"الرئيسة إلين جونسون" - Translation from Arabic to French

    • la Présidente Ellen Johnson
        
    Réunion avec la Présidente Ellen Johnson Sirleaf et le Conseil des ministres libérien UN الاجتماع إلى الرئيسة إلين جونسون سيرليف ومجلس الوزراء الليبري
    Bien que la situation humanitaire s'y était sensiblement améliorée depuis l'installation du Gouvernement élu démocratiquement de la Présidente Ellen Johnson Sirleaf, le conflit qui avait duré 14 ans avait laissé une majorité de Libériens fortement vulnérables. UN ومع أن الحالة الإنسانية في ليبريا شهدت تحسينات ملموسة منذ تنصيب حكومة الرئيسة إلين جونسون سيرليف المنتخبة ديمقراطيا، فقد ترك الصراع الممتد على مدى 14 سنة معظم الليبريين في حالة ضعف بالغ.
    la Présidente Ellen Johnson Sirleaf est parvenue le 16 janvier à mi-chemin de son mandat de six ans. UN 2 - بلغت فترة رئاسة الرئيسة إلين جونسون سيرليف ومدتها ست سنوات نقطة الوسط في 16 كانون الثاني/يناير.
    Nous voudrions réaffirmer l'engagement et la détermination du Gouvernement et du peuple libériens, sous la conduite de la Présidente Ellen Johnson Sirleaf, de combattre le sida, qui, comme je l'ai indiqué plus haut, est le plus grand défi posé aux dirigeants de notre génération. UN ونود أن نؤكد من جديد التزام وعزم حكومة وشعب ليبريا، تحت قيادة الرئيسة إلين جونسون سيرليف على الكفاح ضد الإيدز الذي يشكل، كما أوضحت من قبل، أكبر التحديات لقيادة جيلنا.
    Se félicitant de l'installation de la Présidente Ellen Johnson Sirleaf et du Gouvernement libérien nouvellement élu, UN وإذ يرحب بتنصيب الرئيسة إلين جونسون - سيرليف وتولي الحكومة الليبرية المنتخبة حديثا لمهامها،
    Se félicitant de l'installation de la Présidente Ellen Johnson Sirleaf et du Gouvernement libérien nouvellement élu, UN وإذ يرحب بتنصيب الرئيسة إلين جونسون - سيرليف وتولي الحكومة الليبرية المنتخبة حديثا لمهامها،
    la Présidente Ellen Johnson Sirleaf a joué le rôle d'< < exportatrice > > à l'Office de Monrovia. UN ولعبت الرئيسة إلين جونسون سيرلاف دور " المصدّر " بمكتب الماس الحكومي بمنروفيا.
    Le 25 mars, le Président nigérian Olusegun Obasanjo a officiellement informé la Présidente Ellen Johnson Sirleaf que, suite à sa demande et à l'issue de consultations avec d'autres dirigeants africains, le Gouvernement nigérian remettrait M. Taylor au Gouvernement libérien. UN ففي 25 آذار/مارس، أطلع رئيس نيجيريا أولوسيغوم أوباسانجو الرئيسة إلين جونسون - سرليف رسميا أنه بناء على طلبها وعقب مشاورات مع زعماء أفريقيين آخرين، ستسلم حكومة نيجيريا السيد تيلور لحكومة ليبريا.
    Se félicitant des progrès rapides obtenus par la Présidente Ellen Johnson Sirleaf depuis janvier 2006 dans la reconstruction du Libéria dans l'intérêt de tous les Libériens, avec l'appui de la communauté internationale, UN وإذ يرحب بالتقدم السريع الذي أحرزته الرئيسة إلين جونسون سيرليف، منذ كانون الثاني/يناير 2006، في مجال إعادة بناء ليبريا لصالح جميع الليبريين، بدعم من المجتمع الدولي،
    Se félicitant des progrès rapides obtenus par la Présidente Ellen Johnson Sirleaf depuis janvier 2006 dans la reconstruction du Libéria dans l'intérêt de tous les Libériens, avec l'appui de la communauté internationale, UN وإذ يرحب بالتقدم السريع الذي أحرزته الرئيسة إلين جونسون سيرليف، منذ كانون الثاني/يناير 2006، في مجال إعادة بناء ليبريا لصالح جميع الليبريين، بدعم من المجتمع الدولي،
    Avec la tenue des élections de 2011, les secondes depuis la fin de la guerre civile, qui se sont généralement déroulées de façon pacifique, le Libéria a franchi une étape critique, évolution consolidée par l'investiture de la Présidente Ellen Johnson Sirleaf le 16 janvier 2012. UN ومع إجراء انتخابات 2011 التي كانت سلمية بوجه عام - وهي الانتخابات الثانية التي تجرى منذ انتهاء الحرب - شهدت ليبريا خطوة تاريخية بالغة الأهمية تعززت بتنصيب الرئيسة إلين جونسون سيرليف في 16 كانون الثاني/يناير 2012.
