"الديون المستحقة للدول الأعضاء" - Translation from Arabic to French

    • montants dus aux États Membres
        
    • sommes dues aux États Membres
        
    • la dette envers les États Membres
        
    • dû aux États Membres
        
    • dettes envers les États Membres
        
    Les montants dus aux États Membres au titre des contingents et du matériel leur appartenant avaient considérablement diminué, passant de 703 à 439 millions de dollars. UN وانخفضت الديون المستحقة للدول الأعضاء لرد تكاليف القوات والمعدات انخفاضا كبيرا، إذ كانت 703 ملايين دولار وأصبحت 439 مليون دولار.
    Rapport des montants dus aux États Membres au total des éléments de passif UN نسبة الديون المستحقة للدول الأعضاء/إجمالي الخصوم
    montants dus aux États Membres UN الديون المستحقة للدول الأعضاء
    Le règlement des sommes dues aux États Membres avait aussi enregistré une légère amélioration. UN وحدث أيضا بعض التحسن في مستوى الديون المستحقة للدول الأعضاء.
    En outre, le règlement des sommes dues aux États Membres avait également enregistré une légère amélioration par rapport à l'année précédente. UN وبالإضافة إلى ذلك، كان مستوى الديون المستحقة للدول الأعضاء أقل بشكل طفيف مقارنة بالعام الماضي.
    Fin 2000, la dette envers les États Membres s'élevait à 917 millions de dollars, marquant une hausse de 117 millions. UN وفي نهاية عام 2000، بلغت الديون المستحقة للدول الأعضاء 917 مليون دولار، أي بزيادة قدرها 117 مليون دولار.
    Du fait de ces paiements supplémentaires en 2000, le montant dû aux États Membres sera encore réduit de 100 millions de dollars, ce qui le ramènera à 817 millions. UN ونتيجة لهذه المدفوعات الإضافية في عام 2000، ستنخفض الديون المستحقة للدول الأعضاء بمبلغ 100 مليون دولار لتبلغ 817 مليون دولار.
    montants dus aux États Membres UN الديون المستحقة للدول الأعضاء
    Début 2000, les montants dus aux États Membres s'élevaient au total à 800 millions de dollars, dont la plus grande partie concernait le matériel appartenant aux contingents et une moindre part les contingents eux-mêmes. UN 16 - وفي بداية عام 2000، بلغ مجموع الديون المستحقة للدول الأعضاء 800 مليون دولار. ويعزى القسط الأكبر من هذا المبلغ إلى المعدات المملوكة للوحدات، ويعزى مبلغ مستحق أصغر حجما للقوات.
    D. montants dus aux États Membres UN دال - الديون المستحقة للدول الأعضاء
    III. montants dus aux États Membres UN ثالثا - الديون المستحقة للدول الأعضاء
    III. montants dus aux États Membres UN ثالثا - الديون المستحقة للدول الأعضاء
    Le Secrétariat continuera de suivre les montants dus aux États Membres, en vue de les réduire lorsque la situation de trésorerie le lui permet. UN 64 - واختتم قائلا إن الأمانة العامة ستواصل مراقبتها لمستوى الديون المستحقة للدول الأعضاء بهدف خفضه وفقا لما تسمح به حالة النقدية.
    III. montants dus aux États Membres UN ثالثا - الديون المستحقة للدول الأعضاء
    Les quotes-parts au titre des opérations de maintien de la paix sont en augmentation et l'augmentation parallèle des montants non réglés à ce titre limite le montant des liquidités disponibles, les sommes dues aux États Membres demeurant quant à elles incompressibles. UN وتظهر عمليات حفظ السلام ازديادا في الأنصبة المقررة يرافقه ارتفاع في الأنصبة المقررة غير المسددة مما يحد من توافر النقدية ولم يمكن التحكم بعد في مستوى الديون المستحقة للدول الأعضاء.
    D. sommes dues aux États Membres UN دال - الديون المستحقة للدول الأعضاء في عام 2000
    27. L'année 2000 s'est terminée alors que les sommes dues aux États Membres s'élevaient au total à 917 millions de dollars. UN 27 - بلغ مجموع الديون المستحقة للدول الأعضاء في نهاية عام 2000 ما مقداره 917 مليون دولار.
    Celui des sommes dues aux États Membres au titre des contingents et du matériel appartenant à ces derniers a atteint, à la fin de 1999 800 millions de dollars, un chiffre bien inférieur à celui enregistré les trois années précédentes. UN وبلغ مجموع الديون المستحقة للدول الأعضاء لقاء ما أسهمت به من قوات ومعدات مملوكة للوحدات 800 مليون دولار في نهاية 1999- وهذا المبلغ أقل بكثير مما كان عليه خلال الأعوام الثلاثة الماضية.
    De nouveaux progrès devraient être enregistrés en 2003 en ce qui concerne le remboursement des sommes dues aux États Membres. UN 14- وقالت كذلك إن من المتوقع استمرار التقدم في سنة 2003 في دفع الديون المستحقة للدول الأعضاء.
    À la fin de l'année, le montant de la dette envers les États Membres s'établissait à 703 millions de dollars. UN وفي نهاية السنة بلغ مجموع الديون المستحقة للدول الأعضاء 703 ملايين دولار.
    À la fin de 2002, la dette envers les États Membres s'élevait à 703 millions de dollars, soit 45 millions de dollars de moins qu'au début de l'année. UN وفي نهاية عام 2002، بلغت الديون المستحقة للدول الأعضاء 703 مليون دولار، وهو ما يقل بما قدره 45 مليون دولار عن قيمة الديون في مستهل السنة.
    Lorsque le Secrétariat détermine le montant dû aux États Membres qui prêtent du matériel appartenant à leurs contingents, il est assez fréquent qu'il réévalue avec eux la valeur de ce matériel. UN 21 - وعند تحديد قيمة الديون المستحقة للدول الأعضاء لقاء المعدات المملوكة للوحدات، ليس من غير المألوف لفرادى الدول الأعضاء وللأمانة العامة التفاوض بشأن إعادة تقييم المعدات.
    dettes envers les États Membres UN الديون المستحقة للدول الأعضاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more