"الدولي والموارد الدولية" - Translation from Arabic to French

    • international et des ressources
        
    b) Mobiliser un appui international et des ressources en faveur de ces trois groupes de pays; UN (ب) حشد الدعم الدولي والموارد الدولية من أجل الفئات الثلاث للبلدان؛
    b) Mobiliser un appui international et des ressources en faveur des objectifs et cibles du Programme d'action de Bruxelles; UN (ب) تعبئة الدعم الدولي والموارد الدولية دعما لمقاصد وأهداف وغايات برنامج عمل بروكسل؛
    b) Mobiliser un appui international et des ressources en faveur de ces trois groupes de pays; UN (ب) حشد الدعم الدولي والموارد الدولية لصالح هذه الفئات الثلاث من البلدان؛
    b) Mobiliser un appui international et des ressources en faveur des objectifs de développement des pays les moins avancés; UN (ب) تعبئة الدعم الدولي والموارد الدولية دعما للأهداف الإنمائية لأقل البلدان نموا؛
    b) Mobiliser un appui international et des ressources en faveur des objectifs de développement des pays les moins avancés; UN (ب) تعبئة الدعم الدولي والموارد الدولية دعما للأهداف الإنمائية لأقل البلدان نموا؛
    b) Mobiliser, notamment par le truchement de la coopération Sud-Sud, un appui international et des ressources en faveur des objectifs de développement des pays les moins avancés; UN (ب) حشد الدعم الدولي والموارد الدولية دعما للأهداف الإنمائية لأقل البلدان نموا، بسبل منها التعاون بين بلدان الجنوب؛
    b) Mobiliser un appui international et des ressources en faveur de ces trois groupes de pays; UN (ب) حشد الدعم الدولي والموارد الدولية من أجل الفئات الثلاث للبلدان؛
    b) Mobiliser un appui international et des ressources en faveur des objectifs et cibles du Programme d'action de Bruxelles; UN (ب) تعبئة الدعم الدولي والموارد الدولية دعما لمقاصد، وأهداف وغايات، برنامج عمل بروكسل؛
    b) Mobiliser un appui international et des ressources en faveur de ces trois groupes de pays; UN (ب) حشد الدعم الدولي والموارد الدولية من أجل الفئات الثلاث للبلدان؛
    b) Mobiliser un appui international et des ressources en faveur des objectifs et cibles du Programme d'action de Bruxelles; UN (ب) تعبئة الدعم الدولي والموارد الدولية دعما لمقاصد، وأهداف وغايات، برنامج عمل بروكسل؛
    b) Mobiliser un appui international et des ressources en faveur de ces trois groupes de pays; UN (ب) حشد الدعم الدولي والموارد الدولية من أجل الفئات الثلاث للبلدان؛
    b) Mobiliser un appui international et des ressources en faveur de ces trois groupes de pays; UN (ب) حشد الدعم الدولي والموارد الدولية من أجل الفئات الثلاث للبلدان؛
    b) Mobiliser un appui international et des ressources en faveur des objectifs et cibles du Programme d'action de Bruxelles; UN (ب) تعبئة الدعم الدولي والموارد الدولية دعما لمقاصد وأهداف وغايات برنامج عمل بروكسل؛
    b) Mobiliser, notamment par le truchement de la coopération Sud-Sud, un appui international et des ressources en faveur des objectifs de développement des pays les moins avancés; UN (ب) حشد الدعم الدولي والموارد الدولية دعما للأهداف الإنمائية لأقل البلدان نموا، بسبل منها التعاون بين بلدان الجنوب؛
    a) Mobilisation et coordination de l'appui international et des ressources nécessaires à l'application effective : i) du Programme d'action d'Istanbul; ii) des conclusions de l'examen décennal du Programme d'action d'Almaty; iii) de la Stratégie de Maurice; UN (أ) حشد وتنسيق الدعم الدولي والموارد الدولية من أجل التنفيذ الفعال لما يلي: ' 1` برنامج عمل اسطنبول؛ ' 2` نتيجة الاستعراض العشري لبرنامج عمل ألماتي؛ ' 3` استراتيجية موريشيوس؛
    a) Mobilisation et coordination de l'appui international et des ressources nécessaires à l'application effective : i) du Programme d'action d'Istanbul; ii) des conclusions de l'examen décennal du Programme d'action d'Almaty; iii) de la Stratégie de Maurice; UN (أ) حشد وتنسيق الدعم الدولي والموارد الدولية من أجل التنفيذ الفعال لما يلي: ' 1` برنامج عمل اسطنبول؛ ' 2` والوثيقة الختامية للاستعراض العشري لبرنامج عمل ألماتي؛ ' 3` واستراتيجية موريشيوس؛
    b) Mobiliser un appui international et des ressources en faveur de ces trois groupes de pays pour les aider à surmonter leurs vulnérabilités, à renforcer leur capacité d'adaptation et à s'engager sur la voie d'un développement économique, social et écologique soutenu et durable; UN (ب) حشد الدعم الدولي والموارد الدولية لمعاونة مجموعات البلدان الثلاث في التغلب على مواطن ضعفها، وبناء قدراتها على التكيف، ووضع أقدامها على طريق التنمية المطردة والمستدامة اقتصاديا واجتماعيا وبيئيا؛
    a) Mobilisation et coordination de l'appui international et des ressources nécessaires à l'application effective : i) du Programme d'action d'Istanbul; ii) des conclusions de l'examen décennal du Programme d'action d'Almaty; et iii) de la Stratégie de Maurice; UN (أ) حشد وتنسيق الدعم الدولي والموارد الدولية من أجل التنفيذ الفعال لما يلي: ' 1` برنامج عمل اسطنبول؛ ' 2` نتيجة الاستعراض العشري لبرنامج عمل ألماتي؛ ' 3` استراتيجية موريشيوس؛
    b) Mobiliser un appui international et des ressources en faveur de ces trois groupes de pays pour les aider à surmonter leurs vulnérabilités, à renforcer leur capacité d'adaptation et à s'engager sur la voie d'un développement économique, social et écologique soutenu et durable; UN (ب) حشد الدعم الدولي والموارد الدولية لصالح مجموعات البلدان الثلاث لمعاونتها على التغلب على مواطن ضعفها، وبناء قدراتها على التكيف، ووضع أقدامها على طريق التنمية المستدامة والمطردة اقتصاديا واجتماعيا وبيئيا؛
    b) Mobiliser un appui international et des ressources en faveur de ces trois groupes de pays pour les aider à surmonter leurs vulnérabilités, à renforcer leur capacité d'adaptation et à s'engager sur la voie d'un développement économique, social et écologique soutenu et durable; UN (ب) حشد الدعم الدولي والموارد الدولية لصالح مجموعات البلدان الثلاث لمعاونتها على التغلب على مواطن ضعفها، وبناء قدراتها على التكيف، ووضع أقدامها على طريق التنمية المستدامة والمطردة اقتصاديا واجتماعيا وبيئيا؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more