"الذي أنشأت بموجبه صندوق" - Translation from Arabic to French

    • portant création du Fonds
        
    • par laquelle elle a créé le Fonds
        
    • établissant le Fonds
        
    1. Décide d'étendre l'application de la résolution 47/217, portant création du Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix, à tous les États qui sont actuellement Membres de l'Organisation des Nations Unies; UN ١ - تقرر توسيع نطاق تطبيق القرار ٤٧/٢١٧، الذي أنشأت بموجبه صندوق الاحتياطي لحفظ السلام، ليشمل جميع الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة حاليا؛
    1. Décide d'étendre l'application de la résolution 47/217, portant création du Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix, à tous les États qui sont actuellement Membres de l'Organisation des Nations Unies; UN ١ - تقرر توسيع نطاق تطبيق القرار ٤٧/٢١٧، الذي أنشأت بموجبه صندوق الاحتياطي لحفظ السلام، ليشمل جميع الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة حاليا؛
    Le présent rapport a été établi conformément aux dispositions approuvées par l'Assemblée générale dans sa résolution 36/151, portant création du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les victimes de la torture. UN 1 - أُعد هذا التقرير وفقا للترتيبات التي أقرتها الجمعية العامة في قرارها 36/151 الذي أنشأت بموجبه صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب.
    Rappelant également sa résolution 40/131 du 13 décembre 1985, par laquelle elle a créé le Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les populations autochtones, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 40/131 المؤرخ 13 كانون الأول/ديسمبر 1985، الذي أنشأت بموجبه صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان الأصليين،
    Rappelant également sa résolution 40/131 du 13 décembre 1985, par laquelle elle a créé le Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les populations autochtones, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 40/131 المؤرخ 13 كانون الأول/ديسمبر 1985، الذي أنشأت بموجبه صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان الأصليين،
    Le présent rapport annuel du Secrétaire général à l'Assemblée générale, rédigé le 24 juillet 2003, est préparé conformément aux arrangements que l'Assemblée a approuvés dans sa résolution 36/151 du 16 décembre 1981 établissant le Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les victimes de la torture. UN 1 - هذا التقرير السنوي المقدم من الأمين العام إلى الجمعية العامة الذي وُضِعت صيغته النهائية في 22 تموز/يوليه 2002، أُعد طبقا للترتيبات التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 36/151 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1981، الذي أنشأت بموجبه صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب.
    Le présent rapport a été établi conformément aux dispositions approuvées par l'Assemblée générale dans sa résolution 36/151, portant création du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les victimes de la torture, et dans sa résolution 63/166. UN 1 - أعد هذا التقرير طبقاً للترتيبات التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 36/151، الذي أنشأت بموجبه صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب.
    Le présent rapport a été établi conformément aux dispositions approuvées par l'Assemblée générale dans sa résolution 36/151, portant création du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les victimes de la torture. UN 1 - أُعد هذا التقرير وفقا للترتيبات التي أقرتها الجمعية العامة في قرارها 36/151، الذي أنشأت بموجبه صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب.
    Le présent rapport a été établi conformément aux dispositions approuvées par l'Assemblée générale dans sa résolution 36/151, portant création du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les victimes de la torture. UN 1 - أُعد هذا التقرير وفقا للترتيبات التي أقرتها الجمعية العامة في قرارها 36/151، الذي أنشأت بموجبه صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب.
    Le présent rapport a été établi conformément aux dispositions adoptées par l'Assemblée générale dans sa résolution 36/151 du 16 décembre 1981 portant création du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les victimes de la torture. UN 1 - أُعد هذا التقرير طبقا للترتيبات التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 36/151 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1981، الذي أنشأت بموجبه صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب.
    Le présent rapport a été établi conformément aux dispositions approuvées par l'Assemblée générale dans sa résolution 36/151 du 16 décembre 1981, portant création du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les victimes de la torture. UN 1 - أُعد هذا التقرير طبقا للترتيبات التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 36/151 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1981، الذي أنشأت بموجبه صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب.
