Examen de l'ampleur des réductions des émissions auxquelles les Parties visées à l'annexe I devront parvenir globalement | UN | النظر في حجم تخفيض الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه الدول الأطراف المدرجة في المرفق الأول بصورة إجمالية |
La délégation équatorienne invite les Parties visées à l'annexe I du Protocole de Kyoto à respecter leurs engagements. | UN | ووفد بلده يدعو الدول الأطراف المدرجة في المرفق الأول في إطار بروتوكول كيوتو إلى الوفاء بالتزاماتها. |
3. Examen de l'ampleur des réductions des émissions auxquelles les Parties visées à l'annexe I devront parvenir globalement. | UN | 3- النظر في حجم تخفيض الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه الدول الأطراف المدرجة في المرفق الأول بصورة إجمالية. |
Les visites programmées sur le territoire des Parties visées à l'annexe I sont échelonnées de manière égale pendant la durée de la période d'examen. | UN | وتوزع الزيارات الميدانية المجدولة بالتساوي على الدول الأطراف المدرجة في المرفق الأول على مدى فترة الالتزام. |
Part, individuelle ou conjointe, des Parties visées à l'annexe I | UN | إسهام الدول الأطراف المدرجة في المرفق الأول، بشكل فردي أو جماعي، |
3. Examen de l'ampleur des réductions des émissions auxquelles les Parties visées à l'annexe I devront parvenir globalement | UN | 3- النظر في حجم تخفيض الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه الدول الأطراف المدرجة في المرفق الأول بصورة إجمالية |
3. Examen de l'ampleur des réductions des émissions auxquelles les Parties visées à l'annexe I devront parvenir globalement. | UN | 3- النظر في حجم تخفيض الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه الدول الأطراف المدرجة في المرفق الأول بصورة إجمالية. |
Atelier de session sur l'ampleur des réductions des émissions auxquelles les Parties visées à l'annexe I devront parvenir globalement et la part que celles-ci y prendront, individuellement ou conjointement | UN | حلقة العمل المعقودة أثناء الدورة بشأن حجم خفض الانبعاثات الذي يتعين على الدول الأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تحققه إجمالاً وإسهام الأطراف المدرجة في المرفق الأول، منفردة أو مجتمعة، في هذا الحجم |
Sont ensuite énumérées les propositions prévoyant des variables liées à l'ampleur des réductions des émissions auxquelles les Parties visées à l'annexe I devront parvenir globalement, à l'année de référence et à la fin de la deuxième période d'engagement. | UN | وترد في الأخير، مقترحات مشفوعة بمتغيرات بخصوص حجم تخفيض الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه الدول الأطراف المدرجة في المرفق الأول بصورة إجمالية، وسنة الأساس، ونهاية فترة الالتزام الثانية. |
Sont ensuite énumérées les propositions prévoyant des variables liées à l'ampleur des réductions des émissions auxquelles les Parties visées à l'annexe I devront parvenir globalement, à l'année de référence et à la fin de la deuxième période d'engagement. | UN | وترد في الأخير، مقترحات مشفوعة بمتغيرات بخصوص حجم تخفيض الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه الدول الأطراف المدرجة في المرفق الأول بصورة إجمالية، وسنة الأساس، ونهاية فترة الالتزام الثانية. |
III. Examen de l'ampleur des réductions des émissions auxquelles les Parties visées à l'annexe I devront parvenir globalement | UN | ثالثاً - النظر في حجم تخفيض الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه الدول الأطراف المدرجة في المرفق الأول بصورة إجمالية |
