M. Robert W. Foster, Président, Fédération internationale des géomètres | UN | السيد روبير ف. فوستر، الرئيس، الاتحاد الدولي للمساحين |
Fédération internationale des géomètres (FIG) | UN | الرابطة الدولية لرسم الخرائط الاتحاد الدولي للمساحين |
M. Ian Williamson, Département de géomatique, Université de Melbourne, Australie; Directeur du Service de liaison avec les Nations Unies, Fédération internationale des géomètres | UN | البروفيسور آين ويليمسون، قسم علوم القياس، جامعة ملبورن، استراليا؛ مدير التنسيق مع الأمم المتحدة، الاتحاد الدولي للمساحين |
Spatial information management in the twenty-first century (document présenté par la Fédération internationale des géomètres) | UN | إدارة المعلومات المكانية في القرن الواحد والعشرين (مقدمة من الاتحاد الدولي للمساحين) |
Améliorer les conditions de logement par des mécanismes de financement novateurs : rapport de la réunion sur les femmes tenue par la Fédération internationale des géomètres et ONU-Habitat à Stockholm | UN | تحسين ظروف المعيشة في الأحياء الفقيرة عن طريق التمويل الابتكاري: تقرير حلقة العمل عن المرأة التي عقدها في ستوكهولم كل من الاتحاد الدولي للمساحين وموئل الأمم المتحدة |
Fédération internationale des géomètres | UN | الاتحاد الدولي للمساحين |
Fédération internationale des géomètres | UN | الاتحاد الدولي للمساحين |
Fédération internationale des géomètres | UN | الاتحاد الدولي للمساحين |
Dans ce contexte, la Commission apporte un soutien financier en vue de l'organisation d'un atelier sur le projet AFREF à l'intention des parties prenantes d'Afrique de l'Ouest, pendant la Conférence régionale de la Fédération internationale des géomètres (FIG) qui se tiendra à Accra en mars 2006. | UN | وفي هذا الخصوص، توفر الإيكا الدعم المالي لحلقة عمل بشأن هذا الإطار المرجعي لفائدة أصحاب المصلحة من غربي أفريقيا أثناء المؤتمر الإقليمي للاتحاد الدولي للمساحين الذي سيعقد في أكرا، في آذار/مارس 2006. |
Réunion d'un groupe d'experts de la Commission 7 de la Fédération internationale des géomètres consacrée à la sécurité des droits fonciers, ainsi qu'au nouveau cadre et aux nouveaux instruments juridiques en Asie et dans le Pacifique | UN | اجتماع فريق الخبراء التابع للجنة السابعة التابعة للاتحاد الدولي للمساحين " الحيازة المضمونة للأراضي والإطار والأدوات القانونية الجديدة في آسيا والمحيط الهادئ " |
< < Renforcement de la représentation des groupes sous représentés dans la Fédération internationale des géomètres > > Partenariat d'ONU-Habitat | UN | الاتحاد الدولي للمساحين " تعزيز تمثيل المجموعات الناقصة التمثيل في الاتحاد الدولي للمساحين " ، موئل الأمم المتحدة بوصفه شريكا |
Un exposé est fait par M. Stig Enemark, Fédération internationale des géomètres (FIG) (E/CONF.97/6/IP.3). | UN | وقدم البروفيسور ستيغ إنمارك، الاتحاد الدولي للمساحين عرضا إيضاحيا (E/CONF.97/6/IP.3). |
La Fédération internationale des géomètres (FIG) a présenté un document intitulé < < Les infrastructures de gestion des terres aux fins du développement durable > > . | UN | 52 - وقام الاتحاد الدولي للمساحين بعرض ورقة بعنوان " الهياكل الأساسية لإدارة الأراضي من أجل التنمية المستدامة " . |
À la même séance, les représentants de l'Australie, du Royaume-Uni, des États-Unis, de la France, de la Nouvelle-Zélande, de Tuvalu, de la Jamaïque, d'Israël et de Fidji et les observateurs du Comité directeur international de la cartographie mondiale et de la Fédération internationale des géomètres ont pris la parole. | UN | 32 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات ممثلو كل من أستراليا، والمملكة المتحدة، والولايات المتحدة، وفرنسا، ونيوزيلندا، وتوفالو، وجامايكا، وإسرائيل، وفيجي، والمراقبان عن اللجنة التوجيهية الدولية لرسم الخرائط العالمية والاتحاد الدولي للمساحين. |