    Le présent rapport a été établi conformément aux dispositions approuvées par l'Assemblée générale dans sa résolution 36/151, portant création du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les victimes de la torture. UN 1 - أعد هذا التقرير طبقا للترتيبات التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 36/151، الذي أنشأت بموجبه صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب.
    Le présent rapport a été établi conformément aux dispositions approuvées par l'Assemblée générale dans sa résolution 36/151, portant création du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les victimes de la torture. UN 1 - أعد هذا التقرير وفقا للترتيبات التي أقرتها الجمعية العامة في قرارها 36/151، الذي أنشأت بموجبه صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب.
    Le présent rapport a été établi conformément aux dispositions approuvées par l'Assemblée générale dans sa résolution 36/151, portant création du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les victimes de la torture. UN ١ - أُعِد هذا التقرير وفقا للترتيبات التي أقرتها الجمعية العامة في قرارها 36/151، الذي أنشأت بموجبه صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب.
    Le présent rapport a été établi conformément aux dispositions approuvées par l'Assemblée générale dans sa résolution 46/122 portant création du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour la lutte contre les formes contemporaines d'esclavage (le Fonds). UN 1 - أعد هذا التقرير وفقا للترتيبات التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 46/122، الذي أنشأت بموجبه صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للتبرعات من أجل مكافحة أشكال الرق المعاصرة (الصندوق).
    Le présent rapport a été établi conformément aux dispositions approuvées par l'Assemblée générale dans sa résolution 46/122, portant création du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour la lutte contre les formes contemporaines d'esclavage (le Fonds). UN 1 - أُعِـد هذا التقرير وفقا للترتيبات التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 46/122، الذي أنشأت بموجبه صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للتبرعات من أجل مكافحة أشكال الرق المعاصرة (الصندوق).
    Rappelant également sa résolution 40/131 du 13 décembre 1985, par laquelle elle a créé le Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les populations autochtones et sa résolution 57/191 du 18 décembre 2002, par laquelle elle a créé le Fonds d'affectation spéciale à l'appui de l'Instance permanente sur les questions autochtones, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 40/131 المؤرخ 13 كانون الأول/ديسمبر 1985 الذي أنشأت بموجبه صندوق الأمم المتحدة للتبرعات للشعوب الأصلية، وقرارها 57/191 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2002 الذي أدى إلى إنشاء الصندوق الاستئماني لدعم المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية،
    Rappelant aussi sa résolution 2679 (XXV) du 9 décembre 1970, par laquelle elle a créé le Fonds des Nations Unies pour la Namibie, et sa résolution 3112 (XXVIII) du 12 décembre 1973, par laquelle elle a confié au Conseil des Nations Unies pour la Namibie la garde du Fonds des Nations Unies pour la Namibie, UN وإذ تشير أيضا الى قرارها ٢٦٧٩ )د - ٥٢( المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٧٠، الذي أنشأت بموجبه صندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا، وقرارها ٣١١٢ )د - ٨٢( المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٧٣، الذي عينت بمقتضاه مجلس اﻷمم المتحدة لناميبيا وصيا على صندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا،
    Rappelant également sa résolution 2679 (XXV) du 9 décembre 1970, par laquelle elle a créé le Fonds des Nations Unies pour la Namibie, et sa résolution 3112 (XXVIII) du 12 décembre 1973, par laquelle elle a confié au Conseil des Nations Unies pour la Namibie la garde du Fonds des Nations Unies pour la Namibie, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها ٩٧٦٢ )د - ٥٢( المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ٠٧٩١، الذي أنشأت بموجبه صندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا، وقرارها ٢١١٣ )د - ٨٢( المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٧٩١، الذي عينت بمقتضاه مجلس اﻷمم المتحدة لناميبيا وصيا على صندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا،
    Le présent rapport annuel du Secrétaire général à l'Assemblée générale, rédigé le 28 juin 2001, est préparé conformément aux arrangements que l'Assemblée a approuvés dans sa résolution 36/151 du 16 décembre 1981 établissant le Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les victimes de la torture (ci-après < < le Fonds > > ). UN 1 - أعد هذا التقرير السنوي المؤرخ 28 حزيران/يونيه 2001 ، والمقدم من الأمين العام إلى الجمعية العامة، وفقا للترتيبات التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 36/151 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1981 الذي أنشأت بموجبه صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب (المشار إليه من الآن فصاعدا بـ " الصندوق " ).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more