le Président appelle l'attention sur le projet révisé de programme de travail pour la semaine à venir. | UN | 30 - الرئيس: لفت الانتباه إلى النسخة المنقحة من برنامج العمل المقترح للجنة الخامسة للأسبوع التالي. |
39. le Président appelle l'attention sur le projet de programme de travail de la Commission pour cette deuxième partie de la reprise de la session qui a été distribué dans un document officieux. | UN | ٩٣ - الرئيس: لفت الانتباه إلى برنامج عمل اللجنة المقترح للجزء الحالي من الدورة المستأنفة الذي عمم بوصفه ورقة غير رسمية. |
le Président appelle l'attention sur le projet de résolution, qui n'a pas d'incidence sur le budget-programme. | UN | 19 - الرئيس: لفت الانتباه إلى مشروع القرار وقال إنه لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
le Président appelle l'attention sur le document de travail relatif au Sahara occidental établi par le Secrétariat (A/AC.109/2010/11). | UN | 2 - الرئيس: لفت الانتباه إلى ورقة العمل بشأن الصحراء الغربية التي أعدتها الأمانة العامة (A/AC.109/2010/11) |
le Président appelle l'attention sur le document de travail relatif à la Nouvelle-Calédonie établi par le Secrétariat (A/AC.109/2010/17). | UN | 33 - الرئيس: لفت الانتباه إلى ورقة العمل المعنية بكاليدونيا الجديدة التي أعدتها الأمانة العامة (A/AC.109/2010/17) |
18. le Président appelle l'attention sur le document CCW/AP.II/CONF.11/CRP.2, qui présente les coûts estimatifs de la douzième Conférence. | UN | 18- الرئيس لفت الانتباه إلى الوثيقة CCW/AP.II/CONF.11/CRP.2، التي تعرض التكاليف التقديرية للمؤتمر الثاني عشر. |
38. le Président appelle l'attention sur le texte des paragraphes 31 à 52, qui figure dans le document informel distribué par le secrétariat. | UN | 38- الرئيس لفت الانتباه إلى نص الفقرات 31 إلى 52 الوارد في الورقة غير الرسمية التي عممتها الأمانة. |
le Président appelle l'attention sur le document A/C.2/58/L.50 relatif aux incidences du projet de résolution A/C.2/58/L.30 sur le budget-programme. | UN | 18 - الرئيس: لفت الانتباه إلى الوثيقة A/C.2/58/L.50 بشأن تأثير مشروع القرار A/C.2/58/L.30 على الميزانية البرنامجية. |
le Président appelle l'attention sur le projet de résolution A/C.5/58/L.46, que la représentante du Nigéria a présenté en son nom. | UN | 3 - الرئيس: لفت الانتباه إلى مشروع القرار A/C.5/58/L.46، الذي قدمه ممثل نيجيريا نيابة عنه. |
le Président appelle l'attention sur le projet de résolution A/C.5/57/L.78, que la délégation marocaine a présenté au nom du Groupe des 77 et de la Chine. | UN | 60- الرئيس: لفت الانتباه إلى مشروع القرار A/C.5/57/L.78، الذي قدمه وفد المملكة المغربية باسم مجموعة الـ77 والصين. |
le Président appelle l'attention sur le document dont la Commission est saisie pour l'examen de ce point. | UN | 1 - الرئيس: لفت الانتباه إلى الوثائق المعروضة على اللجنة ذات الصلة بالبند قيد النظر. |
le Président appelle l'attention sur le projet de rapport du Comité qui fait l'objet du document A/AC.109/2003/L.14, et invite les délégations à formuler leurs observations. | UN | 56 - الرئيس: لفت الانتباه إلى مشروع قرار اللجنة الوارد في الوثيقة A/AC.109/2003/L.14، ودعا إلى التعليق عليه. |
le Président appelle l'attention sur deux documents afférents au projet de résolution. | UN | 35- الرئيس: لفت الانتباه إلى وثيقتين تتعلقان بمشروع القرار. |
25. le Président appelle l'attention sur le programme de travail provisoire de la Commission pour les deux prochaines semaines. | UN | 25 - الرئيس: لفت الانتباه إلى برنامج العمل المؤقت للجنة في الأسبوعين القادمين. |
1. le Président appelle l'attention sur le projet de décision IDB.34/L.6. | UN | 1- الرئيس: لفت الانتباه إلى مشروع المقرّر IDB.34/L.6. |
3. le Président appelle l'attention sur le projet de décision IDB.34/L.7. | UN | 3- الرئيس: لفت الانتباه إلى مشروع المقرّر IDB.34/L.7. |
23. le Président appelle l'attention sur la version modifiée du paragraphe 16. | UN | 23- الرئيس لفت الانتباه إلى الصيغة المعدلة للفقرة 16. |
25. le Président appelle l'attention sur la liste des États ayant soumis des rapports nationaux annuels qu'il convient d'ajouter au paragraphe 17. | UN | 25- الرئيس لفت الانتباه إلى قائمة الدول التي قدمت التقارير السنوية الوطنية، والتي ينبغي أن تضاف إلى الفقرة 17. |
27. le Président appelle l'attention sur l'appel à l'adhésion universelle au Protocole II modifié qui a été distribué comme faisant partie des modifications à apporter au document final. | UN | 27- الرئيس لفت الانتباه إلى النداء الداعي إلى تصديق جميع الدول على البروتوكول الثاني المعدل، الذي تم تعميمه باعتباره جزءاً من التعديلات التي أدخلت على الوثيقة الختامية. |
30. le Président appelle l'attention sur le nouveau paragraphe 19 bis. | UN | 30- الرئيس لفت الانتباه إلى الفقرة الجديدة 19 مكرراً. |