"الذي هاجمني" - Translation from Arabic to French

    • qui m'a attaqué
        
    • qui m'a agressé
        
    • qui m'a attaquée
        
    • qui m'a agressée
        
    L'homme qui m'a attaqué était... Je peux encore... Open Subtitles الرجل الذي هاجمني , كان , لا يزال يمكنني
    Si ce n'est pas l'homme qui m'a attaqué, il y en a plusieurs comme lui dehors ? On les trouvera. Open Subtitles إن لم يكن هذا الرجل الذي هاجمني إذن هل يوجد العديد مثله في الشارع ؟ و نحن بدورنا سنجدهم
    L'homme qui m'a attaqué. Hmm. Alors, qui est la petite fille dans la photo? Open Subtitles الرجل الذي هاجمني أذاً من الفتاة الصغيرة التي في الصورة؟
    - L'homme qui m'a agressé, ils pensent l'avoir trouvé. Open Subtitles الرجل الذي هاجمني,يعتقدون أنهم قبضوا علية
    "Papa a dit que tu avais passé la journée à chercher le mec qui m'a attaquée. Open Subtitles "قال أبي أنّك قضيت اليوم بأكمله تبحث عن الوغد الذي هاجمني."
    La créature qui m'a attaqué avait l'une de vos boîtes. Open Subtitles ذلك المخلوق الذي هاجمني كان لديه واحد من هذه الصناديق التي لديك
    -je vais pas buter un primera tant que j'ai pas de preuve tangible que c'est lui qui m'a attaqué. Open Subtitles مالم يكن لدّي دليل ملموس أنه هو الذي هاجمني.
    Je veux traquer l'homme qui m'a attaqué pour prouver qu'elle l'a engagé. Open Subtitles أريد أن أجد الرجل الذي هاجمني لأثبت أنها كلفته بذلك
    Le type qui m'a attaqué ressemblait à ce flic qui m'a arrêté il y a des années Open Subtitles الرجل الذي هاجمني يشبه هذا الشرطي الذي إعتقلني قبل حفنة من السنوات
    Je ne voulais pas pardonner le gars qui m'a attaqué. Open Subtitles لم أُرِد أن أسامح الشخص الذي هاجمني
    C'est celui qui m'a attaqué. Open Subtitles إنه الشخصُ الذي هاجمني
    Je l'ai senti... la présence de celle qui m'a attaqué. Open Subtitles MARY: شعرت أنه... وجود الشخص الذي هاجمني.
    Celui qui m'a attaqué était grand. Open Subtitles الذي هاجمني كان كبيراً
    L'homme qui m'a attaqué Hier... Open Subtitles الرجل الذي هاجمني أمس...
    - qui m'a attaqué dans les bois ? Open Subtitles الرّجل الذي هاجمني بالغابة.
    C'est le type qui m'a agressé ! Open Subtitles ‫إنه الشاب الذي هاجمني البارحة
    Ils ont trouvé l'homme qui m'a agressé. Open Subtitles لقد وجدوا الرجل الذي هاجمني
    L'homme qui m'a agressé était un chien stupide. Open Subtitles الرجل الذي هاجمني هو كلب غبي
    René... et cette chose qui m'a attaquée, hier soir. Open Subtitles رينيه و الشيء الذي هاجمني ليلة البارحة
    Il est l'homme qui m'a attaquée ! Open Subtitles لقد كان الرجل الذي هاجمني
    Jusqu'à ce qu'ils chopent le type qui m'a agressée. Open Subtitles حتى يقبضوا على الشخص الذي هاجمني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more