À sa 46e séance, le 16 juillet, le Conseil a adopté, sur la recommandation de la Commission, le projet de résolution intitulé < < Science, technologie et innovation au service du développement > > (voir E/2014/31, chap. I, sect. A, projet de résolution II). Voir résolution 2014/28 du Conseil. | UN | ١١٩ - في الجلسة 46 المعقودة في 16 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار المعنون " تسخير العلم والتكنولوجيا والابتكار لأغراض التنمية " ، الذي أوصت اللجنة باعتماده (انظر E/2013/31، الفصل الأول، الفرع ألف، مشروع القرار الثاني). انظر قرار المجلس 2014/28. |
À la 24e séance, le 13 juin, le Conseil a adopté, sur la recommandation de la Commission, le projet de décision intitulé < < Rapport de la Commission de statistique sur les travaux de sa quarante-cinquième session et ordre du jour provisoire et dates de la quarante-sixième session > > (voir E/2014/24, chap. I, sect. A). | UN | ١٢٣ - في الجلسة 24 المعقودة في 13 حزيران/يونيه، اعتمد المجلس مشروع المقرر المعنون " تقرير اللجنة الإحصائية عن أعمال دورتها الخامسة والأربعين وجدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة والأربعين للجنة ومواعيد انعقادها " ، الذي أوصت اللجنة باعتماده (انظر E/2013/24، الفصل الأول، الفرع ألف). |
À sa 23e séance, le 12 juin, le Conseil a adopté, sur la recommandation de la Commission, le projet de résolution intitulé < < Organisation future et méthodes de travail de la Commission du développement social > > (voir E/2014/26, chap. I, sect. A, projet de résolution I). Voir résolution 2014/3 du Conseil. | UN | ١٧٥ - في الجلسة 23 المعقودة في 12 حزيران/يونيه، اعتمد المجلس مشروع القرار المعنون " تنظيم لجنة التنمية الاجتماعية وأساليب عملها في المستقبل " ، الذي أوصت اللجنة باعتماده (انظر E/2014/26، الفصل الأول، الفرع ألف، مشروع القرار الأول). انظر قرار المجلس 2014/3. |
EXTRAORDINAIRE 67 IV. INCIDENCES SUR LE BUDGET-PROGRAMME DU PROJET DE RÉSOLUTION recommandé par la Commission POUR ADOPTION PAR LE CONSEIL | UN | اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الذي أوصت اللجنة بأن يعتمده المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Le projet de résolution recommandé par la Commission se trouve au paragraphe 9 du rapport. | UN | ومشروع القرار الذي أوصت اللجنة باعتماده موجود في الفقرة 9 من التقرير. |
Les mesures que le Comité recommande au Conseil économique et social de prendre en ce qui concerne les travaux du Sous-Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses sont énoncées aux paragraphes 1 à 6 de la partie A du projet de résolution qui figure au paragraphe 1 du présent rapport. | UN | 39 - ويرد في الفقرات من 1 إلى 6 من الجزء ألف من مشروع القرار الوارد في الفقرة 1 من هذا التقرير الإجراء الذي أوصت اللجنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي باتخاذه في ما يتعلق بأعمال لجنة الخبراء الفرعية المعنية بنقل البضائع الخطرة. |
L’Union européenne espère que le projet de déclaration sur la coopération internationale recommandé par le Comité sera adopté par l’Assemblée générale par consensus. | UN | ٤٤ - واستمر قائلا إن الاتحاد اﻷوروبي يأمل أن تعتمد الجمعية العامة بتوافق اﻵراء مشروع اﻹعلان المتعلق بالتعاون الدولي، الذي أوصت اللجنة باعتماده. |
À sa 12e séance, tenue le 23 avril, le Conseil a adopté, sur la recommandation du Comité, le projet de décision intitulé < < Demandes d'admission au statut consultatif ou de reclassement reçues d'organisations non gouvernementales > > (voir E/2014/32 (Part I), chap. I, projet de décision I). Voir la décision 2014/212 du Conseil. | UN | ٨٢ - في الجلسة 12 المعقودة في 23 نيسان/أبريل، اعتمد المجلس مشروع المقرر المعنون " طلبات الحصول على المركز الاستشاري وطلبات إعادة التصنيف الواردة من المنظمات غير الحكومية " الذي أوصت اللجنة باعتماده (انظر E/2014/32 (Part I)، الفصل الأول، مشروع المقرر الأول). انظر مقرر المجلس 2014/212. |
