"الذين قدموا معلومات إضافية" - Translation from Arabic to French

    • qui lui ont fourni des informations complémentaires
        
    • qui lui ont fourni des renseignements complémentaires
        
    • qui lui ont fourni des renseignements supplémentaires
        
    • qui lui ont fourni des informations supplémentaires
        
    • qui lui ont donné des informations complémentaires
        
    • qui lui ont donné des renseignements complémentaires
        
    • qui lui ont communiqué des renseignements complémentaires
        
    • qui leur ont donné des renseignements complémentaires
        
    • qui lui ont communiqué des informations complémentaires
        
    • qui lui ont donné des renseignements supplémentaires
        
    • qui lui ont fourni des compléments d
        
    • qui ont fourni des informations complémentaires
        
    • qui ont donné des renseignements complémentaires
        
    • qui lui ont donné des informations supplémentaires
        
    • qui lui ont communiqué des informations supplémentaires
        
    Dans le cadre de son examen, il s'est entretenu avec des représentants de la Directrice exécutive qui lui ont fourni des informations complémentaires. UN وأثناء نظرها في تقديرات الميزانية، اجتمعت اللجنة الاستشارية بممثلي المديرة التنفيذية الذين قدموا معلومات إضافية.
    Lors de l'examen des rapports, le Comité a rencontré les représentants du Secrétaire général, qui lui ont fourni des renseignements complémentaires. UN وخلال النظر في التقارير، اجتمعت اللجنة مع ممثلي اﻷمين العام الذين قدموا معلومات إضافية للجنة.
    À cette occasion, il a rencontré des représentants du Secrétaire général qui lui ont fourni des renseignements supplémentaires. UN واجتمعت اللجنة أثناء نظرها في التقرير بممثلين عن الأمين العام الذين قدموا معلومات إضافية.
    Lors de l'examen de ce rapport, le Comité consultatif a rencontré des représentants du Secrétaire général, qui lui ont fourni des informations supplémentaires et des éclaircissements. UN والتقت اللجنة الاستشارية خلال نظرها في التقرير مع ممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات إضافية وإيضاحات.
    À cette occasion, il s'est entretenu avec des représentants du Secrétaire général, qui lui ont donné des informations complémentaires. UN واجتمعت اللجنة، أثناء نظرها في التقرير، مع ممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات إضافية.
    Pour examiner ce rapport, le Comité s'est entretenu avec des représentants du Secrétaire général qui lui ont donné des renseignements complémentaires. UN وأثناء نظر اللجنة في التقرير، اجتمعت مع ممثلي اﻷمين العام، الذين قدموا معلومات إضافية إلى اللجنة.
    À cette occasion, il a rencontré des représentants du Secrétaire général, qui lui ont communiqué des renseignements complémentaires. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية، خلال نظرها في التقرير، مع ممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات إضافية.
    Durant l'examen du rapport, les membres du Comité consultatif se sont entretenus avec des représentants du Secrétaire général, qui leur ont donné des renseignements complémentaires. UN واجتمعت اللجنة، أثناء نظرها في التقرير، بممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات إضافية.
    Au cours de l'examen de ces rapports, il a rencontré des représentants du Secrétaire général qui lui ont fourni des informations complémentaires. UN وفي أثناء نظرها في التقارير، اجتمعت اللجنة الاستشارية بممثلي اﻷمين العام الذين قدموا معلومات إضافية.
    Au cours de son examen du rapport, le Comité consultatif s'est entretenu avec des représentants du Secrétaire général qui lui ont fourni des informations complémentaires. UN وأثناء نظر اللجنة في التقرير، اجتمعت مع ممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات إضافية.
    Lorsqu'il a examiné ces questions, il s'est entretenu avec des représentants du Directeur exécutif, qui lui ont fourni des informations complémentaires. UN وفي أثناء نظرها في هذه البنود، اجتمعت اللجنة بممثلي المدير التنفيذي الذين قدموا معلومات إضافية.
    Au cours de l'examen du rapport, le Comité consultatif a rencontré des représentants du Secrétaire général, qui lui ont fourni des renseignements complémentaires. UN وقد اجتمعت اللجنة الاستشارية، خلال نظرها في ذلك التقرير، بممثلي اﻷمين العام الذين قدموا معلومات إضافية.
