Bree dit que Trip sait ce qu'il fait. Donc on doit juste lui donner une chance. | Open Subtitles | بري تقول أن تريب يعرف ما الذي يفعله لذا علينا أن نمنحه فرصة |
Ouais, c'est ce qu'on dirait, mais je ne sais pas ce qu'il fait. | Open Subtitles | نعم, ليـظهر أولاً ولكني لا أعلم ما الذي يفعله |
Je crois en ce qu'il fait et que la ville a besoin de lui. | Open Subtitles | أؤمن بالشيء الذي يفعله وأؤمن بأنّ المدينة بحاجة إليه |
Elle n'est pas Drill. Que fait-il ? Ouvrez la porte s'il vous plaît, Monsieur ! | Open Subtitles | سيدي ، أنها ليست مينكس، أنها ليست دريل ما الذي يفعله هنا؟ |
Il y a ce nouveau truc que font les jeunes. | Open Subtitles | هناك ذلك الشيء الجديد الذي يفعله الأولاد |
Qu'est-ce qu'il fout là-bas ? C'est fermé avant l'été. | Open Subtitles | الجحيم يعرف ما الذي يفعله هناك، المتنزة مغلقة حتى فصل الصيف. |
Vous ne savez pas ce qu'il fait tous les jours pour faire respecter les piliers de votre religion. | Open Subtitles | أنت لا ترى ما الذي يفعله كلّ يوم ليحافظ على أركان دينك. |
Je pige pas, qu'est-ce qu'il fait là ? | Open Subtitles | ـ لا أفهم. ما الذي يفعله هنا؟ ـ ما الذي يفعله هنا؟ |
- Personne sait où il va. Vous savez ce qu'il fait ? | Open Subtitles | .لا أحد يعرف أين يذهب ما الذي يفعله حاليا ؟ |
Je dois savoir ce qu'il fait pour pouvoir démarrer les recherches. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذي يفعله أو لن أستطيع إيجاده. |
Quelle est la première et principale chose qu'il fait ? | Open Subtitles | ما هو الشيء الأول و الأساسي الذي يفعله ؟ |
Maintenant, il faut seulement le surveiller, observer où il va, ce qu'il fait. | Open Subtitles | و الآن إنها مجرد مسألة وقت مراقبة أين يذهب و ما الذي يفعله |
Savez vous ce qu'il fait avec eux pendant ce temps là ? | Open Subtitles | هل تعرفين ما الذي يفعله بهم خلال ذلك الوقت؟ |
J'ignore où il est, ce qu'il fait, et franchement, je m'en fiche. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أين هو أو ما الذي يفعله, و بصراحة أنا لا أكترث |
Il se rappelle de cette chose qu'il fait avec ses potes lorsqu'il plane complètement aux amphets. | Open Subtitles | حينها تذكر الشئ الذي يفعله مع رفاقه .عندما يكون منتشي بالأمفيتامينات |
Le voir aller beaucoup mieux m'a donné de l'espoir pour Josh. Comment va-t-il ? Que fait-il ? | Open Subtitles | رؤيته يتحسن كثيرا أعطتني أمل في جوش إذن ما الذي يفعله ؟ |
- et ça ne faisait que d'en rajouter à son côté mystérieux - du genre : Que fait-il ? | Open Subtitles | وهي فقط اضافة . الى شخصيته الغامضة كمثال ، ما الذي يفعله ؟ |
Alors Que fait-il vraiment dans cette unité ? | Open Subtitles | ما الذي يفعله حقاً في هذه الفرقة الضاربة إذاً؟ |
que font les personnes normales quand elles sont tristes ? | Open Subtitles | ما الذي يفعله الناس العاديين عندما يحزنون؟ |
relax, tu es la plus jolie femme ici qu'est ce qu'il fout ici ? | Open Subtitles | - استرخي، أنت أجمل امرأة هنا - ما الذي يفعله هنا؟ |
Que diable fait-il ici ? | Open Subtitles | ما الذي يفعله هنا؟ |
Putain, que fout ce gosse ici? | Open Subtitles | ماهذا ؟ ما الذي يفعله هذا الفتى هنا ؟ |
Que fait ici une vedette internationale de la course ? | Open Subtitles | إذن ما الذي يفعله بطل السباق الشهير هنا؟ |
Je sais Pourquoi il l'a fait deux fois. Jones, je crois savoir ce qu'il fait. | Open Subtitles | أعرف لماذا فعلها مرتين ، "جونز" أعتقد أني أعرف ما الذي يفعله |
"Et que je lui demande exactement ce qu'il faisait ici." | Open Subtitles | وكان يُمكِنني أَن أَسأل ما الذي يفعله هنا |