"الرابع معلومات" - Translation from Arabic to French

    • IV des renseignements
        
    • IV des informations
        
    • IV un état
        
    • IV est
        
    • IV donne des renseignements
        
    • IV présente des informations
        
    • quatrième des informations
        
    • IV figurent des informations
        
    • IV contient des informations
        
    • IV fournit des renseignements
        
    On trouvera à l'annexe IV des renseignements complémentaires, une description détaillée des dépenses apparaissant sous chaque rubrique. UN وترد في المرفق الرابع معلومات تكميلية تبين تفصيليا النفقات المتكبدة تحت كل بند من البنود.
    On trouvera à l'annexe IV des renseignements complémentaires sur ces prévisions de dépenses. UN وترد في المرفق الرابع معلومات تكميلية عن تقديرات التكاليف لتلك الفترة.
    On trouvera à l'annexe III un résumé des prévisions de dépenses, et à l'annexe IV des informations complémentaires à ce sujet. UN ويرد في المرفق الثالث موجز للتكاليف التقديرية، كما ترد في المرفق الرابع معلومات تكميلية عنها.
    On trouvera à l'annexe III un état récapitulatif des prévisions de dépenses pour cette période et à l'annexe IV des informations complémentaires à ce sujet. UN ويرد في المرفق الثالث موجز لتقديرات التكلفة عن هذه الفترة وترد في المرفق الرابع معلومات تكميلية على ذلك.
    On trouvera à l'état IV un état récapitulatif des crédits ouverts et des dépenses imputées au budget ordinaire. UN وترد في البيان الرابع معلومات موجزة عن الاعتمادات والنفقات في الميزانية العادية.
    Les priorités arrêtées pour la période 2010-2011 sont exposées en détail à la section III ci-après, tandis que la section IV est consacrée au mode d'articulation et à la structure du cadre stratégique et montre comment les directives données par les organes délibérants sont incorporées au cadre stratégique. UN ويرد تفصيل لأولويات الفترة 2010-2011 في الفرع الثالث أدناه كما ترد في الفرع الرابع معلومات إضافية مفصلة عن شكل الإطار الاستراتيجي وهيكله والولايات التشريعية المدرجة فيه.
    Le chapitre IV donne des renseignements sur la structure démographique des ressources humaines et présente une analyse des principales caractéristiques démographiques du personnel du Secrétariat, ainsi que des tendances et de l'évolution observées dans cette population. UN 4 - ويتضمن الفرع الرابع معلومات عن الخصائص الديموغرافية للموارد البشرية. ويرد فيه تحليل للخصائص الرئيسية لملاك موظفي الأمانة العامة وللاتجاهات والتغييرات التي طرأت عليه بمرور الوقت.
    La section IV présente des informations sur les rapports que le Comité doit examiner à ses prochaines sessions et sur les rapports reçus mais dont l'examen n'a pas encore été programmé. UN ويوفر الفرع الرابع معلومات عن التقارير التي ستنظر فيها اللجنة في دورات مقبلة وعن التقارير التي وردت إلى اللجنة ولكن لم يتقرر بعد موعد النظر فيها.
    On trouvera à l'annexe III la récapitulation des dépenses prévues pour cette période et à l'annexe IV des renseignements complémentaires à ce sujet. UN ويقدم في المرفق الثالث موجز لتقديرات التكاليف لهذه الفترة وفي المرفق الرابع معلومات تكميلية بشأنها.
    On trouvera à l'annexe IV des renseignements complémentaires qui décrivent en détail les dépenses au titre de chaque rubrique. UN وترد في المرفق الرابع معلومات تكميلية تتضمن عرضا مفصلا للنفقات الجارية في إطار كل اعتماد.
    6. On trouvera à l'annexe IV des renseignements concernant les incidences administratives et les incidences sur le budgetprogramme des résolutions et décisions adoptées par la SousCommission à sa cinquantetroisième session. UN 6- وترد في المرفق الرابع معلومات عما يترتب على القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها الثالثة والخمسين من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية.
    6. On trouvera à l'annexe IV des renseignements concernant les incidences administratives et les incidences sur le budgetprogramme des résolutions et décisions adoptées par la SousCommission à sa cinquantedeuxième session. UN 6- وترد في المرفق الرابع معلومات عما يترتب على القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها الثانية والخمسين من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية.
    On trouvera dans la section IV des informations sur les questions que le Secrétariat souhaiterait porter à l'attention des Parties. UN ويعرض الفرع الرابع معلومات عن مسائل ترغب الأمانة في استرعاء انتباه الأطراف إليها.
