12.4 Le secrétariat est dirigé par un directeur exécutif qui est élu par l'Assemblée générale sur proposition du Secrétaire général. | UN | ٢١-٤ ويرأس اﻷمانة المدير التنفيذي الذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح اﻷمين العام. |
12.4 Le secrétariat est dirigé par un directeur exécutif qui est élu par l'Assemblée générale sur proposition du Secrétaire général. | UN | ٢١-٤ ويرأس اﻷمانة المدير التنفيذي الذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح اﻷمين العام. |
Le Haut-Commissaire, qui est élu par l'Assemblée sur proposition du Secrétaire général, assure la direction, la supervision et la conduite des activités prévues au titre du programme. | UN | ويقوم المفوض السامي، الذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح من الأمين العام، بتوفير التوجيه والإشراف والإدارة عموما فيما يتعلق بالأنشطة في إطار هذا البرنامج. |
Le Haut-Commissaire, qui est élu par l'Assemblée générale sur proposition du Secrétaire général, assure la direction, la supervision et la conduite des activités prévues au titre du programme. | UN | ويقدم المفوض السامي، الذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح من الأمين العام، التوجيه والإشراف والإدارة عموما للأنشطة في إطار هذا البرنامج. |
1. Au paragraphe 2 de la section II de sa résolution 2997 (XXVII) du 15 décembre 1972, l’Assemblée générale avait décidé que le secrétariat du Programme des Nations Unies pour l’environnement aurait à sa tête un directeur exécutif qui serait élu par l’Assemblée générale sur la proposition du Secrétaire général pour un mandat de quatre ans. | UN | ١ - في الفقرة ٢ من الجزء ثانيا من قرار الجمعية العامة ٧٩٩٢ )د-٧٢( المؤرخ ٥١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٧٩١، قررت الجمعية العامة أن يرأس أمانة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة المدير التنفيذي للبرنامج، الذي تنتخبه الجمعية العامة، بناء على ترشيح اﻷمين العام، لمدة أربع سنوات. |
20.6 Le Haut-Commissaire, qui est élu par l'Assemblée générale sur proposition du Secrétaire général, assure la direction, la supervision et la conduite des activités prévues au titre du programme. | UN | 20-6 ويقوم المفوض السامي، الذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح من الأمين العام، بتوفير التوجيه والإشراف والإدارة عموما فيما يتعلق بالأنشطة في إطار هذا البرنامج. |
24.6 Le Haut-Commissaire, qui est élu par l'Assemblée générale sur proposition du Secrétaire général, assure la direction, la supervision et la conduite des activités prévues au titre du programme. | UN | 24-6 ويقدم المفوض السامي، الذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح من الأمين العام، التوجيه والإشراف والإدارة عموماً للأنشطة في إطار هذا البرنامج. |
Le Haut-Commissaire, qui est élu par l'Assemblée générale sur proposition du Secrétaire général, assure la direction, la supervision et la conduite des activités prévues au titre du programme. | UN | 20-9 ويقوم المفوض السامي، الذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح من الأمين العام، بتوفير التوجيه والإشراف والإدارة عموما فيما يتعلق بالأنشطة في إطار هذا البرنامج. |
Le Haut-Commissaire, qui est élu par l'Assemblée générale sur proposition du Secrétaire général, assure la direction, la supervision et la conduite des activités prévues au titre du programme. | UN | 20-9 ويقوم المفوض السامي، الذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح من الأمين العام، بتوفير التوجيه والإشراف والإدارة عموما فيما يتعلق بالأنشطة في إطار هذا البرنامج. |
Le Haut-Commissaire, qui est élu par l'Assemblée générale sur proposition du Secrétaire général, assure la direction, la supervision et la conduite des activités prévues au titre du programme. | UN | 21-8 ويقوم المفوض السامي، الذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح من الأمين العام، بتوفير التوجيه والإشراف والإدارة عموما فيما يتعلق بالأنشطة في إطار هذا البرنامج. |
20.6 Le Haut-Commissaire, qui est élu par l'Assemblée générale sur proposition du Secrétaire général, assure la direction, la supervision et la conduite des activités prévues au titre du programme. | UN | 20-6 ويقوم المفوض السامي، الذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح من الأمين العام، بتوفير التوجيه والإشراف والإدارة عموما فيما يتعلق بالأنشطة في إطار هذا البرنامج. |
Le Haut-Commissaire, qui est élu par l'Assemblée générale sur proposition du Secrétaire général, assure la direction, la supervision et la conduite des activités prévues au titre du programme. | UN | 21-8 ويقوم المفوض السامي، الذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح من الأمين العام، بتوفير التوجيه والإشراف والإدارة عموما فيما يتعلق بالأنشطة في إطار هذا البرنامج. |
1. Au paragraphe 2 de la section II de sa résolution 2997 (XXVII) du 15 décembre 1972, l'Assemblée générale avait décidé que le secrétariat du Programme des Nations Unies pour l'environnement aurait à sa tête un Directeur exécutif qui serait élu par l'Assemblée générale sur la proposition du Secrétaire général pour un mandat de quatre ans. | UN | ١ - قررت الجمعية العامة في الفقرة ٢، الجزء ثانيا، من قرارها ٢٩٩٧ )د - ٢٧( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٧٢، أن يرأس أمانة شؤون البيئة المدير التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة لشؤون البيئة الذي تنتخبه الجمعية العامة، بناء على ترشيح اﻷمين العام، لمدة أربع سنوات. |
À sa vingt-septième session, en 1972, l'Assemblée générale a décidé, aux termes du paragraphe 2 de la section II de la résolution 2997 (XXVII), que le secrétariat du Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) aurait à sa tête un directeur exécutif du Programme, qui serait élu par l'Assemblée pour un mandat de quatre ans. | UN | قررت الجمعية العامة في دورتها السابعة والعشرين المعقودة في عام 1972، وفقا لأحكام الفقرة 2 من الجزء الثاني من القرار 2997 (د-27)، أن يرأس أمانة برنامج الأمم المتحدة للبيئة المدير التنفيذي للبرنامج، الذي تنتخبه الجمعية بناء على ترشيح الأمين العام، لفترة أربع سنوات. |