"الربو" - Translation from Arabic to French

    • l'asthme
        
    • asthmatique
        
    • mon asthme
        
    • son asthme
        
    • asthmatiques
        
    • souffrant d'asthme
        
    • cas d'asthme
        
    Les principales affections sont l'asthme, les maladies virales épidémiques et les problèmes musculo-squelettiques. UN وأكثر اﻷمراض شيوعا الربو واﻷمراض الحموية الوبائية والمشاكل العضلية الصقلية.
    Il a également distribué des antibiotiques et des médicaments contre l'asthme pour le traitement des principaux troubles respiratoires des enfants. UN وقدمت اليونيسيف أيضا مضادات حيوية وأدوية ضد الربو لعلاج اﻷمراض التنفسية الرئيسية عند اﻷطفال.
    Des études ont constaté aussi des incidences élevées de l'asthme et des maladies cardiovasculaires. UN وقد تبين من الدراسات أن نسبة تفشي مرض الربو ومرض القلب والأوعية الدموية هي نسبة عالية.
    D'où des mesures actuellement prises pour informer le personnel de la manière d'obtenir des soins de première qualité pour l'asthme. UN ومن ثم، يجري اتخاذ خطوات لتوعية الموظفين بخصوص الحصول على رعاية ممتازة بشأن الربو.
    Et voilà comment un petit scientifique asthmatique a dégoté une beauté pareille. Open Subtitles وهذا هو كيف يمكن لعالم الربو قصيرة هبطت الثعلب الباردة الحجر.
    Parmi les maladies professionnelles couramment signalées figurent : les maladies liées à l'amiante, l'asthme professionnel, les cas de cancer professionnel, les pertes d'audition dues au bruit sur le lieu de travail et les maladies de peau professionnelles. UN ومن بين الأمراض المهنية الشائعة اللأسبستوس وداء الربو والسرطان وفقد السمع بسبب الضوضاء والأمراض الجلدية.
    Elle est couramment utilisée pour le traitement de l'asthme et de la bronchopneumopathie chronique obstructive. UN فقد انتشر استعمالها في علاج الربو ومرض الرئة الانسدادي المزمن.
    Il est prouvé que le tabagisme passif peut aggraver l'asthme. UN وهناك أدلة أخرى تدل على أن التعرض للتدخين غير المباشر قد يؤدي إلى تفاقم الربو الموجود أصلا.
    L'avancée la plus manifeste de ces 20 dernières années est l'utilisation accrue des traitements contre l'asthme. UN بيد أن أوضح تغير على مدى عشرين سنة هو الاستعمال المتزايد لأدوية مكافحة الربو.
    Colloque international < < Les nombreux visages de l'asthme > > , Amsterdam (Pays-Bas), 1719 octobre 1997 UN الندوة الدولية بعنوان " تعدد أوجه الربو " ، أمستردام، هولندا، 17-19 تشرين الأول/أكتوبر 1997
    l'asthme a été par la suite ajouté à la liste. UN وفي وقت لاحق أضيف إلى القائمة مرض الربو.
    Je suis médecin et je sais que l'humidité le long de la mer provoque l'asthme. UN وأنا أعلم، بوصفي طبيبا، أن الرطوبة عند ساحل البحر تسبب الربو.
    D'où des mesures actuellement prises pour informer le personnel de la manière d'obtenir des soins de première qualité pour l'asthme. UN ومن ثم، يجري اتخاذ خطوات لتوعية الموظفين بخصوص الحصول على رعاية ممتازة بشأن الربو.
    Elle coopère étroitement avec des organismes travaillant dans le domaine de la lutte contre le tabagisme et la tuberculose, l'asthme et la santé pulmonaire de l'enfant. UN وتتعاون تعاونا وثيقا مع الوكالات العاملة في مجال مكافحة التبغ والسل، فضلا عن الربو والصحة الرئوية للأطفال.
    L'usine ambitionne de produire 100 % des vaporisateurs pour le traitement de l'asthme dont le pays a besoin. UN ويطمح المصنع إلى إنتاج ١٠٠ في المائة من مستنشقات الربو المستخدمة في المكسيك.
    Elles peuvent se montrer sous forme de surproduction de mucus et d'exacerbation de l'asthme chez les enfants qui y sont enclins et même chez l'adulte. Open Subtitles ويمكن أن يظهر كفرط إنتاج بالبلغم وتفاقم الربو والأطفال عرضة لذلك وحتى البالغين،
    Les scans montrent que l'asthme a déjà reculé, et ton rythme cardiaque est anormalement fort. Open Subtitles يظهر المسح أن الربو أنخفض بالفعل .ودقات قلبكِ قوية للغاية
    Nous faisons une collecte surprise de fonds pour aider à combattre l'asthme. Open Subtitles سننضم حملة تبرع مفاجئة للمساعدة في هزيمة الربو
    Êtes-vous cardiaque ou asthmatique ? Open Subtitles هل كانت لديك أية مشاكل في القلب أو الربو في الماضي?
    Je me suis dit que, comme vous avez trouvé pour mon eczéma, vous m'aideriez pour mon asthme. Donnez votre chat. Il y a peut-être une racine ou une huile de poisson à essayer ? Open Subtitles إبقى هنا تعرف, كنت افكر بما انك كنت محق بخصوص حساسيه جلدى ربما لديك شئ لأجل الربو
    On a refusé de lui fournir un médicament dont elle avait besoin pour soigner son asthme. UN ولم تعط لها الأدوية اللازمة لمداواة الربو الذي كانت مصابة به.
    Un autre a fait observer que de multiples usines devraient être mises en place dans l'intérêt des asthmatiques et autres patients. UN وقال آخر، سيلزم توفير مرافق إنتاج متعددة لمصلحة من يعانون من الربو وغيرهم من المرضى.
    Ils ont souligné qu'il fallait s'assurer que les mesures proposées ne se faisaient pas au détriment de la santé des personnes souffrant d'asthme ou d'autres maladies respiratoires dans les pays visés à l'article 5. UN وشددوا على ضرورة ضمان ألا تؤدي الإجراءات المقترحة إلى إحداث تأثيرات سلبية على صحة الناس الذين يعانون من الربو وأمراض الجهاز التنفسي الأخرى لدى البلدان العاملة بموجب المادة 5.
    Les cigarettes Joy offrent du soulagement en cas d'asthme et de sifflements et à plus long terme, deviennent un remède permanent. Open Subtitles "سجائر جوي" توفر الراحة في حال وجود الربو أو اللهث و مع بعض المراقبة تشكل علاجاً دائماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more