la Troisième Commission a recommandé à l'Assemblée générale | UN | القــرار الذي أوصت اللجنة الثالثة الجمعيـة العامــة |
À sa 42e séance, le 21 juillet, le Conseil a approuvé le projet de résolution intitulé < < Préparation et célébration du dixième anniversaire de l'Année internationale de la famille en 2004 > > , que la Commission avait recommandé à l'Assemblée générale d'adopter. | UN | 223 - في الجلسة 42 المعقودة في 21 تموز/يوليه، وافق المجلس على مشروع القرار المعنون " الأعمال التحضيرية للذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة والاحتفال بها في سنة 2004 " ، الذي أوصت اللجنة بأن تعتمده الجمعية العامة(28). |
À sa 23e séance, le 12 juin, le Conseil a adopté, sur la recommandation de la Commission, le projet de résolution intitulé < < Aspects sociaux du nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique > > (voir E/2014/26, chap. I, sect. A, projet de résolution II). Voir résolution 2014/4 du Conseil. | UN | ١٧٦ - في الجلسة 23 المعقودة في 12 حزيران/يونيه، اعتمد المجلس مشروع القرار المعنون " الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا " ، الذي أوصت اللجنة باعتماده (انظر E/2014/26، الفصل الأول، الفرع ألف، مشروع القرار الثاني). انظر قرار المجلس 2014/4. |
À sa 23e séance, le 12 juin, le Conseil a adopté, sur la recommandation de la Commission, le projet de résolution intitulé < < Vingtième anniversaire de l'Année internationale de la famille : célébration et suivi > > (voir E/2014/26, chap. I, sect. A, projet de résolution VI). Voir résolution 2014/8 du Conseil. | UN | ١٨٠ - في الجلسة 23 المعقودة في 12 حزيران/يونيه، اعتمد المجلس مشروع القرار المعنون " الاحتفال بالذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة وما بعدها " ، الذي أوصت اللجنة باعتماده (انظر E/2014/26، الفصل الأول، الفرع ألف، مشروع القرار السادس). انظر قرار المجلس 2014/8. |
À sa 45e séance également, le 25 juillet, le Conseil a adopté, sur la recommandation de la Commission, un projet de décision intitulé < < Calendrier d'examen du rapport sur les tendances démographiques mondiales > > (voir E/2012/5, chap. I, sect. A). | UN | 173 - في الجلسة 45، المعقودة في 25 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع مقرر معنونا " توقيت النظر في التقرير المتعلق بالاتجاهات الديمغرافية في العالم " الذي أوصت اللجنة باعتماده (انظر E/2012/25، الفصل الأول، الفرع ألف). |
À sa 46e séance, le 26 juillet, sur la recommandation de la Commission, le Conseil a adopté le projet de résolution intitulé < < Organisation future et méthodes de travail de la Commission du développement social > > (voir E/2012/26, chap. I, sect. A, projet de résolution I). Voir E/RES/2012/7. | UN | 223 - في جلستة 46 المعقودة في 26 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار المعنون " تنظيم لجنة التنمية الاجتماعية وأساليب عملها في المستقبل " ، الذي أوصت اللجنة باعتماده، (انظر E/2012/26، الفصل الأول، الفرع ألف، مشروع القرار الأول). انظر E/RES/2012/7. |
À sa 46e séance, le 26 juillet, sur la recommandation de la Commission, le Conseil a adopté le projet de résolution intitulé < < Aspects sociaux du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique > > (voir E/2012/26, chap. I, sect. A, projet de résolution II). Voir E/RES/2012/8. | UN | 224 - في الجلسة 46، المعقودة في 26 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار المعنون " الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا " ، الذي أوصت اللجنة باعتماده، (انظر E/2012/26، الفصل الأول، الفرع ألف، مشروع القرار الثاني). انظر E/RES/2012/8. |
