9. Prend note avec gratitude des contributions versées par les États Membres au fonds d'affectation spéciale pour la mise à jour du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité ; | UN | 9 - تلاحظ مع التقدير مساهمات الدول الأعضاء في الصندوق الاستئماني من أجل تحديث مرجع ممارسات مجلس الأمن؛ |
9. Prend note avec gratitude des contributions versées par les États Membres au fonds d'affectation spéciale pour la mise à jour du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité; | UN | 9 - تلاحظ مع التقدير مساهمات الدول الأعضاء في الصندوق الاستئماني من أجل تحديث مرجع ممارسات مجلس الأمن؛ |
9. Prend note avec gratitude des contributions versées par les États Membres au fonds d'affectation spéciale pour la mise à jour du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité; | UN | 9 - تلاحظ مع التقدير مساهمات الدول الأعضاء في الصندوق الاستئماني من أجل تحديث مرجع ممارسات مجلس الأمن؛ |
Les quotes-parts des États Membres dans le Fonds devaient rester fixes et être calculées sur la base de la répartition spéciale indiquée dans la résolution 45/247 de l'Assemblée, en date du 21 décembre 1990. Français Page | UN | كما تقرر إبقاء أنصبة الدول اﻷعضاء في الصندوق الاحتياطي لحفظ السلام ثابتة وحسابها استنادا إلى الترتيب الخاص لقسمة النفقات الوارد في قرار الجمعية العامة ٤٥/٢٤٧ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠. |
La réunion s'est félicitée de l'allocation générale de droits de tirage spéciaux (DTS) équivalent à 250 milliards de dollars des États-Unis, approuvée par le Fonds monétaire internationale (FMI) en août 2009, pour approvisionner en liquidité le système économique mondial, par le renflouement des réserves en devises étrangères des États membres du Fonds. | UN | 244 - ورحب الاجتماع بالمخصصات العامة من حقوق السحب الخاصة التي أقرها صندوق النقد الدولي في آب/أغسطس 2009 بمبلغ 250 مليار من دولارات الولايات المتحدة لتوفير السيولة للنظام الاقتصادي الدولي من خلال دعم احتياطي الدول الأعضاء في الصندوق من العملات الصعبة. |
29. Prend note avec appréciation des contributions versées par les États Membres au fonds d'affectation spéciale pour le Bureau du Président de l'Assemblée générale, et invite ces derniers à continuer d'y verser des contributions. | UN | 29 - تلاحظ مع التقدير مساهمات الدول الأعضاء في الصندوق الاستئماني لدعم مكتب رئيس الجمعية العامة، وتدعو الدول الأعضاء إلى مواصلة المساهمة في الصندوق. |
9. Prend note avec gratitude des contributions versées par les États Membres au fonds d'affectation spéciale pour la résorption de l'arriéré relatif au Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies ainsi qu'au fonds d'affectation spéciale pour l'actualisation du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité; | UN | 9 - تلاحظ مع التقدير مساهمات الدول الأعضاء في الصندوق الاستئماني لإنهاء الأعمال المتأخرة المتراكمة فيما يتعلق بمرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة وفي الصندوق الاستئماني لتحديث مرجع ممارسات مجلس الأمن؛ |
9. Prend note avec gratitude des contributions versées par les États Membres au fonds d'affectation spéciale pour la résorption de l'arriéré relatif au Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies ainsi qu'au fonds d'affectation spéciale pour l'actualisation du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité ; | UN | 9 - تلاحظ مع التقدير مساهمات الدول الأعضاء في الصندوق الاستئماني لإنهاء الأعمال المتأخرة المتراكمة فيما يتعلق بمرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة وفي الصندوق الاستئماني لتحديث مرجع ممارسات مجلس الأمن؛ |
10. Prend note avec gratitude des contributions versées par les États Membres au fonds d'affectation spéciale pour la résorption de l'arriéré de travail relatif au Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies ainsi qu'au fonds d'affectation spéciale pour la mise à jour du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité; | UN | 10 - تلاحظ مع التقدير مساهمات الدول الأعضاء في الصندوق الاستئماني لإنهاء الأعمال المتأخرة المتراكمة فيما يتعلق بمرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة والصندوق الاستئماني لتحديث مرجع ممارسات مجلس الأمن؛ |
10. Prend note avec gratitude des contributions versées par les États Membres au fonds d'affectation spéciale pour la résorption de l'arriéré de travail relatif au Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies ainsi qu'au Fonds d'affectation spéciale pour la mise à jour du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité; | UN | 10 - تلاحظ مع التقدير مساهمات الدول الأعضاء في الصندوق الاستئماني لإنهاء الأعمال المتأخرة المتراكمة فيما يتعلق بمرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة والصندوق الاستئماني لتحديث مرجع ممارسات مجلس الأمن؛ |
10. Prend note avec gratitude des contributions versées par les États Membres au fonds d'affectation spéciale pour l'actualisation du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité ainsi qu'au fonds d'affectation spéciale pour l'élimination du retard accumulé en ce qui concerne le Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies; | UN | 10 - تلاحظ مع التقدير مساهمات الدول الأعضاء في الصندوق الاستئماني لاستكمال مرجع ممارسات مجلس الأمن، وكذلك الصندوق الاستئماني لإنهاء الأعمال المتأخرة التي تراكمت فيما يتعلق بمرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة؛ |
