"الذي أوصت لجنة المسائل" - Translation from Arabic to French

    • recommandé par la Commission des questions
        
    • recom- mandé par la Commission des questions
        
    L’Assemblée adopte le projet de décision recommandé par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au paragraphe 9 de son rapport (A/52/619). UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( باعتماده في الفقرة ٩ من تقريرها )A/52/619(.
    Dans son dispositif, le projet de résolution recommandé par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation se félicite du rapport du Comité spécial des opérations de maintien de la paix; elle approuve les propositions, recommandations et conclusions du Comité spécial figurant aux paragraphes 39 à 206 de son rapport et exhorte les États Membres à prendre toutes les mesures qui s'imposent pour les mettre en oeuvre. UN ومشروع القرار الذي أوصت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار باعتماده يرحب في فقرات منطوقه بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام؛ ويؤيد اقتراحاتها، وتوصياتها ونتائجها الواردة في الفقرات من 39 إلى 206 من تقريرها؛ ويحث الدول الأعضاء على أن تتخذ كل الخطوات الضرورية لتنفيذها.
    L'Assemblée générale adopte le projet de résolution recommandé par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au paragraphe 6 de son rapport A/67/425/Add.1 (résolution 67/301). UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) باعتماده في الفقرة 6 من تقريرها A/67/425/Add.1 (القرار 67/301).
    L'Assemblée générale adopte le projet de résolution recommandé par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au paragraphe 7 de son rapport (A/61/404) (résolution 61/108). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) باعتماده في الفقرة 7 من تقريرها (A/61/404) (القرار 61/108).
    L’Assemblée générale adopte le projet de résolution recom- mandé par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au paragraphe 8 de son rapport (A/52/614) (résolution 52/55). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( باعتماده في الفقرة ٨ من تقريرها )A/52/614( )القرار ٥٢/٥٥(.
    L'Assemblée générale adopte le projet de résolution recommandé par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au paragraphe 7 de son rapport (A/61/405) (résolution 61/109). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) باعتماده في الفقرة 7 من تقريرها (A/61/405) (القرار 61/109).
    Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution II, recommandé par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au paragraphe 14 de son rapport. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبتّ الجمعية الآن في مشروع القرار الثاني الذي أوصت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) باعتماده في الفقرة 14 من تقريرها.
    L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation au paragraphe 8 de son rapport. UN تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) باعتماده في الفقرة 8 من تقريرها.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation au paragraphe 9 de son rapport. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار باعتماده في الفقرة 9 من تقريرها.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de décision recommandé par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation au paragraphe 7 de son rapport. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت لجنة المسائل السياسية الخاصــة وإنهاء الاستعمار باعتماده في الفقرة 7 من تقريرها.
    Le Président : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au paragraphe 7 de son rapport (A/59/472/Add.1). UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) باعتماده في الفقرة السابعة من تقريرها (A/59/472/Add.1).
    Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation au paragraphe 7 de son rapport. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت لجنة المسائل السياسية باعتماده في الفقرة 7 من تقريرها.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation au paragraphe 10 de son rapport. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت لجنة المسائل السياسية باعتماده في الفقرة 10 من تقريرها.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation au paragraphe 7 de son rapport (A/52/622). UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية العامة اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار باعتماده في الفقرة ٧ من تقريرها (A/52/622).
    Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation au paragraphe 8 de son rapport. UN الرئيس بالنيابة )تكلم بالانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار باعتماده في الفقرة ٨ من تقريرها وقد طلب إجراء تصويت مسجل.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation au paragraphe 9 de son rapport et sur le projet de décision recommandé par la Commission au paragraphe 10 du même rapport. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): ستبت الجمعية العامــــة في مشروع القرار الذي أوصت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار باعتماده في الفقرة 9 من تقريرها وفي مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 10 من نفس التقرير.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation au paragraphe 10 de son rapport (A/52/621) et sur le projet de décision recommandé par la Commission au paragraphe 11 du même rapport. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية العامة اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار باعتماده في الفقرة ١٠ من تقريرها (A/52/621) ومشروع القرار الذي أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة ١١ من التقرير نفسه.
    Par 161 voix, avec 4 abstentions (vote enregistré), l’Assem- blée générale adopte le projet de résolution recommandé par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au paragraphe 7 de son rapport (A/52/620) (résolution 52/71). UN اعتمدت الجمعية العامة بأغلبية ١٦١ صوتا مقابل لا شيء، وامتنـــاع أربعــة أعضــــاء عن التصويت )تصويت مسجل(، مشروع القرار الذي أوصت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( باعتماده في الفقرة ٧ من تقريرها )A/52/620( )القرار ٥٢/٧١(.
    L’Assemblée générale adopte le projet de résolution recom- mandé par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au paragraphe 11 de son rapport (A/52/615) (résolution 52/56). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( باعتماده في الفقرة ١١ من تقريرها )A/52/615( )القرار ٥٢/٥٦(.
    L’Assemblée générale adopte le projet de résolution recom- mandé par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au paragraphe 9 de son rapport (A/52/618) (résolution 52/69). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( اعتماده في الفقرة ٩ من تقريرها )A/52/618( )القرار ٥٢/٦٩(.
    L’Assemblée générale adopte le projet de résolution recom- mandé par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au paragraphe 6 de son rapport (A/52/623) (résolution 52/74). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( باعتماده في الفقرة ٦ من تقريرها )A/52/623( )القرار ٥٢/٧٤(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more