"الديمقراطي والمنصف" - Translation from Arabic to French

    • démocratique et équitable
        
    En effet, mon pays estime que la finalité de cette réforme est le renforcement de la représentation démocratique et équitable au sein du Conseil, de sa crédibilité et de son efficacité. UN ويعتقد بلدي أن هدف الإصلاح هو تقوية التمثيل الديمقراطي والمنصف في المجلس وتعزيز مصداقيته وفعاليته.
    Celle-ci commencera par une représentation démocratique et équitable des États Membres au Conseil de sécurité et à tous les niveaux — régionaux, sous-régionaux ou nationaux. UN وهذه اللامركزية ينبغي أن تبدأ بالتمثيل الديمقراطي والمنصف للدول اﻷعضاء في مجلس اﻷمن وعلى جميع المستويات.
    2. Affirme également qu'un ordre international démocratique et équitable favorise la pleine réalisation de tous les droits de l'homme pour tous; UN 2 - تؤكد أيضا أن النظام الدولي الديمقراطي والمنصف يشجع على إعمال جميع حقوق الإنسان للناس كافة إعمالا كاملا؛
    2. Affirme également qu'un ordre international démocratique et équitable favorise la pleine réalisation de tous les droits de l'homme pour tous; UN 2 - تؤكد أيضا أن النظام الدولي الديمقراطي والمنصف يشجع على إعمال جميع حقوق الإنسان للناس كافة إعمالا كاملا؛
    4. Affirme qu'un ordre international démocratique et équitable exige, notamment, la réalisation des éléments suivants : UN 4 - تؤكد أن النظام الدولي الديمقراطي والمنصف يتطلب أمورا شتى منها إعمال ما يلي:
    2. Affirme également qu'un ordre international démocratique et équitable favorise la pleine réalisation de tous les droits de l'homme pour tous; UN 2 - تؤكد أيضا أن النظام الدولي الديمقراطي والمنصف يشجع على إعمال جميع حقوق الإنسان للناس كافة إعمالا كاملا؛
    4. Affirme qu'un ordre international démocratique et équitable exige, notamment, la réalisation des éléments suivants : UN 4 - تؤكد أن النظام الدولي الديمقراطي والمنصف يتطلب أمورا شتى منها إعمال ما يلي:
    2. Affirme également qu'un ordre international démocratique et équitable favorise la pleine réalisation de tous les droits de l'homme pour tous; UN 2 - تؤكد أيضا أن النظام الدولي الديمقراطي والمنصف يشجع على إعمال جميع حقوق الإنسان للناس كافة إعمالا كاملا؛
    4. Affirme qu'un ordre international démocratique et équitable exige, notamment, la réalisation des éléments suivants : UN 4 - تؤكد أن النظام الدولي الديمقراطي والمنصف يتطلب أمورا شتى منها إعمال ما يلي:
    2. Affirme également qu'un ordre international démocratique et équitable favorise la pleine réalisation de tous les droits de l'homme pour tous ; UN 2 - تؤكد أيضا أن النظام الدولي الديمقراطي والمنصف يشجع على إعمال جميع حقوق الإنسان للناس كافة إعمالا كاملا؛
    2. Affirme également qu'un ordre international démocratique et équitable favorise la pleine réalisation de tous les droits de l'homme pour tous; UN 2 - تؤكد أيضا أن النظام الدولي الديمقراطي والمنصف يشجع على إعمال جميع حقوق الإنسان للناس كافة إعمالا كاملا؛
    M. Amorós Núñez (Cuba), après avoir rappelé qu'un ordre international démocratique et équitable repose notamment sur le droit de tous les peuples à l'autodétermination, le droit des peuples à la souveraineté permanente, une égale participation à la prise des décisions, l'intérêt mutuel, la solidarité et la coopération entre les États, apporte oralement quelques révisions au texte du projet de résolution. UN 38 - السيد أموروس نونييس (كوبا): ذكّر بأن النظام الدولي الديمقراطي والمنصف يرتكز أساسا على حق جميع الشعوب في تقرير المصير، وحق الشعوب في السيادة الدائمة، والاشتراك على قدم المساواة في اتخاذ القرارات، والمصلحة المتبادلة والتضامن والتعاون بين الدول، ثم أدخل تنقيحات شفوية على نص مشروع القرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more