    Au Libéria, l'équipe s'est entretenue avec la Présidente Ellen Johnson Sirleaf et plusieurs ministres; des membres du Parlement; des représentants de partis politiques et de la société civile; la Commission de la gouvernance; les responsables de l'armée et des services de sécurité nationaux; les membres de la communauté diplomatique; et l'équipe de pays des Nations Unies. UN ٥٦ - وأجرى الفريق الذي نفذ الاستعراض المتعلق بليبريا مشاورات مع الرئيسة إلين جونسون سيرليف وعدة وزراء؛ وأعضاء الجهاز التشريعي؛ وممثلي الأحزاب السياسية والمجتمع المدني؛ ولجنة الحوكمة؛ وقيادات الجيش وأجهزة الأمن الوطني؛ وأعضاء السلك الدبلوماسي؛ وفريق الأمم المتحدة القطري.
    8. Afin de célébrer la Journée internationale de la femme le 8 mars 2008, la Présidente Ellen Johnson Sirleaf et la Présidente de la Finlande Tarja Halonen, ont coorganisé le colloque international sur l'autonomisation des femmes, le développement des compétences en matière d'encadrement, la paix et la sécurité internationales, à Monrovia les 7 et 8 mars. UN 8- بمناسبة إحياء اليوم العالمي للمرأة، في 8 آذار/مارس 2008، اشتركت الرئيسة إلين جونسون سيرليف مع رئيسة فنلندا، تارجا هالونن، في تنظيم ندوة دولية، يومي 7 و8 آذار/مارس في مونروفيا، عن تمكين المرأة وتطوير المهارات القيادية والسلم والأمن الدوليين.
    Sous la direction de la Présidente Ellen Johnson Sirleaf, le Libéria réaffirme son engagement et sa détermination à lutter contre le VIH/sida. UN إن ليبريا، في ظل قيادة الرئيسة إلين جونسون سيرليف، تؤكد مجددا على التزامها بمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) وعزمها على ذلك.
    M. Dukuly (Libéria) (parle en anglais) : Au nom de S. E. Mme la Présidente Ellen Johnson Sirleaf, je me félicite d'avoir la possibilité d'être ici cet après-midi pour exprimer notre solidarité avec vous, membres de l'Assemblée générale, et avec les pays et les peuples que vous représentez. UN السيد دوكولي (ليبريا) (تكلم بالانكليزية): باسم فخامة الرئيسة إلين جونسون سيرليف أرحب بهذه الفرصة كي أقف أمامكم هنا للإعراب عن التضامن معكم، ومع أعضاء الاتحاد الأفريقي، ومع البلدان والشعوب التي تمثلونها.
    Les membres de la mission du Conseil de sécurité se sont entretenus avec la Présidente Ellen Johnson Sirleaf et des membres de son gouvernement, le Chef adjoint de la police nationale libérienne chargé de la formation, de hauts responsables de la MINUL, notamment de la police des Nations Unies et de la composante militaire, et des membres de l'unité de police indienne de la Mission composée uniquement de femmes. UN 78 - وقد اجتمعت بعثة مجلس الأمن مع فخامة الرئيسة إلين جونسون سيرليف وأعضاء من مجلس وزرائها، ونائب المفوض المعني بتدريب الشرطة الوطنية الليبرية، وكبار موظفي بعثة الأمم المتحدة في ليبريا، بما في ذلك شرطة الأمم المتحدة وقواتها العسكرية، وأعضاء وحدة تشكيلات الشرطة النسائية التابعة للبعثة والمقدمة من الهند.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more