- La Fédération internationale des géomètres (FIG); | UN | - الاتحاد الدولي للمساحين. |
Cours de spécialisation en hydrographie [Fédération internationale des géomètres/Organisation hydrographique internationale (OHI)], catégorie A, Institut hydrographique, Lisbonne, 1986-1987 | UN | دورة تخصصية في الهيدروغرافيا (الاتحاد الدولي للمساحين/المنظمة الهيدروغرافية الدولية)، الفئة ألف، معهد الهيدروغرافيا بلشبونة، 1986-1987. |
À la même séance, les représentants de la Belgique, de l'Australie, de la République de Corée, du Canada, de l'Italie, du Pérou, du Royaume-Uni, de la Norvège et de l'Uruguay et les observateurs du Comité technique 211 de l'Organisation internationale de normalisation sur l'information géographique, de l'Organisation météorologique mondiale et de la Fédération internationale des géomètres ont fait des déclarations. | UN | 12 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات كل من ممثلي بلجيكا وأستراليا وجمهورية كوريا وكندا وإيطاليا وبيرو والمملكة المتحدة والنرويج وأوروغواي، والمراقبين عن اللجنة التقنية التابعة للمنظمة الدولية لتوحيد المقاييس، والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية، والاتحاد الدولي للمساحين. |
Le Forum des professionnels d'Habitat et ses membres, parmi lesquels l'Union internationale des architectes, la Fédération internationale des géomètres et l'Association internationale des urbanistes ont beaucoup contribué à la phase préparatoire du lancement de la Campagne urbaine mondiale. | UN | 30 - اضطلع منتدى الموئل للفنيين وأعضاؤه المؤسسون، بما في ذلك الاتحاد الدولي للمهندسين المعماريين والاتحاد الدولي للمساحين والجمعية الدولية لمخططي المدن والأقاليم، بدور نشيط جدا في المرحلة التحضيرية لإطلاق الحملة الحضرية العالمية. |
M. Stig Enemark, Président de la Fédération internationale des géomètres, présente un exposé d'orientation sur la facilitation spatiale et la réponse aux changements climatiques et les Objectifs du Millénaire pour le développement (E/CONF.100/IP.6). | UN | وعرض السيد ستيغ إنمارك، رئيس الاتحاد الدولي للمساحين ورقة رئيسية معنونة " التزويد ببيانات مكانية والاستجابة لتغير المناخ والأهداف الإنمائية للألفية " (E/CONF.100/IP.6). |
Li Pengde, Président de la Conférence et du Comité permanent de l'infrastructure des SIG pour l'Asie et le Pacifique, a ouvert et animé le débat, auquel ont pris part Hiroshi Murakami (Japon), Sanjay Kumar (Geospatial Media and Communications), Samuela Naicegucegu (Fidji) et Teo CheeHai (Fédération internationale des géomètres). | UN | وكان من بين المشاركين في حلقة النقاش هيروشي موراكامي من اليابان، وسنجاي كومار من منظمة وسائط المعلومات والاتصالات الجغرافية المكانية، وصمويلا نايسيغوسيغو من فيجي، وتيو شيهاي من الاتحاد الدولي للمساحين. وتولى ولي بنغدي، رئيس المؤتمر واللجنة الدائمة المعنية بالهيكل الأساسي لنظم المعلومات الجغرافية لآسيا والمحيط الهادئ، رئاسة حلقة النقاش وقام بافتتاحها. |
LeThe United Nations Habitat Forum des pProfessionnelsals'Forum (UNHPF),, la Fédération internationale pour le logement et l'urbanismethe International Federation for Housing and Planni et la ng (IFHP) and the International Féedéeration internationale des géomètresof Surveyors sont des partenaires très actifs d'ONU-Habitat (F.I.G.) are very strong Ppartners of UN-HABITATUN-Habitat. | UN | يعتبر منتدى الأمم المتحدة لمهنيي الموئل والاتحاد الدولي للإسكان والتخطيط والاتحاد الدولي للمساحين شركاء أقوياء لموئل الأمم المتحدة. |