"الرابع من الملحق رقم" - Translation from Arabic to French

    • IV du Supplément No
        
    Un groupe d'étudiants participent actuellement à la préparation de quatre autres études destinées au volume IV du Supplément No 10. UN وتشارك حاليا مجموعة من الطلاب في إعداد أربع دراسات أخرى للإدراج في المجلد الرابع من الملحق رقم 10.
    Le volume IV du Supplément No 9 a été finalisé en 2010 et soumis pour traduction et publication. UN وقد فُرغ في عام 2010 من إعداد المجلّد الرابع من الملحق رقم 9 وتم تقديمه للترجمة والنشر.
    On comptait que le volume IV du Supplément No 9 serait achevé à la fin de 2005. UN ويتوقع إكمال المجلد الرابع من الملحق رقم 9 في نهاية عام 2005.
    Le volume IV du Supplément No 5 a été publié en espagnol et en français. UN 31 - تم إصدار المجلد الرابع من الملحق رقم 5 بالإسبانية والفرنسية.
    En ce qui concerne le volume IV du Supplément No 6, il paraîtra en français et en espagnol en septembre 2003. UN 40 - وفيما يتعلق بالمجلد الرابع من الملحق رقم 6، سيصدر المجلد بالأسبانية والفرنسية في أيلول/سبتمبر 2003.
    Élaboration du volume II et début des travaux relatifs au volume IV du Supplément No 6 UN إعداد المجلد الثاني والبــدء فــي المجلد الرابع من الملحق رقم ٦
    Élaboration du volume II et début des travaux relatifs au volume IV du Supplément No 6 UN إعداد المجلد الثاني والبــدء فــي المجلد الرابع من الملحق رقم ٦
    Un premier projet de texte complet existe pour le volume IV du Supplément No 5. UN ١٦ - وهناك مشروع نص أولي كامل متاح للمجلد الرابع من الملحق رقم ٥.
    Des études supplémentaires intéressant le volume II des suppléments No. 7, 8 et 9, et le volume IV du Supplément No. 9, concernant les Articles 9, 14, 21, 60, 66, 67, 69 et 72 de la Charte, ont achevées. UN وأضاف أنه قد أنجزت دراسات إضافية تتعلق بالمجلد الثاني من الملاحق رقم 7 و 8 و 9، والمجلد الرابع من الملحق رقم 9، فيما يخص المواد 9 و 14 و 21 و 60 و 66 و 67 و 69 و 72 من الميثاق.
    Le Secrétariat a établi le texte définitif du volume IV du Supplément No 8 et l'a soumis pour traduction et publication, en juillet 2009. UN ففي تموز/يوليه 2009، انتهت الأمانة العامة من إعداد المجلد الرابع من الملحق رقم 8، وقدمته للترجمة والنشر.
    Pendant cette période, le consultant a pu établir 13 études qui seront incluses dans le volume IV des Suppléments nos 8 et 9, ce qui permettra d'achever le volume IV du Supplément No 8. UN وخلال تلك الفترة، تمكَّن هذا الاستشاري من إعداد 13 دراسة للإدراج في المجلد الرابع من الملحقين رقمي 8 و 9، مُفضيا بذلك إلى إتمام المجلد الرابع من الملحق رقم 8.
    En août 2010, le Secrétariat a établi le texte définitif du volume IV du Supplément No 9 et l'a soumis pour traduction et publication. UN في آب/أغسطس 2010، انتهت الأمانة العامة من إعداد المجلد الرابع من الملحق رقم 9، وقدمته للترجمة والنشر.
    Le volume IV du Supplément No 6 est paru en espagnol en juin 2004 et le sera en français avant la fin de cette année. UN وصدر المجلد الرابع من الملحق رقم 6 باللغة الإسبانية في حزيران/يونيه 2004، وسيصدر باللغة الفرنسية عام 2004.
    Le volume IV du Supplément No 5 a paru en anglais en juillet 2002. UN 14 - وتم إصدار المجلد الرابع من الملحق رقم 5 بالانكليزية في تموز/يوليه 2002.
    Quant au volume IV du Supplément No 5, il paraîtra en français et en espagnol en décembre 2002. UN أما المجلد الرابع من الملحق رقم 5، فسيصدر بالأسبانية والفرنسية في كانون الأول/ديسمبر 2002.
    Le volume IV du Supplément No 6 sera publié en espagnol et en français en avril 2004. UN وسيصدر المجلد الرابع من الملحق رقم 6 بالإسبانية والفرنسية في نيسان/أبريل 2004.
    Le Département des affaires politiques a achevé les études en question se rapportant au volume IV du Supplément No 5, et ces études ont été présentées au Comité d'examen pour évaluation et approbation. UN 12 - وفيما يتعلق بالمجلد الرابع من الملحق رقم 5، أكملت إدارة الشؤون السياسية الدراسات المعنية وقدمتها إلى لجنة الاستعراض من أجل استعراضها والموافقة عليها.
    Lorsqu'il aura achevé d'établir la partie du volume IV du Supplément No 6 qui lui avait été confiée cette année, le Département des affaires économiques et sociales commencera à rédiger sa contribution au volume IV du Supplément No 7. UN أما فيما يتعلق بالمجلد الرابع من الملحق رقم 7، فستبدأ إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، حالما تنتهي من الجزء الخاص بها من المجلد الرابع من الملحق رقم 6 خلال السنة الحالية، في إعداد مساهمتها في المجلد الرابع من الملحق رقم 7.
    En ce qui concerne le volume IV du Supplément No 5, les études en question ont été achevées par le Département des affaires politiques ou sont sur le point d’être achevées et seront présentées bientôt au Comité d’examen. UN ٤١ - وفيما يتعلق بالمجلد الرابع من الملحق رقم ٥، فإن الدراسات قيد النظر إما أن تكون قد أكملتها إدارة الشؤون السياسية أو أن تكون في مراحل اﻹنجاز النهائية وستقدم قريبا إلى لجنة الاستعراض.
    En 2009, le volume IV du Supplément No. 8 a été finalisé et soumis pour traduction et publication. UN وأن المجلد الرابع من الملحق رقم (8) قد وُضع في صيغته النهائية وقدم للترجمة والنشر في عام 2009.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more