"الرئيسى" - Translation from Arabic to French

    • principal
        
    • principale
        
    • central
        
    • Main
        
    • continent
        
    • QG
        
    • clé
        
    • Street
        
    • premier
        
    De ce que j'ai pu entendre, Chicken au moins pouvait chanter, donc vous devriez le mettre en chanteur principal. Open Subtitles مما سمعته تشيكن على الأقل لديه صوت معقول لذا ربما يجب أن تجعلوه المغنى الرئيسى
    Tu savais qu'Ian a récemment changé son testament pour faire de toi son bénéficiaire principal ? Open Subtitles هل تعرف ان ايان مؤخرا غير وصيتة لاسمك كوريثة الرئيسى و المستفيد الوحيد؟
    Et voilà la route principale qui traverse le District Swat, Open Subtitles الآن,الطريق الرئيسى الذى يمر عبر منطقه وادى سوات.
    Mlle Walker, notre principale préoccupation est de récupérer la montre et les renseignements dedans. Open Subtitles اهتمامنا الرئيسى هو الحصول على هذه الساعة وما تحتويه من مخابرات
    Ca veut dire que vous auriez le syndrome central de la moelle épinière Open Subtitles هذا يعنى ان لديك اعراض فى الحبل العصبى الرئيسى.
    Equipe 2, passez derrière par la 4e et Main. Open Subtitles الفريق الثانى اريده فى الرئيسى وفى الخلف
    Ce piton est un endroit idéal pour notre poste radar principal. Open Subtitles تلك القمة فوق نقطة مثالية . لوضع رادارنا الرئيسى
    Il y a des bâtiments... mais le principal est à 1500 mètres de l'enceinte. Open Subtitles لكن انظرا , فالبناء الرئيسى هو على بعد ميل من الحدود
    La salle des coffres part du mur est, à 20 m en-dessous du niveau principal. Open Subtitles القبو يقع خلال المراوح فى الجدار الشرقى أسفل الطابق الرئيسى بـ67 قدم
    L'objectif principal de cette session est de permettre aux représentants de se familiariser complètement avec le travail du Comité et de la Division des droits des Palestiniens. UN والهدف الرئيسى من هذه الدورة هو تمكين الممثلين من الإلمام إلماماً شاملاً بأعمال اللجنة وشعبة حقوق الفلسطينيين.
    PACOM voyage avec son principal conseiller en sécurité, qui prend toujours la porte et s'assoit à l'arrière. Open Subtitles الفريق يتحرك مع مستشار الأمن الرئيسى وهو دائماً يفتح الباب ويجلس فى الخلف
    Votre ordre principal est d'empêcher cette cargaison de quitter Infini ... et de ramener ce Carmichael à la maison. Open Subtitles الآن , المر الرئيسى لكم هو أن تمنعوا تلك الحمولة من مغادرة انفينى و تجلبوا كارمايكل ذلك الى الوطن
    Ma force tactique s'approchera de l'entrée principale et la détruira. Open Subtitles فرقتى للمهمة سوف تتحرك للباب الرئيسى و يدكوه
    Accès prioritaire à la station principale pendant deux ou trois jours. Open Subtitles أولوية فى استعمال الكمبيوتر الرئيسى لمدة يومين أو ثلاثة
    Elle n'est plus là. Elle se dirige vers l'entrée principale. Open Subtitles تحذير ,إنها تتحرك إنها تتجه نحو المدخل الرئيسى
    Comité mixte du personnel, principale instance chargée de l'examen des conditions d'emploi des agents de la fonction publique. UN اللجنة المشتركة لشؤون الموظفين، وهى المحفل الرئيسى الذى تناقش فيه أحكام وشروط عمل الموظفين العامين.
    Les Cylons piratent notre réseau. Ils essaient d'accéder à notre serveur central. Open Subtitles , السيلونز يحاولون إختراق حاسوبنا محاولة إختراق حاسوبنا الرئيسى
    Quelques minutes de plus et il aurait eu accès au système central. Open Subtitles ودقائق قليلة اخرى وكان باستطاعتة ان يدخل على النظام الرئيسى كلة
    Je suis dans un bar au coin de Main et de la 7ème rue. Open Subtitles أنا هنا فى بارٍ ما فى الشارع الرئيسى رقم 7.
    J'espère que vous avez pu dormir un peu sur le continent. Open Subtitles آمل أن تكونوا حصلت بعض النوم فى البر الرئيسى
    On a le QG et le matériel. Open Subtitles لكننا حصلنا على المقر الرئيسى و هذه المعدات
    Plus important, mon témoin clé est un homme assez âgé. Open Subtitles والأكثر أهميه أن شاهدى الرئيسى رجل عجوز جدا
    On y voyait encore des indiens... dans les bars et les bordels de Front Street. Open Subtitles و الهنود لا يزالوا موجودين فى البرية وبيوتالدعارةموجودهفى الشارع الرئيسى .. هونكى تونكس
    Il a été confirmé, que le joueur qui a quitté l'équipe immédiatement après le présumé incident d'empoisonnement était Danny Desai, le premier suspect dans l'enquête concernant le meurtre de Regina Crane Open Subtitles والكلام تسرب الان عن اللاعب الذى غادر الفريق بعد حادثة التسمم فورا كان دانى ديساى المشتبه به الرئيسى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more