"الذاكرة المؤسسية للمكتب" - Translation from Arabic to French

    • la mémoire institutionnelle du Bureau
        
    Cela renforcerait également la mémoire institutionnelle du Bureau. UN وهذا من شأنه أن يعزز أيضا الذاكرة المؤسسية للمكتب.
    Il est également essentiel d'assurer l'efficacité du Bureau du Président de l'Assemblée générale pour renforcer le rôle et l'autorité de l'Assemblée, notamment en renforçant la mémoire institutionnelle du Bureau. UN إن كفالة فعالية مكتب رئيس الجمعية العامة ضروري أيضاً لتحسين دور الجمعية وسلطتها، بوسائل من بينها تحسين الذاكرة المؤسسية للمكتب.
    Il est également essentiel d'accroître l'efficacité du Bureau du Président de l'Assemblée générale pour renforcer le rôle et l'autorité de l'Assemblée, notamment en améliorant la mémoire institutionnelle du Bureau. UN إن تعزيز فعالية مكتب رئيس الجمعية العامة أمر أساسي أيضاً لتحسين دور الجمعية وسلطتها، بما في ذلك من خلال تعزيز الذاكرة المؤسسية للمكتب.
    Toutefois, il ne faut pas que les efforts visant à renforcer la mémoire institutionnelle du Bureau entravent de manière excessive la souplesse du système de sélection du personnel par le futur Président. UN ومع ذلك، ينبغي لجهود تعزيز الذاكرة المؤسسية للمكتب ألا تؤدي بلا مسوغ إلى تقييد المرونة في اختيار الرئيس المقبل للموظفين.
    Enfin, le Directeur a mentionné le paragraphe 32 de la résolution 67/297, par lequel l'Assemblée priait le Secrétariat, agissant en coordination avec le Bureau du Président de l'Assemblée générale, d'étudier la possibilité de publier un recueil des pratiques optimales de ses présidents antérieurs, dans les limites des ressources existantes, ce qui pourrait contribuer à renforcer la mémoire institutionnelle du Bureau. UN 75 - وأخيرا، انتقل المدير إلى الكلام عن الفقرة 32 من القرار 67/297، الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الأمانة العامة أن تبحث، بالتنسيق مع مكتب رئيس الجمعية العامة، إمكانية إصدار خلاصة لأفضل ممارسات الرؤساء السابقين للجمعية، في حدود الموارد المتاحة، ويمكن استخدامها لتعزيز الذاكرة المؤسسية للمكتب.
    Le renforcement du Bureau du Président de l'Assemblée générale a été mentionné par un certain nombre de représentants comme pouvant constituer un pôle d'intérêt du Groupe de travail spécial et de nombreux États Membres attendaient avec intérêt les vues que le Président exprimerait quant au renforcement de la mémoire institutionnelle du Bureau. UN 18 - وذكر عدد من المتكلمين أن تعزيز مكتب رئيس الجمعية العامة هو من المواضيع التي يمكن أن يركز عليها الفريق العامل المخصص وأن دولا أعضاء عديدة تتطلع إلى معرفة آراء الرئيس المرتقبة بشأن تعزيز الذاكرة المؤسسية للمكتب.
    Un autre groupe d'États a pour sa part estimé qu'il importait de renforcer la mémoire institutionnelle du Bureau pour garantir la cohérence et la continuité des activités de l'Assemblée, et noté avec satisfaction toutes les mesures déjà prises à cet égard. UN 71 - ولاحظت مجموعة أخرى من الدول، من جانبها، أهمية تحسين الذاكرة المؤسسية للمكتب لكفالة الاتساق والاستمرارية في أنشطة الجمعية العامة، ولاحظت أيضا مع التقدير جميع التدابير التي اتخذت بالفعل في هذا الصدد.
    Plusieurs intervenants ont noté que le Groupe de travail spécial pourrait se pencher sur le renforcement du Bureau du Président de l'Assemblée générale, et de nombreux États Membres ont dit attendre avec intérêt les vues du Président sur le renforcement de la mémoire institutionnelle du Bureau. UN 25 - وأشار عدد من المتكلمين إلى مسألة تعزيز مكتب رئيس الجمعية العامة باعتبارها مسألة يمكن أن ينصب عليها اهتمام الفريق العامل. وذكرت دول أعضاء عديدة أنها تتطلع إلى الآراء التي سيبديها الرئيس عما قريب بشأن تعزيز الذاكرة المؤسسية للمكتب.
    32. Prie chaque président sortant d'exposer à son successeur les enseignements tirés de l'expérience et les pratiques optimales et prie le Secrétariat, agissant en coordination avec le Bureau du Président, d'étudier la possibilité de publier un recueil des pratiques optimales des présidents de l'Assemblée générale, au moyen des ressources existantes, ce qui pourrait contribuer à renforcer la mémoire institutionnelle du Bureau. Annexe I UN 32 - تطلب إلى رؤساء الجمعية لدى انتهاء مدة رئاستهم أن يحيطوا من يخلفهم علما بالدروس المستفادة وأفضل الممارسات، وتطلب إلى الأمانة العامة، بالتنسيق مع مكتب رئيس الجمعية العامة، بحث إمكانية إصدار خلاصة لأفضل ممارسات الرؤساء السابقين للجمعية العامة، في حدود الموارد المتاحة، يمكن استخدامها لتعزيز الذاكرة المؤسسية للمكتب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more