"الديكوفول يستوفي" - Translation from Arabic to French

    • le dicofol satisfait au
        
    Les preuves que le dicofol satisfait au critère de bioaccumulation sont suffisantes car : UN توجد أدلة كافية على أن الديكوفول يستوفي معيار التراكم البيولوجي لأن:
    Les preuves que le dicofol satisfait au critère de persistance sont suffisantes car : UN توجد أدلة كافية على أن الديكوفول يستوفي معيار الثبات لأن:
    Les preuves que le dicofol satisfait au critère de persistance ne sont pas suffisantes car : UN لا توجد أدلة كافية على أن الديكوفول يستوفي معيار الثبات لأن:
    [Les preuves que le dicofol satisfait au critère de bioaccumulation ne sont pas suffisantes;] UN [لا توجد أدلة كافية على أن الديكوفول يستوفي معيار التراكم البيولوجي؛]
    Les preuves que le dicofol satisfait au critère de bioaccumulation ne sont pas suffisantes car : UN لا توجد أدلة كافية على أن الديكوفول يستوفي معيار التراكم البيولوجي لأن:
    Les preuves que le dicofol satisfait au critère de propagation à longue distance dans l'environnement sont suffisantes car : UN توجد أدلة كافية على أن الديكوفول يستوفي معيار احتمال الانتقال البعيد المدى في البيئة لأن:
    Les preuves que le dicofol satisfait au critère de propagation à longue distance dans l'environnement ne sont pas suffisantes car : UN لا توجد أدلة كافية على أن الديكوفول يستوفي معيار احتمال الانتقال البعيد المدى في البيئة لأن: الديكوفول لا يتحلل إلى دي.
    Les preuves que le dicofol satisfait au critère des effets nocifs sont suffisantes car : UN هناك أدلة كافية على أن الديكوفول يستوفي معيار الآثار الضارة لأن:
    Les preuves que le dicofol satisfait au critère des effets nocifs ne sont pas suffisantes car : UN لا توجد أدلة كافية على أن الديكوفول يستوفي معيار الآثار الضارة لأن:
    [Les preuves que le dicofol satisfait au critère de persistance sont suffisantes;] UN [توجد أدلة كافية على أن الديكوفول يستوفي معيار الثبات؛]
    [Les preuves que le dicofol satisfait au critère de persistance ne sont pas suffisantes;] UN [لا توجد أدلة كافية على أن الديكوفول يستوفي معيار الثبات؛]
    [Les preuves que le dicofol satisfait au critère de bioaccumulation sont suffisantes;] UN [توجد أدلة كافية على أن الديكوفول يستوفي معيار التراكم البيولوجي؛]
    [Les preuves que le dicofol satisfait au critère de propagation à longue distance dans l'environnement sont suffisantes;] UN [توجد أدلة كافية على أن الديكوفول يستوفي معيار احتمال الانتقال البعيد المدى في البيئة؛]
    [Les preuves que le dicofol satisfait au critère des effets nocifs sont suffisantes.] UN [هناك أدلة كافية على أن الديكوفول يستوفي معيار الآثار الضارة.]
    [Les preuves que le dicofol satisfait au critère des effets nocifs ne sont pas suffisantes.] UN [لا توجد أدلة كافية على أن الديكوفول يستوفي معيار الآثار الضارة.]

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more