"الرائحه" - Translation from Arabic to French

    • odeur
        
    • sent
        
    • pue
        
    • puanteur
        
    • puant
        
    • malodorant
        
    Merde, merde, merde... J'ai l'odeur de merde dans mon nez, de la merde sur mes chaussures. Open Subtitles اللعنه ، اللعنه ، اللعنه أشم الرائحه فى أنفى ، إنها فى حذائى
    Je me souviens de sa voix et aussi... de son odeur dégoûtante. Open Subtitles لا زلت أتذكر صوته مازلتُ أتذكر الرائحه المقرفه
    J'ai essayé de les laver, mais impossible d'enlever l'odeur. Open Subtitles . حاولت غسيلهم , لكن , امم , لم استطع تحمل الرائحه
    Ca sent mauvais mais je le cache avec du Drakkar Noir. Open Subtitles رائحتها جدا سيئة , لكنني استخدمت مزيل الرائحه عليها
    - Qu'est-ce qui pue le cirage ? - Va bosser. Open Subtitles ماهذه الرائحه كرائحة ملمع الأحذيه اذهب وافتح المتجر
    Il y a aussi cette odeur infecte de lait renversé sur le parking de l'école, tandis qu'un gros malabar lui fait sa fête. Open Subtitles وهم أيضاً متحمسون لأنهم قاموا بـ شمّ الرائحه التي وصلت لك عندما قاموا بسكب الحليب بمواقف المدرسة
    Il pourrait débarquer la semaine prochaine, on devrait faire quelque chose contre cette odeur bizarre dans la cuisine. Open Subtitles و هو قد يقوم بجوله تفقديه لذلك اعتقد بانه يجب علينا القيام بشيء حيال تلك الرائحه الغربيه في المطبخ
    Tu devrais te laver, car cette odeur coupe l'envie aux filles. Open Subtitles قد تريدين الأغتسال لأن الفتيات عندما يشتمّون هذه الرائحه يبتعدون عنك
    Une odeur séduisante l'attire vers le bas, vers la sécurité. Open Subtitles الرائحه التحريضيه تقودها للاسفل لبر الامان.
    L'odeur a attiré des bousiers à des kilomètres à la ronde. Open Subtitles هذه الرائحه جلب الخنافس من على بعد اميال.
    L'odeur est remarquablement puissante pour évoquer les souvenirs. Open Subtitles الرائحه تكون قويه بشكل ملحوظ فى استرجاع الذكريات
    Ecoute, l'odeur qu'on sentait... sur la 3ème pièce est sans doute du gas-oil. Open Subtitles المعمل يقول أن الرائحه التى وجدناها على القطعه الثالثه من اللغز ربما تكون رائحة وقود ديزل
    C'est une fonction corporelle tout a fait naturelle... et sans odeur. Open Subtitles إنها وظيفه طبيعيه للجسم وهى عديمه الرائحه
    Ouvre la fenêtre, pour l'odeur. Open Subtitles من الأفضل أن تفتح النافذه من أجل أن تخرج الرائحه
    Je ratissais la pelouse pour cette nouvelle cliente, Madame Waterman, quand soudain je suis assailli par une horrible odeur. Open Subtitles كنت أجذب حديقة هذا العميل ".الجديد ، السيد "ووترمان وفجأه أنكتم من هذه الرائحه الرهيبة
    J'ai trouvé une lessive qui sent si bon ! Open Subtitles أنتم , لقد وجدت منظف غسيل ذو الرائحه الأفضل , لينا شمي رائحة قميصي
    Mon Dieu, ça sent la mort ici ! Open Subtitles يا الهى ان الرائحه تبدو وكأن أحد ميت بالداخل
    Qui d'autre sent le déo pourri et la sueur de couilles ? - Je t'aide à traverser. Open Subtitles من غيرك رائحته تشبه الرائحه القديمه والعرق الكريه؟ سأساعدك في عبور الشارع
    Ça pue, ici. Open Subtitles الرائحه نتنه هنا ساصعد لاتنفس بعض الهواء
    Je sais que tu es fatigué , mais tu peux le faire ! J'adore ton travail, Finn ! Ça pue là-dedans. Open Subtitles أعرف أنك متعب, ولكن تستطيع ان تفعل ذلك فين, محب لعملك الرائحه نتنه هنا
    pauvre kemp. il n'arrivera jamais à retirer cette puanteur de son van. Open Subtitles مسكين كيمبر، أعني لن يستطيع أن يتخلص من الرائحه القذره من شاحنته
    Vous serez disculpé, renvoyé à votre appart puant pour résoudre des crimes avec M. et Mme Psychopathe. Open Subtitles وستتم تبرأتك .. وستعود إلى شقتك الصغيرة ذو الرائحه لتعود لحل جرائم مع السيد والسيده المضطرببن نفسيا
    D'accord, et le job malodorant. Open Subtitles حسناً و الوظيفه ذات الرائحه الكريهه حظيرة توم و واندا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more