L'objectif global de la deuxième période d'engagement est de veiller à ce que les émissions totales des gaz à effet de serre par les Parties visées à l'annexe I, soient réduites d'ici à 2020 de plus de 25 à 40 % par rapport aux niveaux de 1990. | UN | والهدف الكلي من فترة الالتزام الثانية هو ضمان خفض الانبعاثات الكلية لغازات الدفيئة من جانب الدول الأطراف المدرجة في المرفق الأول بمعدل 25 إلى 40 في المائة على الأقل من مستويات 1990 بحلول عام 2020. |
a) Ampleur des réductions des émissions auxquelles les Parties visées à l'annexe I devront parvenir globalement et individuellement; | UN | (أ) حجم خفض الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه الدول الأطراف المدرجة في المرفق الأول بصورة إجمالية وفردية؛ |
9. Au tableau 1, les Parties visées à l'annexe I fournissent les informations sur le montant total des avoirs sur chaque type de compte par type d'unités, tel qu'il figure dans le registre national au 1er janvier de l'année considérée. | UN | 9- تقدم الدول الأطراف المدرجة في المرفق الأول، في الجدول 1، المعلومات بشأن مجموع أرصدتها في كل نوع حساب، مصنفة حسب نوع الوحدة، كما يكشف عنها السجل الوطني في 1 كانون الثاني/يناير من السنة المبلغ عنها. |
9. Au tableau 1, les Parties visées à l'annexe I portent les informations concernant les quantités totales d'unités prévues par le Protocole de Kyoto détenues sur chaque type de compte, par type d'unité, dans le registre national, au 1er janvier de l'année considérée. | UN | 9- تقدم في الجدول 1، الدول الأطراف المدرجة في المرفق الأول المعلومات المتعلقة بمجموع كميات الوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو في كل نوع حساب، مصنفة حسب نوع الوحدة، والتي يتضمنها السجل الوطني في 1 كانون الثاني/يناير من السنة المبلغ عنها. |
33. Engage les Parties visées à l'annexe II à appuyer la recherche sur les sources d'énergie renouvelables, y compris les énergies solaire et éolienne, ainsi que la mise en valeur et l'utilisation de ces sources d'énergie dans les pays en développement parties; | UN | 33- يطلب إلى الدول الأطراف المدرجة في المرفق الثاني تقديم الدعم من أجل إجراء البحوث فيما يتعلق بتطوير واستخدام الطاقة المتجددة، بما في ذلك الطاقة الشمسية والريحية، في البلدان النامية الأطراف؛ |
9. Au tableau 1, les Parties visées à l'annexe I portent les informations concernant les quantités totales d'unités prévues par le Protocole de Kyoto détenues sur chaque type de compte, par type d'unité, dans le registre national, au 1er janvier de l'année considérée. | UN | 9- تقدم الدول الأطراف المدرجة في المرفق الأول، في الجدول 1، معلومات عن مجموع كميات الوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو في كل نوع حساب، مصنفة حسب نوع الوحدة، كما يكشف عنها السجل الوطني في 1 كانون الثاني/يناير من السنة المبلغ عنها. |
Part, individuelle ou conjointe, des Parties visées à l'annexe I dans le volume | UN | إسهام الدول الأطراف المدرجة في المرفق الأول، بشكل فردي أو جماعي، في حجم تخفيض الانبعاثات |
IV. PART, INDIVIDUELLE OU CONJOINTE, des Parties visées à l'annexe I DANS LE VOLUME TOTAL | UN | رابعاً - إسهام الدول الأطراف المدرجة في المرفق الأول، بشكل فردي أو جماعي، في |
a) Communications nationales des Parties visées à l'annexe I de la Convention; | UN | (أ) البلاغات الوطنية المقدمة من الدول الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية؛ |
Il a fait état par exemple des travaux de révision des directives pour l'établissement des communications nationales des Parties visées à l'annexe I, qui devraient être menés à bien à la session en cours. | UN | وضرب على ذلك مثلاً بعمل الهيئة الفرعية المتعلق بتنقيح المبادئ التوجيهية لإعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الدول الأطراف المدرجة في المرفق الأول، هذه المبادئ التي سيلزم وضعها في صيغتها النهائية أثناء الدورة الراهنة. |