"الذهاب الي" - Translation from Arabic to French

    • aller à
        
    • aller au
        
    • aller dans
        
    Ne pas aller à l'université va être la meilleure décision de ma vie, la tienne aussi si tu laisses tomber. Open Subtitles عدم الذهاب الي الكلية هو الذهاب الي أفضل قرار في حياتي و في حياتك ايضا ان تركتها
    Peut-être dans une couple d'heures, on pourrait aller à la pépinière et prendre quelques plantes pour remplacer. Open Subtitles ربما بعض بضع ساعات يمكننا الذهاب الي المشتل ونقوم بأحضار بعض النباتات البديلة
    Nous pourrions aller à New York et être très heureux. Open Subtitles يمكننا الذهاب الي نيويورك ونكون سعداء حقاً
    Roy, c'est de la folie. Je peux pas aller au Mexique. Open Subtitles روي هذا جنون , لا أستطيع الذهاب الي المكسيك
    On.. on ne peut pas aller au FBI, NSA ou DA. Open Subtitles لا يمكننا الذهاب الي مكتب التحقيقات الفيدرالية ولا وكالة الامن القومي ولا مركز الشرطة
    aller dans une école trop chère pour nous avec des gens qu'on ne voit jamais. Open Subtitles الذهاب الي مدرسه لا نستطيع تحملها , مع أشخاص لم نلتقي أبداً؟
    Je peux aller à la fête maintenant ? Open Subtitles حسناً الان يمكنني الذهاب الي الحفلة بالتاكيد
    Un enfant comme celui ci pourras aller à l'école... apprendre et s'épanouir. Open Subtitles وطفل مثل هذا سوف يكون قادراً علي الذهاب الي المدرسة ليتعلم ويكبر
    Je n'ai même pas commencé à cuisiner et je dois encore aller à l'aéroport. Open Subtitles حسناً ، أنا لم أبدأ الطبخ حتي , وعليً الذهاب الي المطار ايضا
    Ca te dirait d'aller à la fête médiévale ce week end ? Open Subtitles هل تريد الذهاب الي المعرض الاوروبي في نهايه الاسبوع
    Okay, la seule raison pour laquelle j'étais là c'est que je ne voulais pas aller à la maison pour Thanksgiving. Open Subtitles حسنا, السبب الذي جعلني لا ارغب في . الذهاب الي البيت في عطلة عيد الميلاد
    Parce que, Mon coeur, Tu ne peux pas continuer aller à des fêtes à la piscine et dire que tu as tes règles. Open Subtitles لان , عزيزي لا يمكنك الاستمرار في الذهاب الي المسبح وأخبار الناس , أن لديك دورتك الشهريه
    Toutes ces années, tu m'as retenu, m'empêchant de déménager, d'aller à la fac. Open Subtitles كل تلك السنين حبستني هنا منعنتي من التنقل من الذهاب الي الجامعه
    Je peux pas aller à ce truc ce soir en ayant l'air d'un plouc. Open Subtitles لا استطيع الذهاب الي ذالك الشيء وانا ابدو مريع
    Elle doit se rendre à New York pour pouvoir aller à Londres avec son groupe. Open Subtitles كانت عليها الذهاب الي نيويورك لكي تذهب الي لندن مع المجموعة
    Donc s'il y a un moyen que vous avanciez dans votre vie sans aller au tribunal c'est ce que je ferais. Open Subtitles لذا اذا كانت هناك اي طريقه يمكنك فيها من مواصله حياتك بدون الذهاب الي المحكمه فهذا ما اود فعله
    Un des hommes refusait d'aller au Steak House de Spark. Open Subtitles احد اتباعنا لايريد الذهاب الي اسبارك في ستيك هاوس
    Tu peux toujours aller au Paradis, Shane. Open Subtitles امين لازلت يمكنك الذهاب الي الجنه , شاين
    Je vais pas aller au dernier bal ! Open Subtitles لا أصدق أنني لا أستطيع الذهاب الي الحفلة
    Et c'est pourquoi vous devriez aller au magasin général maintenant. Open Subtitles ولهذا اعتقد بانه يجب عليك الذهاب الي المركز التجاري من اجل التزود بالامدادات
    Tu as pas vraiment envie d'aller dans la cuisine. Open Subtitles عندها ، أنت لا تريد حقاً الذهاب الي المَطبخ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more