Rapport annuel de l'Administrateur et rapport annuel axé sur les résultats pour 2000 (suite) | UN | التقرير السنوي لمدير البرنامج والتقرير السنوي الذي يركز على النتائج لعام 2000 (تابع) |
Le rapport annuel axé sur les résultats pour 1999 avait montré que le problème de la répartition entre les ressources de base et les autres ressources ne se posait pas tellement au niveau des sous-secteurs. | UN | وفيما يتعلق بالموارد الأساسية وغير الأساسية، بين التقرير السنوي المقدم الذي يركز على النتائج لعام 1999 أنه لم يكن هناك فارق كبير بين الأموال غير الأساسية والأساسية من حيث القطاعات الفرعية المستهدفة. |
Le rapport annuel axé sur les résultats pour 1999 a certes permis d'établir un dialogue plus concret sur les résultats au niveau du pays, il demeure cependant essentiel que le siège fasse de même. | UN | وإذا كان التقرير السنوي الذي يركز على النتائج لعام 1999 قد مكَّن من إجراء حوار جوهري بشأن النتائج على المستوى القطري، فإنه من الأساسي أن تتم العملية نفسها في المقر. |
Ainsi, l'utilisation des indicateurs de situation pour mesurer les évolutions et répercussions d'ordre macroéconomique a constitué l'un des points faibles dans le RAAR de 1999. | UN | وبوجه خاص، كان استخدام مؤشرات الحالات لقياس التغيرات والآثار الإنمائية على المستوى الكلي كان نقطة الضعف في التقرير السنوي الذي يركز على النتائج لعام 1999. |
Ce travail est en cours et le nouveau modèle servira de base au RAAR de 2000. | UN | ويجري حاليا الاضطلاع بهذه العملية وسيشكل النمط الجديد أساسا للتقرير السنوي الذي يركز على النتائج لعام 2000. |
Le rapport axé sur les résultats de 2001 a également indiqué que le PNUD avait multiplié ses interventions en faveur des femmes dans des situations spéciales en matière de développement. | UN | ولاحظ التقرير السنوي الذي يركز على النتائج لعام 2001 أيضا ازدياد أنشطة البرنامج في المسائل الجنسانية في الحالات الإنمائية الخاصة. |
Le rapport annuel axé sur les résultats pour 1999 avait montré que le problème de la répartition entre les ressources de base et les autres ressources ne se posait pas tellement au niveau des sous-secteurs. | UN | وفيما يتعلق بالموارد الأساسية وغير الأساسية، بين التقرير السنوي المقدم الذي يركز على النتائج لعام 1999 أنه لم يكن هناك فارق كبير بين الأموال غير الأساسية والأساسية من حيث القطاعات الفرعية المستهدفة. |
Le rapport annuel axé sur les résultats pour 1999 a certes permis d'établir un dialogue plus concret sur les résultats au niveau du pays, il demeure cependant essentiel que le siège fasse de même. | UN | وإذا كان التقرير السنوي الذي يركز على النتائج لعام 1999 قد مكَّن من إجراء حوار جوهري بشأن النتائج على المستوى القطري، فإنه من الأساسي أن تتم العملية نفسها في المقر. |
Le Directeur du Bureau de l'évaluation a présenté le rapport annuel axé sur les résultats pour 1999 (DP/2000/23/Add.1 et DP/2000/CRP.10). | UN | 173 - عرض مدير مكتب التقييم التقرير السنوي الذي يركز على النتائج لعام 1999 DP/2000/23/Add.1) و (DP/2000/CRP.10. |
Le rapport annuel axé sur les résultats pour 1999 était le premier document offrant une vision complète et intégrée des réalisations du PNUD. | UN | 174 - وأضاف أن التقرير السنوي الذي يركز على النتائج لعام 1999 هو بمثابة أول نظرة شاملة متكاملة على أداء البرنامج الإنمائي. |
- Rapport annuel axé sur les résultats pour l'an 2000 (E) | UN | - التقرير السنوي الذي يركز على النتائج لعام 2000 (م) |
Le Directeur du Bureau de l'évaluation a présenté le rapport annuel axé sur les résultats pour 1999 (DP/2000/23/Add.1 et DP/2000/CRP.10). | UN | 173 - عرض مدير مكتب التقييم التقرير السنوي الذي يركز على النتائج لعام 1999 DP/2000/23/Add.1) و (DP/2000/CRP.10. |
Le rapport annuel axé sur les résultats pour 1999 était le premier document offrant une vision complète et intégrée des réalisations du PNUD. | UN | 174 - وأضاف أن التقرير السنوي الذي يركز على النتائج لعام 1999 هو بمثابة أول نظرة شاملة متكاملة على أداء البرنامج الإنمائي. |
annuel axé sur les résultats pour 2000 (suite) Après-midi 9 Rapport annuel de l'Administrateur et rapport | UN | التقرير السنوي لمدير البرنامج والتقرير السنوي الذي يركز على النتائج لعام 2000 (تابع) |
III. Fonds d'équipement des Nations Unies Les délégations ont félicité le FENU pour son excellent rapport annuel axé sur les résultats pour 2002 (DP/2003/13), saluant sa transparence, sa sincérité et la place faite avec efficacité aux réalisations passées et aux défis à venir. | UN | 19 - هنأت الوفود صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية على تقريره السنوي الممتاز الذي يركز على النتائج لعام 2002 (DP/2003/13)، وأثنت على شفافيته وصراحته وتوضيحه الفعال للإنجازات السابقة والتحديات المقبلة. |
Le contexte du RAAR de 2000 | UN | رؤية شاملة للتقرير الذي يركز على النتائج لعام 2000 |
Ce rapport fait fond sur le RAAR de 1999 et maintient l'orientation de la gestion axée sur les résultats. | UN | ويعتمد التقرير على التقرير السنوي الذي يركز على النتائج لعام 1999 ويحتفظ باتجاه الإدارة من أجل تحقيق النتائج. |
Le RAAR de 2000 constitue le premier rapport axé sur les résultats de la période formelle du PPF. Il doit donc être perçu dans le contexte général de la transformation interne du PNUD et de l'environnement extérieur dans lequel opère actuellement l'institution. | UN | 11 - لا بد من النظر إلى التقرير السنوي الذي يركز على النتائج لعام 2000، وهو أول تقرير موجه نحو تحقيق النتائج في الفترة الرسمية للإطار التمويلي المتعدد السنوات، في السياق الأعم للتحول الداخلي والبيئة الخارجية التي يعمل فيها البرنامج الإنمائي اليوم. |