10. Prend note avec gratitude des contributions versées par les États Membres au fonds d'affectation spéciale pour l'actualisation du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité ainsi qu'au fonds d'affectation spéciale pour l'élimination du retard accumulé en ce qui concerne le Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies ; | UN | 10 - تلاحظ مع التقدير مساهمات الدول الأعضاء في الصندوق الاستئماني لاستكمال مرجع ممارسات مجلس الأمن، وكذلك الصندوق الاستئماني لإنهاء الأعمال المتأخرة التي تراكمت فيما يتعلق بمرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة؛ |
10. Prend note avec gratitude des contributions versées par les États Membres au fonds d'affectation spéciale pour l'actualisation du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité ainsi qu'au fonds d'affectation spéciale pour l'élimination du retard accumulé en ce qui concerne le Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies; | UN | 10 - تلاحظ مع التقدير مساهمات الدول الأعضاء في الصندوق الاستئماني لاستكمال مرجع ممارسات مجلس الأمن، وكذلك الصندوق الاستئماني لإنهاء الأعمال المتأخرة التي تراكمت فيما يتعلق بمرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة؛ |
9. Prend note avec gratitude des contributions versées par les États Membres au fonds d'affectation spéciale pour l'actualisation du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité ainsi qu'au fonds d'affectation spéciale pour l'élimination du retard accumulé en ce qui concerne le Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies; | UN | 9 - تلاحظ مع التقدير مساهمات الدول الأعضاء في الصندوق الاستئماني لاستكمال مرجع ممارسات مجلس الأمن، وكذلك الصندوق الاستئماني لإنهاء الأعمال المتأخرة التي تراكمت فيما يتعلق بمرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة؛ |
9. Prend note avec gratitude des contributions versées par les États Membres au fonds d'affectation spéciale pour l'actualisation du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité ainsi qu'au fonds d'affectation spéciale pour l'élimination du retard accumulé en ce qui concerne le Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies ; | UN | 9 - تلاحظ مع التقدير مساهمات الدول الأعضاء في الصندوق الاستئماني لاستكمال مرجع ممارسات مجلس الأمن، وكذلك الصندوق الاستئماني لإنهاء الأعمال المتأخرة التي تراكمت فيما يتعلق بمرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة؛ |
9. Prend note avec gratitude des contributions versées par les États Membres au fonds d'affectation spéciale pour l'actualisation du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité ainsi qu'au fonds d'affectation spéciale pour la résorption de l'arriéré relatif au Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies ; | UN | 9 - تلاحظ مع التقدير مساهمات الدول الأعضاء في الصندوق الاستئماني لتحديث مرجع ممارسات مجلس الأمن وفي الصندوق الاستئماني لإنهاء الأعمال المتأخرة التي تراكمت فيما يتعلق بمرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة؛ |
10. Prend note avec gratitude des contributions versées par les États Membres au fonds d'affectation spéciale pour l'actualisation du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité ainsi qu'au fonds d'affectation spéciale pour l'élimination du retard accumulé en ce qui concerne le Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies ; | UN | 10 - تلاحظ مع التقدير مساهمات الدول الأعضاء في الصندوق الاستئماني لاستكمال مرجع ممارسات مجلس الأمن، وكذلك الصندوق الاستئماني لإنهاء الأعمال المتأخرة التي تراكمت فيما يتعلق بمرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة؛ |
10. Prend note avec gratitude des contributions versées par les États Membres au fonds d'affectation spéciale pour l'actualisation du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité ainsi qu'au fonds d'affectation spéciale pour l'élimination du retard accumulé en ce qui concerne le Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies ; | UN | 10 - تلاحظ مع التقدير مساهمات الدول الأعضاء في الصندوق الاستئماني لاستكمال مرجع ممارسات مجلس الأمن وفي الصندوق الاستئماني لإنهاء الأعمال المتأخرة التي تراكمت فيما يتعلق بمرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة؛ |
On y trouvera également des informations sur les quotes-parts des États Membres dans le Fonds, conformément à la résolution 45/247 de l'Assemblée générale en date du 21 décembre 1990. | UN | ويقدم أيضا معلومات عن أنصبة الدول اﻷعضاء في الصندوق المحددة عملا بقرار الجمعية العامة ٤٥/٢٤٧ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠. |
Quotes-parts des États Membres dans le Fonds de réserve | UN | أنصبة الدول اﻷعضاء في الصندوق |
18. M. Aslov (Tadjikistan), présentant le projet de résolution A/C.6/63/L.13 relatif à l'octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Fonds international pour le sauvetage de la mer d'Aral au nom des États membres du Fonds, appelle l'attention des membres de la Commission sur les informations figurant dans le mémoire explicatif joint en annexe au document A/63/234. | UN | 18 - السيد أصلوف (طاجيكستان): عرض باسم الدول الأعضاء في الصندوق مشروع القرار A/C.6/63/L.13 بشأن منح مركز المراقب للصندوق الدولي لإنقاذ بحر آرال لدى الجمعية العامة، ووجه الانتباه إلى المعلومات الواردة في المذكرة الإيضاحية المرفقة بالوثيقة A/63/234. |
Le Secrétaire général a été prié de fournir à la cinquante et unième session des renseignements sur les contributions des États Membres au Fonds. | UN | وقد طلب الى اﻷمين العام أن يقدم معلومات في الدورة الحادية والخمسين عن حصص الدول اﻷعضاء في الصندوق. |