"الذاتية للمرشحين" - Translation from Arabic to French

    • vitae des candidats
        
    • biographiques des candidats
        
    • biographique des candidats
        
    • biographique de chacun de ces candidats
        
    • biographique de ces candidats
        
    • vitae sont joints
        
    • vitæ des candidats figure
        
    • vitae de candidats
        
    • vitæ des candidats sont
        
    • vitæ des candidats présentés
        
    Le curriculum vitae des candidats sera également distribué avant la réunion. UN ويتم أيضا تعميم السير الذاتية للمرشحين قبل افتتاح الاجتماع.
    Le curriculum vitae des candidats sera également distribué avant la Réunion. UN ويجري أيضا تعميم السير الذاتية للمرشحين قبل افتتاح الاجتماع.
    Les curriculum vitae des candidats se trouvent dans le document A/48/440-S/26497. UN والسير الذاتية للمرشحين تــــرد فـــي الوثيقة A/48/440-S/26497 و Corr.1.
    En outre, les renseignements présentés dans les notices biographiques des candidats doivent être vérifiés par la succursale de la Banque de Russie. UN وينص أيضا على أن يتحقق المصرف المحلي الملحق بمصرف روسيا من صحة المعلومات الواردة في السير الذاتية للمرشحين.
    On trouvera à l’annexe ci-après la notice biographique des candidats. UN وترد في المرفق أدناه معلومات عن السيرة الذاتية للمرشحين.
    On trouvera en annexe la notice biographique de chacun de ces candidats. UN 3 - وترد السير الذاتية للمرشحين في مرفق هذه الوثيقة.
    Le curriculum vitae des candidats sera distribué sous la cote SPLOS/187. UN 6 - وستعمم السير الذاتية للمرشحين في الوثيقة SPLOS/187.
    Les curriculum vitae des candidats seront publiés dans le document SPLOS/234. UN 4 - وستعمم السير الذاتية للمرشحين في الوثيقة SPLOS/234.
    Note du Secrétaire général sur l'élection de membres de la Commission du droit international transmettant le curriculum vitae des candidats présentés par les gouvernements UN مذكرة من الأمين العام بشأن انتخاب أعضاء لجنة القانون الدولي يحيل بها السير الذاتية للمرشحين من جانب الحكومات
    Les curriculum vitae des candidats seront distribués ultérieurement. UN وسيجري تعميم بيانات السيرة الذاتية للمرشحين.
    On trouvera à la section II ci-après les curriculum vitae des candidats. UN وترد السير الذاتية للمرشحين المذكورين أعلاه في الفرع ثانيا أدناه.
    Ce document contenait également les curriculum vitae des candidats communiqués au secrétariat. UN وتتضمن هذه الوثيقة أيضاً البيانات التي وردت عن السيرة الذاتية للمرشحين والمناوبين.
    Ces documents contenaient également les curriculum vitae des candidats communiqués au secrétariat. UN وتتضمن هاتان الوثيقتان أيضاً البيانات التي وردت عن السيرة الذاتية للمرشحين والمناوبين.
    Ces documents contenaient également les curriculum vitae des candidats communiqués au secrétariat. UN وتتضمن هذه الوثائق أيضاً البيانات التي وردت عن السيرة الذاتية للمرشحين والمناوبين.
    Ce document contenait également les curriculum vitae des candidats communiqués au Secrétariat. UN وقد تضمنت تلك الوثيقة أيضاً البيانات التي وردت عن السيرة الذاتية للمرشحين والمناوبين.
    Azerbaïdjan NOTICES biographiques des candidats, FOURNIES PAR LES ÉTATS PARTIES CONCERNÉS UN بيانات قدمتها الدول الأطراف المعنية عن السيَر الذاتية للمرشحين
    Notices biographiques des candidats à l'élection au Comité contre la torture UN بيانات السيرة الذاتية للمرشحين للانتخاب في لجنة مناهضة التعذيب
    3. On trouvera ci-après la notice biographique des candidats. UN ٣ - وفيما يلي السير الذاتية للمرشحين. السيرة الذاتية
    3. On trouvera ci-après la notice biographique des candidats. UN ٣ - وفيما يلي السير الذاتية للمرشحين. تادانوري إنوماتا
    On trouvera en annexe la notice biographique de chacun de ces candidats. UN 3 - وترد السير الذاتية للمرشحين في مرفق هذه الوثيقة.
    On trouvera ci-après la notice biographique de ces candidats. UN 3 - ويرد فيما يلي بيانات السيرة الذاتية للمرشحين.
    12. On trouvera ci-dessous la liste des experts désignés comme candidats, dont les curriculum vitae sont joints en annexe. UN 12- وترد أدناه قائمة بالترشيحات؛ وترد بيانات السير الذاتية للمرشحين في المرفق.
    Le curriculum vitæ des candidats figure en annexe au rapport du Conseil de justice interne susmentionné. UN 13 - وترد السير الذاتية للمرشحين في مرفق تقرير مجلس العدل الداخلي المذكور أعلاه.
    Les 17 curriculum vitae de candidats reçus au 11 août 2010 figurent dans le document publié sous la cote CAT/OP/SP/8. UN وترد السير الذاتية للمرشحين السبعة عشر التي تم تلقيها بحلول 11 آب/أغسطس 2010 في الوثيقة CAT/OP/SP/8.
    7. Les curriculum vitæ des candidats sont présentés dans l'annexe à la présente note. UN ٧ - وترد السير الذاتية للمرشحين في مرفق لهذه المذكرة.
    Note du Secrétaire général : Curriculum vitæ des candidats présentés par les groupes nationaux UN مذكرة من الأمين العام: السير الذاتية للمرشحين من جانب المجموعات الوطنية لانتخاب خمسة أعضاء في محكمة العدل الدولية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more