Le curriculum vitae des candidats sera également distribué avant la réunion. | UN | ويتم أيضا تعميم السير الذاتية للمرشحين قبل افتتاح الاجتماع. |
Le curriculum vitae des candidats sera également distribué avant la Réunion. | UN | ويجري أيضا تعميم السير الذاتية للمرشحين قبل افتتاح الاجتماع. |
Les curriculum vitae des candidats se trouvent dans le document A/48/440-S/26497. | UN | والسير الذاتية للمرشحين تــــرد فـــي الوثيقة A/48/440-S/26497 و Corr.1. |
En outre, les renseignements présentés dans les notices biographiques des candidats doivent être vérifiés par la succursale de la Banque de Russie. | UN | وينص أيضا على أن يتحقق المصرف المحلي الملحق بمصرف روسيا من صحة المعلومات الواردة في السير الذاتية للمرشحين. |
On trouvera à l’annexe ci-après la notice biographique des candidats. | UN | وترد في المرفق أدناه معلومات عن السيرة الذاتية للمرشحين. |
On trouvera en annexe la notice biographique de chacun de ces candidats. | UN | 3 - وترد السير الذاتية للمرشحين في مرفق هذه الوثيقة. |
Le curriculum vitae des candidats sera distribué sous la cote SPLOS/187. | UN | 6 - وستعمم السير الذاتية للمرشحين في الوثيقة SPLOS/187. |
Les curriculum vitae des candidats seront publiés dans le document SPLOS/234. | UN | 4 - وستعمم السير الذاتية للمرشحين في الوثيقة SPLOS/234. |
Note du Secrétaire général sur l'élection de membres de la Commission du droit international transmettant le curriculum vitae des candidats présentés par les gouvernements | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن انتخاب أعضاء لجنة القانون الدولي يحيل بها السير الذاتية للمرشحين من جانب الحكومات |
Les curriculum vitae des candidats seront distribués ultérieurement. | UN | وسيجري تعميم بيانات السيرة الذاتية للمرشحين. |
On trouvera à la section II ci-après les curriculum vitae des candidats. | UN | وترد السير الذاتية للمرشحين المذكورين أعلاه في الفرع ثانيا أدناه. |
Ce document contenait également les curriculum vitae des candidats communiqués au secrétariat. | UN | وتتضمن هذه الوثيقة أيضاً البيانات التي وردت عن السيرة الذاتية للمرشحين والمناوبين. |
Ces documents contenaient également les curriculum vitae des candidats communiqués au secrétariat. | UN | وتتضمن هاتان الوثيقتان أيضاً البيانات التي وردت عن السيرة الذاتية للمرشحين والمناوبين. |
Ces documents contenaient également les curriculum vitae des candidats communiqués au secrétariat. | UN | وتتضمن هذه الوثائق أيضاً البيانات التي وردت عن السيرة الذاتية للمرشحين والمناوبين. |
Ce document contenait également les curriculum vitae des candidats communiqués au Secrétariat. | UN | وقد تضمنت تلك الوثيقة أيضاً البيانات التي وردت عن السيرة الذاتية للمرشحين والمناوبين. |
Azerbaïdjan NOTICES biographiques des candidats, FOURNIES PAR LES ÉTATS PARTIES CONCERNÉS | UN | بيانات قدمتها الدول الأطراف المعنية عن السيَر الذاتية للمرشحين |
Notices biographiques des candidats à l'élection au Comité contre la torture | UN | بيانات السيرة الذاتية للمرشحين للانتخاب في لجنة مناهضة التعذيب |
3. On trouvera ci-après la notice biographique des candidats. | UN | ٣ - وفيما يلي السير الذاتية للمرشحين. السيرة الذاتية |
3. On trouvera ci-après la notice biographique des candidats. | UN | ٣ - وفيما يلي السير الذاتية للمرشحين. تادانوري إنوماتا |
On trouvera en annexe la notice biographique de chacun de ces candidats. | UN | 3 - وترد السير الذاتية للمرشحين في مرفق هذه الوثيقة. |
On trouvera ci-après la notice biographique de ces candidats. | UN | 3 - ويرد فيما يلي بيانات السيرة الذاتية للمرشحين. |
12. On trouvera ci-dessous la liste des experts désignés comme candidats, dont les curriculum vitae sont joints en annexe. | UN | 12- وترد أدناه قائمة بالترشيحات؛ وترد بيانات السير الذاتية للمرشحين في المرفق. |
Le curriculum vitæ des candidats figure en annexe au rapport du Conseil de justice interne susmentionné. | UN | 13 - وترد السير الذاتية للمرشحين في مرفق تقرير مجلس العدل الداخلي المذكور أعلاه. |
Les 17 curriculum vitae de candidats reçus au 11 août 2010 figurent dans le document publié sous la cote CAT/OP/SP/8. | UN | وترد السير الذاتية للمرشحين السبعة عشر التي تم تلقيها بحلول 11 آب/أغسطس 2010 في الوثيقة CAT/OP/SP/8. |
7. Les curriculum vitæ des candidats sont présentés dans l'annexe à la présente note. | UN | ٧ - وترد السير الذاتية للمرشحين في مرفق لهذه المذكرة. |
Note du Secrétaire général : Curriculum vitæ des candidats présentés par les groupes nationaux | UN | مذكرة من الأمين العام: السير الذاتية للمرشحين من جانب المجموعات الوطنية لانتخاب خمسة أعضاء في محكمة العدل الدولية |