le Président fait une déclaration concernant les procédures à suivre. | UN | أدلى الرئيس ببيان بشأن الإجراءات التي ينبغي اتباعها. |
le Président fait une déclaration concernant un nombre d'activités du Comité qui sont à venir. | UN | أدلى الرئيس ببيان بشأن عدد من الأنشطة المقبلة التي ستضطلع بها اللجنة. |
le Président fait une déclaration concernant la liste des orateurs. | UN | وأدلى الرئيس ببيان بشأن قائمة المتكلمين. |
le Président fait une déclaration sur un certain nombre d'activités qui ont eu lieu depuis la séance précédente du Comité. | UN | أدلى الرئيس ببيان بشأن عدد من الأنشطة التي جرت منذ الجلسة السابقة للجنة. |
336e séance le Président fait une déclaration sur un certain nombre d'activités qui ont eu lieu depuis la séance précédente du Comité. | UN | الجلسة 336 أدلى الرئيس ببيان بشأن عدد من الأنشطة التي جرت منذ الجلسة السابقة للجنة. |
Le Président a fait une déclaration concernant son entretien avec le Président du Conseil de sécurité. | UN | 30 - وأدلى الرئيس ببيان بشأن الاجتماع الذي عقده مع رئيس مجلس الأمن. |
Le Président a fait une déclaration sur la procédure à suivre au cours de la séance. | UN | وأدلى الرئيس ببيان بشأن اﻹجراء الذي سيتبع في الجلسة. |
le Président fait une déclaration concernant la procédure à suivre. | UN | وأدلى الرئيس ببيان بشأن الإجراء المتعين أتباعه. |
le Président fait une déclaration concernant un certain nombre d'activités du Comité qui sont à venir. | UN | أدلى الرئيس ببيان بشأن عدد من الأنشطة المقبلة التي ستضطلع بها اللجنة. |
le Président fait une déclaration concernant un certain nombre d'activités du Comité qui sont à venir. | UN | أدلى الرئيس ببيان بشأن عدد من الأنشطة المقبلة التي ستضطلع بها اللجنة. |
le Président fait une déclaration concernant un nombre d'activités qui ont eu lieu depuis la séance précédente du Comité. | UN | وأدلى الرئيس ببيان بشأن عدد من الأنشطة التي نُظمت منذ انعقاد الجلسة السابقة للّجنة. |
le Président fait une déclaration concernant un nombre d'activités à venir du Comité. Rectificatifs | UN | أدلى الرئيس ببيان بشأن عدد من الأنشطة المقبلة التي ستضطلع بها اللجنة. |
317e séance le Président fait une déclaration concernant un nombre d'activités qui ont eu lieu depuis la séance précédente du Comité. | UN | الجلسة 317 أدلى الرئيس ببيان بشأن عدد من المناسبات والأنشطة التي نُظمت منذ انعقاد الجلسة السابقة للّجنة. |
le Président fait une déclaration sur les activités à venir du Comité. | UN | أدلى الرئيس ببيان بشأن الأنشطة المقبلة للجنة. |
le Président fait une déclaration sur les activités à venir du Comité. | UN | وأدلى الرئيس ببيان بشأن عدد من الأنشطة المقبلة التي ستضطلع بها اللجنة. |
le Président fait une déclaration sur l'organisation des travaux des commissions techniques. | UN | أدلى الرئيس ببيان بشأن تنظيم أعمال اللجان الفنية. |
5. Le Président a fait une déclaration concernant le travail intersessions de la Commission. | UN | ٥ - أدلى الرئيس ببيان بشأن أعمال اللجنة فيما بين الدورات. |
4. À la 1430e séance, le 12 avril, le Président a fait une déclaration concernant la Mission de visite (A/AC.109/PV.1430). | UN | ٤ - وفي الجلسة ١٤٣٠ المعقودة في ١٢ نيسان/ابريل، أدلى الرئيس ببيان بشأن البعثة الزائرة (A/AC.109/PV.1430). |
13. A la séance d'ouverture, le Président a fait une déclaration sur l'utilisation des services de conférence par le Sous-Comité. | UN | ٣١ - في الجلسة الافتتاحية، أدلى الرئيس ببيان بشأن استخدام اللجنة الفرعية لخدمات المؤتمرات. |
168. À la 14e séance, le 9 juin 2009, le Président a fait une déclaration au sujet de l'état de la documentation de la quatrième session du Groupe de travail sur l'Examen périodique universel. | UN | 168- في الجلسة الرابعة عشرة المعقودة في 9 حزيران/يونيه 2009، أدلى الرئيس ببيان بشأن حالة وثائق الدورة الرابعة للفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل. |
la Présidente fait une déclaration concernant la procédure que la Commission suivra pour l’examen des divers chapitres du projet de budget-programme. | UN | وأدلى الرئيس ببيان بشأن اﻹجراء الذي ستتبعه اللجنة فيما يتعلق بالنظر في مختلف أبواب الميزانية البرنامجية المقترحة. |