"الرابطة النسائية الدولية للسلم" - Translation from Arabic to French

    • Ligue internationale des femmes pour la paix
        
    • Ligue internationale de femmes pour la paix
        
    • UIAT Union internationale d
        
    • Women's International League for Peace
        
    • Ligue s
        
    • la Ligue
        
    • Radin Institute For Family
        
    Ligue internationale des femmes pour la paix ET LA LIBERTE UN علائي الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية
    La Ligue internationale des femmes pour la paix et la liberté recommande à la Commission de la condition de la femme et à la communauté internationale : UN وتوصي الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية لجنة وضع المرأة والمجتمع الدولي بما يلي:
    Nous nous félicitons de la décision de la Conférence, la semaine dernière, d'écouter la représentante de la Ligue internationale des femmes pour la paix et la liberté, une décision qui constitue une première étape. UN ونرحب بقرار مؤتمر نزع السلاح الاستماع إلى ممثل الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية الأسبوع الماضي كخطوة أولى.
    Autres Geneviève Jourdan Ligue internationale de femmes pour la paix et la liberté, Genève UN جِنِفييف، جوردان الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية، جنيف
    UIAT Union internationale d'assurances transports UN الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية
    Written statement submitted by the Women's International League for Peace and Freedom (WILPF), a non-governmental organization in special consultative status UN بيان خطي مقدم من الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية، منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص
    Je voudrais également souhaiter la bienvenue à la représentante de la Ligue internationale des femmes pour la paix et la liberté et la remercier de la déclaration qu'elle a prononcée aujourd'hui. UN كما أود أن أرحب بممثلة الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية وأن أشكرها على البيان الذي أدلت به اليوم.
    La Ligue internationale des femmes pour la paix et la liberté recommande à la Commission de la condition de la femme et à la communauté internationale : UN وتقدّم الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية التوصيات التالية إلى لجنة وضع المرأة وإلى المجتمع الدولي:
    Nous remercions la Ligue internationale des femmes pour la paix et la liberté de sa déclaration, dont vous nous avez aimablement donné lecture, Monsieur le Président. UN ونعرب عن امتنانا لبيان الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية، الذي تكرمتم بقراءته، يا سعادة الرئيس.
    Déclaration présentée par la Ligue internationale des femmes pour la paix et la liberté UN بيان مقدم من الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية
    Ligue internationale des femmes pour la paix ET LA LIBERTE UN الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية
    Ligue internationale des femmes pour la paix et la liberté UN الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية
    Ligue internationale des femmes pour la paix et la liberté UN الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية
    Ligue internationale des femmes pour la paix et la liberté UN الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية
    Nous remercions en particulier la Ligue internationale des femmes pour la paix et la liberté des encouragements qui nous ont été donnés par le message dont le Secrétaire général de la Conférence a donné lecture. UN وأتوجه بالشكر خاصة إلى الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية على رسالة التشجيع الواردة في الخطاب الذي قرأه اﻷمين العام.
    La Ligue internationale de femmes pour la paix et la liberté réaffirme son engagement à réaliser une paix durable. UN وتؤكد الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية من جديد التزامها بتحقيق السلام الدائم.
    Ligue internationale de femmes pour la paix et la liberté. UN الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية
    Ligue internationale de femmes pour la paix et la liberté UN الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية
    UIAT Union internationale d'assurances transports UN الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية
    Written statement submitted by the Women's International League for Peace and Freedom (WILPF), a non-governmental organization in special consultative status UN بيان خطي مقدم من الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص
    Depuis sa création en 1915, la Ligue s'emploie à prévenir les conflits armés et à créer les conditions d'une paix durable à l'échelle mondiale. UN ومنذ إنشاء الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية عام 1915 وهي تعمل على منع نشوب الصراعات المسلحة ولتهيئة الأوضاع اللازمة لدوام السلام على الصعيد العالمي.
    Radin Institute For Family Health Education And Promotion UN الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more