À sa 42e séance, le 21 juillet, le Conseil a adopté, sur la recommandation de la Commission, le projet de résolution I intitulé < < Politiques et programmes mobilisant les jeunes > > . | UN | 224 - في الجلسة 42 المعقودة في 21 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار الأول المعنون " السياسات والبرامج المتصلة بالشباب " ، الذي أوصت اللجنة بأن تعتمده الجمعية العامة(29). |
31. Le projet recommandé par la Commission à l'Assemblée générale en 1991 contient la disposition suivante : Article 2. | UN | 31- يتضمن المشروع الذي أوصت اللجنة الجمعية العامة باعتماده في عام 1991 الحكم التالي: |
61. Le projet recommandé par la Commission à l'Assemblée générale en 1991 contenait les dispositions suivantes : | UN | 61- فيما يلي الأحكام التي وردت في المشروع الذي أوصت اللجنة الجمعية العامة باعتماده في عام 1991: |
Le rapport de la Commission est publié sous la cote A/59/516 et le projet de résolution recommandé par la Commission à l'Assemblée se trouve au paragraphe 11 de celui-ci. | UN | يرد تقرير اللجنة في الوثيقة A/59/516، ويرد في الفقرة 11 من التقرير مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الجمعية باعتماده. |
Les mesures que le Comité recommande au Conseil économique et social de prendre en ce qui concerne les travaux du Sous-Comité du système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques sont énoncées aux paragraphes 1 à 7 de la partie B du projet de résolution qui figure au paragraphe 1 du présent rapport. | UN | 45 - ويرد في الفقرات من 1 إلى 7 من الجزء باء من مشروع القرار الوارد في الفقرة 1 من هذا التقرير الإجراء الذي أوصت اللجنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي باتخاذه بشأن أعمال لجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها. |
L'Assemblée adopte le projet de résolution recommandé par le Comité spécial au paragraphe 7 de son rapport (A/61/611) (résolution 61/106). | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت اللجنة المخصصة باعتماده في الفقرة 7 من تقريرها (A/61/611) (القرار 61/106). |
À sa 42e séance, tenue le 14 juillet, le Conseil a adopté, sur la recommandation du Comité, le projet de décision intitulé < < Demandes d'admission au statut consultatif ou de reclassement reçues d'organisations non gouvernementales > > (voir E/2014/32 (Part II), chap. I, projet de décision I). Voir la décision 2014/222 du Conseil. | UN | ٨٦ - في الجلسة 42 المعقودة في 14 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر المعنون " طلبات الحصول على المركز الاستشاري وطلبات إعادة التصنيف الواردة من المنظمات غير الحكومية " الذي أوصت اللجنة باعتماده (انظر E/2014/32 (Part II)، الفصل الأول، مشروع المقرر الأول). انظر مقرر المجلس 2014/222. |
84. Le projet d'article recommandé à l'Assemblée générale par la Commission contient la disposition suivante : | UN | 84- يتضمن المشروع الذي أوصت اللجنة الجمعية العامة باعتماده الأحكام التالية: |
À sa 44e séance, le 22 juillet, le Conseil a approuvé le projet de résolution I, intitulé < < Renforcement de la coopération internationale en vue de prévenir et de combattre la traite des personnes et de protéger les victimes de cette traite > > , que la Commission avait recommandé à l'Assemblée générale d'adopter. | UN | 234 - في الجلسة 44 المعقودة في 22 تموز/يوليه، وافق المجلس على مشروع القرار الأول المعنون " تعزيز التعاون الدولي في منع الاتجار بالأشخاص ومكافحته وحماية ضحاياه " ، الذي أوصت اللجنة بأن تعتمده الجمعية العامة(33). |