"الرئيس ندايزيي" - Translation from Arabic to French

    • le Président Ndayizeye
        
    • du Président Ndayizeye
        
    le Président Ndayizeye a récemment affirmé que les violeurs devraient subir toute la rigueur de la loi. UN وقد أشار الرئيس ندايزيي مؤخرا إلى اعتزامه تطبيق أقصى العقوبات القانونية ضد مرتكبي جريمة الاغتصاب.
    :: L'annonce par le Président Ndayizeye du 20 octobre 2004 comme date du référendum sur la constitution pour la période suivant la transition. UN :: وإعلان الرئيس ندايزيي موعد إجراء استفتاء بشأن دستور ما بعد المرحلة الانتقالية وهو 20 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    Le 28 mai, le Président Ndayizeye a annoncé l'adoption par le Conseil des ministres d'un nouveau calendrier électoral en vertu duquel les élections étaient reportées d'un an pour des raisons techniques. UN 7 - وفي 28 أيار/مايو، أعلن الرئيس ندايزيي أن مجلس الوزراء قد أقر جدولا جديدا للانتخابات يسعى إلى تأجيل الانتخابات لمدة عام لأسباب فنية.
    Répondant à la démarche du FNL, le porte-parole du Président Ndayizeye a déclaré que le Gouvernement ne refuserait pas d'engager des pourparlers. UN وردا على مبادرة قوات التحرير الوطنية، أعلن الناطق باسم الرئيس ندايزيي أن الحكومة لن ترفض المحادثات.
    Néanmoins, elle demeure préoccupée par les tentatives du Président Ndayizeye de modifier le projet de constitution avant le référendum. UN غير أن اللجنة أعربت عن قلقها المستمر إزاء محاولات الرئيس ندايزيي تعديل مسودة الدستور قبل الاستفتاء.
    Lors d'une réunion avec ma Représentante spéciale le 15 août, le Président Ndayizeye s'est déclaré préoccupé par la possibilité d'une alliance entre les FNL, les Maï Maï congolais et les ex-FAR/Interahamwe. UN 15 - وفي اجتماع مع ممثلتي الخاصة في 15 آب/أغسطس، أعرب الرئيس ندايزيي عن قلقه بشأن احتمال قيام تحالف بين قوات التحرير الوطنية وحركة الماي ماي الكونغولية والقوات المسلحة الرواندية السابقة/إنترهاموي.
    Pendant cette période, ma Représentante spéciale au Burundi, Mme Carolyn McAskie, a rencontré le Président Ndayizeye à plusieurs reprises, ainsi que les autres dirigeants politiques pour examiner les amendements proposés. UN 6 - وخلال تلك الفترة التقت ممثلتي الخاصة في بوروندي، كارولين ماكاسكي مع الرئيس ندايزيي في عدة مناسبات، وكذلك مع زعماء آخرين لمناقشة التعديلات الدستورية المقترحة.
    Après une période d'incertitude et alors que le mécontentement grandissait aux niveaux national, régional et international, le Président Ndayizeye a annoncé le 4 février qu'il renonçait à demander que l'on modifie la constitution. UN 8 - وعقب فترة من عدم التيقن، وعدم الارتياح بشكل متزايد على الصعد الوطنية والإقليمية والدولية أعلن الرئيس ندايزيي في 4 شباط/فبراير أنه سيتخلى عن التعديل الدستوري.
    " Les membres du Conseil, le Président Ndayizeye et M. Alpha Omar Konaré, ont eu un échange de vues constructif. " UN " وأجرى أعضاء المجلس تبادلا بناء للآراء مع الرئيس ندايزيي والسيد كوناري " .
    Les participants au Sommet ont examiné les résolutions adoptées lors du vingt-deuxième Sommet tenu à Dar es-Salaam (République-Unie de Tanzanie) le 18 août 2004, dans lesquelles l'Accord de Pretoria sur le partage du pouvoir avait été approuvé et le Président Ndayizeye avait été chargé de veiller à ce que : UN وأمعن مؤتمر القمة النظر في القرارات الصادرة عن مؤتمر القمة الثاني والعشرين المعقود في 18 آب/أغسطس 2004 في دار السلام، جمهورية تنزانيا المتحدة، التي أيَّدت اتفاق بريتوريا المتعلق بتقاسم السلطة وكلفت كذلك الرئيس ندايزيي بكفالة ما يلي:
    Le 2 février, un porte-parole du Président Ndayizeye a indiqué que les deux projets de loi avaient été rédigés et qu'ils étaient prêts à être présentés au Conseil des ministres avant d'être déposés sur le bureau de l'Assemblée générale et celui du Sénat. UN وفي 2 شباط/فبراير أفاد ناطق باسم الرئيس ندايزيي أن نص القانونين وُضعا في صيغتهما النهائية، وهما جاهزان للتقديم إلى مجلس الوزراء، قبل إحالتهما على الجمعية الوطنية ومجلس الشيوخ.
    L'ex-groupe armé le plus nombreux, le Conseil national pour la défense de la démocratie-Forces pour la défense de la démocratie (CNDD-FDD) (Nkurunziza), a également fait connaître son opposition à cette intention du Président Ndayizeye, que ce parti accusait de tenter de retarder les élections. UN وكذلك أعلنت أكبر مجموعة من المجموعات المسلحة السابقة وهي المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية - قوات الدفاع عن الديمقراطية (نكورونزيزا)، عن معارضتها، وأصدرت بيانا اتهمت فيه الرئيس ندايزيي بمحاولة تأخير الانتخابات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more