente les chapitres I à IV, VII et XI du rapport de la Commission. | UN | وأدلى رئيس لجنة القانون الدولي ببيان عرض فيه الفصول من الأول إلى الرابع، والفصل السابع إلى الحادي عشر من تقرير اللجنة. |
Le Président de la Commission du droit international fait une déclaration finale. | UN | وأدلى رئيس لجنة القانون الدولي ببيان اختتامي. |
Le Président de la Commission du droit international fait une déclaration finale. | UN | وأدلى رئيس لجنة القانون الدولي ببيان اختتامي. |
L'Animateur, M. Murilo Portugal, Directeur général adjoint du Fonds monétaire international, fait une déclaration liminaire. | UN | وأدلى مدير الاجتماع السيد موريلو بورتوغال، نائب المدير العام لصندوق النقد الدولي ببيان استهلالي. |
La Président de la Commission du droit international fait une déclaration et présente les chapitres I à V et XIII du rapport de la Commission. | UN | وأدلى رئيس لجنة القانون الدولي ببيان عرض فيه الفصول من الأول إلى الخامس والفصل الثامن من تقرير اللجنة. |
Le Président de la Commission du droit international fait une déclaration, au cours de laquelle il présente les chapitres VI et VII du rapport de la Commission. | UN | وأدلى رئيس لجنة القانون الدولي ببيان عرض فيه الفصلين السادس والسابع من تقرير اللجنة. |
Le Président de la Commission du droit international fait une déclaration, au cours de laquelle il présente les chapitres VIII et IX du rapport de la Commission. | UN | وأدلى رئيس لجنة القانون الدولي ببيان عرض فيه الفصلين الثامن والتاسع من تقرير اللجنة. |
Le représentant du Fonds monétaire international fait une déclaration. | UN | وأدلى ممثل صندوق النقد الدولي ببيان. |
Le Président de la Commission du droit international fait une déclaration. | UN | وأدلى رئيس لجنة القانون الدولي ببيان. |
Le Président de la Commission du droit international fait une déclaration. | UN | وأدلى رئيس لجنة القانون الدولي ببيان. |
Le Président de la Commission du droit international fait une déclaration présentant les chapitres VII, X, XI, XII et XIII du Rapport de la Commission sur les travaux de sa soixante-troisième session (A/66/10 et A/66/10/Add.1 (à paraître)). | UN | وأدلى رئيس لجنة القانون الدولي ببيان قدّم فيه للفصول السابع، والعاشر، والحادي عشر، والثاني عشر، والثالث عشر، من تقرير اللجنة عن أعمال الدورة الثالثة والستين (A/66/10 و Add. 1) (سيصدران لاحقا)). |
48. À la même séance, l'observateur du Fonds monétaire international a fait une déclaration liminaire. | UN | ٤٨ - وفي الجلسة نفسها، أدلى المراقب عن صندوق النقد الدولي ببيان استهلالي. |
À la même séance, le représentant du Fonds monétaire international a fait une déclaration. | UN | 42 - وفي الجلسة الرابعة أيضا، أدلى ممثل صندوق النقد الدولي ببيان. |
À la même séance, le Secrétaire général de la Réunion internationale a fait une déclaration. | UN | 4 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى الأمين العام للاجتماع الدولي ببيان. |
M. Paul Raymond Bérenger, Premier Ministre de Maurice et Président de la Réunion internationale, a fait une déclaration liminaire. Le Secrétaire général de la Réunion internationale a également fait une déclaration (voir annexe II). | UN | وألقى بول ريمون بيرينجيه، رئيس وزراء موريشيوس ورئيس الاجتماع الدولي بيانا افتتاحيا؛ كما أدلى الأمين العام للاجتماع الدولي ببيان (انظر المرفق الثاني). |