"الرايت أونرابل" - Translation from Arabic to French

    • le Très Honorable
        
    • l'Honorable
        
    • Rt Hon
        
    • Son Excellence
        
    le Très Honorable Nicholas Brathwaite, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de la Grenade, a prononcé l'allocution de fond. UN كما ألقى الرايت أونرابل نيكولاس براتويت، رئيس الوزراء ووزير الشؤون الخارجية في غرينادا الخطاب الرئيسي.
    Comme notre Premier Ministre, le Très Honorable Sir James Mitchell, l'a déclaré lors de la cinquantième session : UN وقد قال رئيس وزرائنا الرايت أونرابل السير جيمس ميتشيل، عندما خاطب الجمعية العامة:
    Son Excellence le Très Honorable Sibusiso Barnabas Dlamini, Premier Ministre du Royaume du Swaziland, prononce une allo-cution. UN ألقى صاحب السعادة الرايت أونرابل سيبوسيسو برناباس دلاميني، رئيس وزراء مملكة سوازيلند خطابا في الجمعية العامة.
    La nomination d'une femme, l'Honorable Jenny Shipley, au poste de Premier Ministre, pour diriger le gouvernement de notre pays, renforce davantage cet objectif. UN وأن تعيين امرأة مؤخرا رئيسة للوزراء، الرايت أونرابل جني شبلي، لتترأس حكومة بلدنا، يعطي زخما إضافيا لهذا الهدف.
    Allocution de l'Honorable Sibusiso Barnabas Dlamini, Premier Ministre du Royaume du Swaziland UN خطاب الرايت أونرابل سيبوسيسو برناباس دلاميني، رئيس وزراء مملكة سوازيلند.
    le Très Honorable Sir Julius Chan, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères et du commerce de la Papouasie-Nouvelle-Guinée, est escorté de la tribune. UN اصطحب من المنصة سعادة الرايت أونرابل يوليوس شان، رئيس وزراء بابوا غينيا الجديد ووزير الشؤون الخارجية والتجارة فيها.
    S. E. le Très Honorable John G. M. Compton, Premier Ministre et Ministre des finances, de la planification et du développement de Sainte-Lucie, est escorté à la tribune. UN اصطحب سعادة الرايت أونرابل جون كومبتون، رئيس الوزراء ووزير المالية والتخطيط والتنمية في سانت لوسيا الى المنصة.
    Allocution de S. E. le Très Honorable Jean Chrétien, Premier Ministre du Canada UN خطاب سعـــادة الرايت أونرابل جان كريتين، رئيس وزراء كندا
    Allocution de S. E. le Très Honorable Manuel Esquivel, Premier Ministre du Belize UN خطاب سعادة الرايت أونرابل مانويل إسكويفل، رئيس وزراء بليز
    S. E. le Très Honorable Manuel Esquivel, Premier Ministre du Belize, est escorté à la tribune. UN اصطحب سعادة الرايت أونرابل مانويل إسكويفل، رئيس وزراء بليز إلى المنصة
    S. E. le Très Honorable Percival James Patterson, Premier Ministre de la Jamaïque, est escorté à la tribune. UN اصطحب سعادة الرايت أونرابل بيرسيفال جيمس باترسون، رئيس وزراء جامايكا الى المنصة
    S. E. le Très Honorable Sir Anerood Jugnauth, P.C., K.C.M.G., Q.C., Premier Ministre de la République de Maurice, est escorté de la tribune. UN اصطحب سعادة الرايت أونرابل سير أنيــرود جوغنــوث، رئيــس وزراء جمهوريــة موريشيوس، من المنصة.
    Allocution de S. E. le Très Honorable Lester B. Bird, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda UN خطاب سعادة الرايت أونرابل ليستر بيرد، رئيس الوزراء ووزير الخارجية في انتيغوا وبربودا
    S. E. le Très Honorable Lester B. Bird, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté à la tribune. UN اصطحب سعادة الرايت أونرابل ليستر بيرد، رئيس الوزراء ووزير الخارجية في أنتيغوا وبربودا، إلى المنصة.
    le Très Honorable Tony Blair, M.P., Premier Ministre du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, est escorté à la tribune. UN اصطحب الرايت أونرابل توني بلير، عضو البرلمان، ورئيس الوزراء في المملــة المتحدة لبريطانيا العظـــمى وأيرلندا الشمالية إلى المنصة.
    le Très Honorable Percival James Patterson, Premier Ministre de la Jamaïque, est escorté à la tribune. UN اصطحب الرايت أونرابل برسيفال جيمس باترسون، رئيس وزراء جامايكا، الى المنصة.
    l'Honorable Sibusiso Barnabas Dlamini, Premier Ministre du Royaume du Swaziland, est escorté de la tribune. UN اصطحب الرايت أونرابل سيبوسيسو برناباس دلاميني، رئيس وزراء مملكة سوازيلند من المنصة.
    S. E. l'Honorable M. Danny Philip, Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères des Îles Salomon, est escorté de la tribune. UN اصطحب سعادة الرايت أونرابل داني فيليب، نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية لجزر سليمان من المنصة.
    l'Honorable Jean Chrétien, Premier Ministre du Canada, est escorté à la tribune. UN اصطحب الرايت أونرابل جان كريتيان، رئيـس وزراء كندا، إلى المنصة.
    L'héritage laissé par l'Honorable Sir John George Melvin Compton éclairera le chemin des futures générations de dirigeants dans notre pays et notre région. UN والتركة التي خلفها لنا الرايت أونرابل سير جون جورج ملفين كومتون ستكون نبراساً يهدي الأجيال المقبلة من قادة بلدنا ومنطقتنا.
    Par exemple, le Gouvernement néo-zélandais s'est prononcé en faveur de la nomination de Rt Hon Helen Clark au poste d'administrateur du Programme de développement des Nations Unies. UN وعلى سبيل المثال، أيدت حكومة نيوزيلندا ترشيح الرايت أونرابل هيلين كلارك لمنصب مديرة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Son Excellence M. Justin Malewezi, Vice-Président de la République du Malawi. UN فخامة الرايت أونرابل جوستن مالويزي، نائب رئيس جمهورية ملاوي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more