Le frère de la prisonnière qui a volé les drogues, mais seulement parce qu'il l'a forcée. | Open Subtitles | إن شقيق السجين الذي سرق المخدرات، و ولكن فقط ل تعبيره معه إليها. |
Mon plan, c'est de trouver le fils de pute qui a volé ma bague, et d'épouser Clara dès que j'aurai mis pied à terre. | Open Subtitles | إن خطتي هي العثور على ذلك السافل الذي سرق الخاتم وخطتي التالية هي الزواج منها بعد ترجلي من السفينة |
Celui qui a volé le cube, qu'Ezequiel a laissé passer. | Open Subtitles | المرشح الذي سرق المكعب وسمح له إزيكييل بالمرور |
J'ai compris. Le gars qui a été tué est celui qui m'a volé mon identité, mais je n'ai rien à voir avec ça. | Open Subtitles | نعم، فهمت، الرجل المقتول نفس الرجل الذي سرق هويتي |
J'irais bien tout de suite, mais il va bientôt faire nuit, et l'ado qui a volé chez Quiksilver n'a pas encore été attrapé. | Open Subtitles | أجل، أود أن أدخله الآن لكن أوشك الظلام أن يحل والمراهق الذي سرق من متجر كويكسيلفر مازال هاربًا |
Désolé, je m'en suis servi pour trouver celui qui a volé le mien. | Open Subtitles | آسف، استخدمت هذا لمحاولة إيجاد اللص الذي سرق هاتفي. |
Si tu me dis qui a volé notre bétail et où je peux les trouver, je te conduirai à la rivière et tu pourras traverser jusqu'à Mexico. | Open Subtitles | قل لي من الذي سرق الماشية الخاصة بنا و أين يمكنني أن أجدهم،و سأقودك الى النهر و أشاهدك تعبره بأتجاه المكسيك |
Sûre que ce n'est pas lui qui a volé vos vêtements ? | Open Subtitles | هل انت متاكده بانه ليس الرجل المطلوب الذي سرق ثيابك |
Il appartient à Tony Talamonti, le mec qui a volé de téléphone de Hank. | Open Subtitles | يخص توني تالا مونتي الرجل الذي سرق هاتف هانك |
et au lieu de suivre la loi, vous faites la promotion du chouchou, ce monstre écarlate qui a volé mon boulot. | Open Subtitles | وبدلًا من اتباع القانون أنت تفعل ما يطلبه منك ذلك الشخص الذي تفوح منه رائحة العرق الوحش ذو الوجه الأحمر الذي سرق وظيفتي |
Joe, le méta qui a volé ma vitesse, il a brulé le corps que nous avons vu aujourd'hui. | Open Subtitles | المتحول الذي سرق سرعتي، هو الذي أحرق الجثة التي رأيناها في الزقاق اليوم. |
Cet affreux type qui a volé Hélène de Troie... et qui a fichu la pagaille en Grèce. | Open Subtitles | انه تاج أمنمون تعرفي من أقصد ذلك الرجل البغيض الذي سرق هيلين من تروي |
Je ne m'arrêterai pas avant d'avoir trouvé celui qui a volé ces pièces. | Open Subtitles | لن أتوقف حتى أمسك بذلك السارق الذي سرق ذلك الذهب |
Pourquoi la même personne voudrait-elle tuer à la fois l'homme qui a volé les économies de ces gens et la journaliste qui l'a dénoncé ? | Open Subtitles | لماذا يريد نفس الشخص قتل كلاً من الرجل الذي سرق مدّخرْاتُ حياة الناس و المراسلة التي كشفت ذلك؟ |
"Petit travesti taiwanais qui m'a volé ma montre". | Open Subtitles | أيها التايواني السراني المنتن الذي سرق ساعتي |
Tu ne peux pas détruire la peste qui a pris la tienne, mais je peux détruire la peste qui a pris la mienne. | Open Subtitles | لا تستطيع القضاء على الوباء الذي سرق حبيبتك لكنّي أستطيع القضاء على الوباء الذي سرق حبيبتي |
Et ce taulard qui a piqué le fusil et t'a donné un bain ? | Open Subtitles | ماذا عن السجين الذي سرق سلاحك ومنحك حماماَ ساخناَ ؟ |
On tient l'homme qui a dévalisé l'hôtel Corsica jusqu'à leur arrivée. | Open Subtitles | نعم بمعني ، أنا معى الرجل الذي سرق فندق وكازينو كورسيكا |
Le type qui a braqué une banque avant-hier a pris tout le bus en otage. | Open Subtitles | الرجل الذي سرق البنك من يومين .اختطف الباص |
Tu es la vermine qui as braqué le casino ? | Open Subtitles | إذن أنت هو الهراء الصغير الذي سرق الكازينو |
Jo n'a plus de magie car elle est enfermée dans un couteau qui a été volé et caché d'après toi | Open Subtitles | ليس لديه جو السحر ل أنها محشوة في سكينا الذي سرق وخبأتها تفضلوا بقبول فائق الاحترام. |
C'est le connard au chapeau qui m'a piqué mon cran d'arrêt. | Open Subtitles | ذلك الحقير ذو القبعة الذي سرق سكيني الطيّ خاصتي |
Celui qui a cambriolé la maison des Smithens avait un tatouage. | Open Subtitles | الرجل الذي سرق منزل عائلة سميذنز لديه وشم |
Qu'as-tu fait de l'homme qui t'avait volé ta femme ? | Open Subtitles | ماذا فعلتم عن الرجل الذي سرق امرأة الخاص بك؟ |
Elle faisait partie d'une bande qui avait volé 10 millions $ en pièces d'or à une société de vente aux enchères. | Open Subtitles | كانت جزء من الفريق الذي سرق قطع ذهبية بـ 10 ملايين دولار من دار مزادات |
Et bien, je veux les 75 kg de produits que tu as pris du Corina quand vas-tu me rapporter la cocaine qui a été volée ? | Open Subtitles | حسناً أريد الـ75 كيس من البضاعة التي أخذتها من القارب متى ستعطيني الكوكايين الذي سرق ؟ |