Comme convenu lors de consultations préalables, le Conseil de sécurité s'est réuni pour examiner cette question à sa 5084e séance, tenue le 19 novembre 2004 à l'Office des Nations Unies à Nairobi. | UN | اجتمع مجلس الأمن للنظر في هذا البند في جلسته 5084، المعقودة في مكتب الأمم المتحدة في 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة. |
Le Conseil de sécurité a repris l'examen de cette question à sa 4195e séance, tenue le 8 septembre, comme convenu lors de consultations préalables. | UN | استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 4195 المعقودة يوم 8 أيلول/ سبتمبر 2000 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة. |
Comme convenu lors de consultations préalables, le Conseil de sécurité a examiné cette question à sa 5063e séance, tenue le 26 octobre 2004. | UN | اجتمع مجلس الأمن للنظر في هذا البند في جلسته 5063، المعقودة في 26 تشرين الأول/أكتوبر 2004، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة. |
À la 4222e séance, tenue le 14 novembre 2000 comme convenu lors de ses consultations préalables, le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question intitulée < < La situation en Bosnie-Herzégovine > > . | UN | استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 4222، المعقودة في 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة. |
Le Conseil a repris l'examen de la question à sa 4827e séance (privée), le 16 septembre 2003, comme convenu lors de ses consultations préalables. | UN | استأنف المجلس نظـــره فـــي هـــذا البنــــد في الجلسة 4827، المعقودة كجلسة خاصة في 16 أيلول/سبتمبر 2003 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة. |
Le Conseil de sécurité a repris l'examen de cette question à sa 5065e séance, le 27 octobre 2004, comme convenu lors de consultations préalables. | UN | استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 5065، المعقودة في 27 تشرين الأول/أكتوبر 2004، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة. |
Le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à sa 5067e séance, le 28 octobre 2004, comme convenu lors de consultations préalables. | UN | استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 5067، المعقودة في 28 تشرين الأول/أكتوبر 2004 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة. |
Le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à ses 5076e et 5079e séances, tenues respectivement les 15 et 16 novembre 2004, comme convenu lors de consultations préalables. | UN | استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلستيه 5076 و 5079 المعقودتين في 15 و 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، على التوالي، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة. |
Le Conseil de sécurité a repris l'examen de cette question à sa 5077e séance, le 15 novembre 2004, comme convenu lors de consultations préalables. | UN | استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 5077، المعقودة في 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة. |
Comme convenu lors de consultations préalables, le Conseil de sécurité a repris l'examen de cette question à sa 5078e séance, le 15 novembre 2004. | UN | استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 5078، المعقودة في 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة. |
Comme convenu lors de consultations préalables, le Conseil a repris l'examen de la question à sa 5083e séance, tenue le 19 novembre 2004 à l'Office des Nations Unies à Nairobi. | UN | استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 5083، المعقودة في مكتب الأمم المتحدة في 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة. |
Le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à sa 5143e séance, tenue le 17 mars 2005, comme convenu lors de consultations préalables. | UN | استأنف مجلس الأمن نظره في البند في جلسته 5143، المعقودة في 17 آذار/مارس 2005، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة. |
Le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à sa 4756e séance, le 16 mai 2003, comme convenu lors de consultations préalables. | UN | استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 4756 المعقودة في 16 أيار/مايو 2003 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة. |
Le Conseil de sécurité a repris l'examen de cette question à sa 4777e séance, le 20 juin 2003, comme convenu lors de consultations préalables. | UN | استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 4777، المعقودة في 20 حزيران/ يونيه 2003 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة. |
Le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à sa 4819e séance, le 4 septembre 2003 comme convenu lors de consultations préalables. | UN | استأنف مجلس الأمن نظره في البند في جلسته 4819 المعقودة في 4 أيلول/سبتمبر 2003، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة. |
Le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à ses 4512e et 4513e séances, le 15 avril 2002, comme il en était convenu lors de consultations préalables. | UN | استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلستيه 4512 و 4513 المعقودتين في 15 نيسان/أبريل 2002، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة. |
Le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à sa 4624e séance, le 14 octobre 2002, comme convenu lors de ses consultations préalables. | UN | استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 4624 المعقودة في 14 تشرين الأول/أكتوبر 2002، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة. |
Le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à sa 4626e séance, le 18 octobre 2002, comme convenu lors de ses consultations préalables. | UN | استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 4626، المعقودة في 18 تشرين الأول/أكتوبر 2002 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة. |
Le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à sa 4627e séance tenue le 18 octobre 2002, comme convenu lors de ses consultations préalables. | UN | استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 4627، المعقودة في 18 تشرين الأول/أكتوبر 2002 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة. |
Le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à sa 4644e séance, le 8 novembre 2002, comme convenu lors de ses consultations préalables. | UN | استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 4644، المعقودة في 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة. |
Le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à sa 4645e séance, le 12 novembre 2002, comme convenu lors de ses consultations préalables. | UN | استأنف مجلس الأمن نظــره في هذا البند في جلسته 4645 المعقودة في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة. |
Comme convenu lors de consultations antérieures du Conseil, le Président a invité l'Observateur permanent de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies à participer au débat sans droit de vote. | UN | ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة وجه الرئيس الدعوة إلى المراقب الدائم لسويسرا لدى الأمم المتحدة للاشتراك في المناقشة دون أن يكون له الحق في التصويت. |