    On trouvera à la partie A de l'annexe IV des informations détaillées sur le déploiement prévu et effectif des observateurs militaires au cours de la période considérée. UN ويتضمن الجزء ألف من المرفق الرابع معلومات تفصيلية عن الوزع المزمع والفعلي للمراقبين العسكريين خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    On trouvera à l'annexe IV des informations détaillées sur les avoirs que le comité local de contrôle du matériel de la MANUH, de la MITNUH et de la MIPONUH a recommandé de passer par pertes et profits. Cette sortie de l'actif n'est pas encore officiellement approuvée. UN وترد في المرفق الرابع معلومات مفصلة عن الأصول التي أوصى بشطبها المجلس المحلي لحصر الممتلكات التابع لبعثة تقديم الدعم ولبعثة الفترة الانتقالية ولبعثة الشرطة المدنية في هايتي.
    On trouvera à l'état IV un état récapitulatif des crédits ouverts et des dépenses imputées au budget ordinaire. UN وترد في البيان الرابع معلومات موجزة عن الاعتمادات والنفقات في الميزانية العادية.
    On trouvera à l'état IV un état récapitulatif des crédits ouverts et des dépenses imputées au budget ordinaire. UN وترد في البيان الرابع معلومات موجزة عن الاعتمادات والنفقات في الميزانية العادية.
    Les priorités arrêtées pour la période 2012-2013 sont exposées en détail à la section III ci-après, tandis que la section IV est consacrée au mode d'articulation et à la structure du cadre stratégique et montre comment les directives données par les organes délibérants sont incorporées au cadre stratégique. UN ويرد تفصيل لأولويات الفترة 2012-2013 في الفرع الثالث أدناه كما ترد في الفرع الرابع معلومات إضافية مفصلة عن شكل الإطار الاستراتيجي وهيكله والولايات التشريعية المدرجة فيه.
    La section IV donne des renseignements sur la structure démographique des ressources humaines et présente une analyse des principales caractéristiques démographiques du personnel du Secrétariat, ainsi que des tendances et de l'évolution observées dans cette population. UN 4 - ويتضمن الفرع الرابع معلومات عن الخصائص الديمغرافية للموارد البشرية. فيرد فيه تحليل للخصائص الرئيسية لملاك موظفي الأمانة العامة وللاتجاهات والتغييرات التي طرأت عليه بمرور الوقت.
    Le chapitre IV présente des informations sur les rapports que le Comité devra examiner à ses prochaines sessions, et sur les rapports qui ont été présentés, mais dont la date d'examen n'a pas encore été fixée. UN ويوفر الفرع الرابع معلومات عن التقارير التي ستنظر فيها اللجنة في دورات مقبلة وعن التقارير التي وردت إلى اللجنة ولكن لم يتقرر بعد موعد النظر فيها.
    Le deuxième rapport trimestriel contenait des informations mises à jour au 31 décembre 1997 (A/C.5/52/37), le troisième des informations mises à jour au 31 mars 1998 (A/C.5/52/50) et le quatrième des informations mises à jour au 30 juin 1998 (A/C.5/53/16). UN وقدم التقرير الفصلي الثاني معلومات مستكملة عن الفترة حتى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ )A/C.5/52/37(، بينما قدم التقرير الفصلي الثالث معلومات مستكملة عن الفترة حتى ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٨ )A/C.5/52/50(. وتضمن التقرير الفصلي الرابع معلومات مستكملة عن الفترة حتى ٣٠ حزيران/ يونيه ١٩٩٨ (A/C.5/53/16).
    Au chapitre IV figurent des informations de fond concernant l'évolution des pratiques de travail du Sous-Comité, notamment quelques réflexions préliminaires sur diverses questions de fond, en particulier l'Ensemble de règles minima pour le traitement des détenus et des questions concernant les représailles. UN ويقدّم الفرع الرابع معلومات موضوعية تتعلق بالتطورات في ممارسات عمل اللجنة الفرعية، ويعرض بعض الأفكار الأولية بشأن مجموعة من القضايا الموضوعية، وخاصة فيما يتعلق بالقواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء، والقضايا المتعلقة بالأعمال الانتقامية.
    L'annexe IV contient des informations complémentaires concernant les prévisions budgétaires révisées. UN وفي المرفق الرابع معلومات تكميلية عن مقترحات الميزانية المنقحة.
    15. L'annexe IV fournit des renseignements supplémentaires sur les 199 postes et leur répartition par unité administrative tant en 1993 qu'en 1994. UN ١٥ - وترد في المرفق الرابع معلومات إضافية تتعلق بالوظائف اﻟ ١٩٩ وتوزيعها حسب الوحدة التنظيمية في عامي ١٩٩٣ و ١٩٩٤.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more