    À cette occasion, il s'est entretenu avec des représentants du Secrétaire général qui lui ont fourni des renseignements complémentaires. UN وأثناء نظرها في التقارير، اجتمعت اللجنة مع ممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات إضافية.
    Au cours de l'examen de cette question, le Comité s'est entretenu avec des représentants du Secrétaire général, qui lui ont fourni des renseignements complémentaires. UN والتقت اللجنة خلال نظرها في المسألة بممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات إضافية.
    Au cours de l'examen, le Comité a consulté la Directrice exécutive et ses collègues qui lui ont fourni des renseignements supplémentaires. UN وأثناء نظرها في التقرير، اجتمعت اللجنة باﻷمينة التنفيذية وزملائها الذين قدموا معلومات إضافية.
    À cette occasion, il a rencontré la Directrice exécutive et ses collègues, qui lui ont fourni des renseignements supplémentaires. Présentation UN وأثناء نظرها في التقرير، اجتمعت اللجنة بالمديرة التنفيذية وزملائها الذين قدموا معلومات إضافية.
    Lors de l'examen du rapport, le Comité consultatif a rencontré les représentants du Secrétaire général, qui lui ont fourni des informations supplémentaires. UN وأثناء النظر في التقرير، اجتمعت اللجنة الاستشارية مع ممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات إضافية.
    Lors de l’examen de ce rapport, le Comité s’est entretenu avec des représentants du Secrétaire général, qui lui ont donné des informations complémentaires. UN واجتمعت اللجنة أثناء نظرها في التقرير مع ممثلي اﻷمين العام الذين قدموا معلومات إضافية.
    Il s'est entretenu à cette occasion avec des représentants du Secrétaire général, qui lui ont donné des renseignements complémentaires. UN وخلال نظرها في التقرير، اجتمعت اللجنة مع ممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات إضافية.
    À cette occasion, il s'est entretenu avec des représentants du Secrétaire général qui lui ont communiqué des renseignements complémentaires. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية أثناء نظرها في المسألة بممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات إضافية.
    Lors de cet examen, les membres du Comité consultatif ont rencontré la Directrice exécutive adjointe et ses collègues, qui leur ont donné des renseignements complémentaires. UN وخلال نظرها في التقرير، اجتمعت اللجنة الاستشارية إلى نائب المديرة التنفيذية وزملائها الذين قدموا معلومات إضافية.
    Lors de l’examen des rapports, le Comité s’est entretenu avec des représentants du Secrétaire général, qui lui ont communiqué des informations complémentaires. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في التقريرين، مع ممثلي اﻷمين العام، الذين قدموا معلومات إضافية.
    Au cours de l'examen des rapports, le Comité consultatif s'est entretenu avec des représentants du Secrétaire général, qui lui ont donné des renseignements supplémentaires. UN واجتمعت اللجنة، أثناء نظرها في التقريرين، مع ممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات إضافية.
    À cette occasion, il s'est entretenu avec des représentants du Secrétaire général qui lui ont fourni des compléments d'information et des éclaircissements. UN وخلال نظر اللجنة في تقاريرها التقت بممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات إضافية وتوضيحات.
    Lors de l'examen de ce rapport, le Comité s'est entretenu avec des représentants du Secrétaire général qui ont fourni des informations complémentaires. UN والتقت اللجنة، أثناء نظرها في التقرير، بممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات إضافية إلى اللجنة.
    À cette occasion, le Comité consultatif a consulté des représentants du Secrétaire général qui ont donné des renseignements complémentaires. UN وأثناء نظر اللجنة الاستشارية في التقرير، اجتمعت بممثلي اﻷمين العام الذين قدموا معلومات إضافية.
    Durant l'examen des rapports, le Comité a rencontré des représentants du Secrétaire général qui lui ont donné des informations supplémentaires et des éclaircissements. UN واجتمعت اللجنة، أثناء نظرها في هذين التقريرين بممثلي الأمين العام، الذين قدموا معلومات إضافية وتوضيحات.
    Au cours de cet examen, il a procédé à des échanges de vues avec le Directeur exécutif et d'autres fonctionnaires de rang supérieur du PNUCID, qui lui ont communiqué des informations supplémentaires. UN وأثناء نظرها في التقرير، تبادلت اللجنة الاستشارية الآراء مع المدير التنفيذي وغيره من كبار مسؤولي برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات (اليوندسيب) الذين قدموا معلومات إضافية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more