"الرتل الخامس" - Translation from Arabic to French

    • la Cinquième Colonne
        
    Je suis sûr que la Cinquième Colonne sait ce qu'elle fait. Open Subtitles أنا واثقٌ أنّ الرتل الخامس كانوا يعرفون ما يفعلونه.
    la Cinquième Colonne l'a prise au dépourvu, ce qui, croyez-moi, très dur à faire. Open Subtitles أخذها الرتل الخامس على حين غرّة و صدّقني، هذا أمرٌ صعبٌ
    Il y a un énorme élan de sympathie, sans précédent, pour les V et une dénonciation internationale contre la Cinquième Colonne et ses atrocités perpétrées de leurs mains. Open Subtitles شهدنا كمّاً هائلاً لم يسبق له مثيل من التعاطف تجاه الزائرين و شجباً دولياً ضد الرتل الخامس و جريمته الوحشية التي نفذها
    Je suis Erica Evans, FBI. Memebre de la Cinquième Colonne, Anna me connait. Open Subtitles من المباحث الفيدراليّة، مهمّة الرتل الخامس.
    Il ne se souvient même pas d'être dans la Cinquième Colonne. Open Subtitles يبدو أنّه لا يتذكّرُ أنّه من الرتل الخامس.
    Après les attaques de ce matin, nous avons accentué nos efforts pour identifier la Cinquième Colonne. Open Subtitles بعد هجماتِ صباحِ اليومِ، اضطررنا لزيادةِ جهودنا لتحديدِ الرتل الخامس.
    Mais si vous ne nous aidez pas, vos amis de la Cinquième Colonne courent un grand danger. Open Subtitles لكن إن لم تساعدينا، فسيكون أصدقاؤكِ من الرتل الخامس في خطرٍ حقيقيّ.
    Je croyais être un membre de la Cinquième Colonne maintenant, pas une cible. Open Subtitles ظننتُ أنّني عضوٌ من الرتل الخامس الآن، لا هدف.
    la Cinquième Colonne s'avère être une plus grande menace que prévu. Open Subtitles يبدو أنّ الرتل الخامس تهديدٌ أكبر ممّا توقّعتُ.
    Si les radicaux de la Cinquième Colonne étaient là-bas ça fait un moment qu'ils sont partis. Open Subtitles لو كان متطرّفوا الرتل الخامس هناك فلا بدّ أنّهم غادروا منذ مدّة.
    J'ai entendu parler de votre appel de proximité avec le kamikaze de la Cinquième Colonne. Open Subtitles سمعتُ عن حادثتكَ الوشيكة مع انتحاريّةِ الرتل الخامس.
    On dirait que quelqu'un dans la Cinquième Colonne est un étudiant en histoire. Open Subtitles يبدو أنّ أحدهم في الرتل الخامس طالبٌ في التاريخ.
    Ce sont les prêtres comme lui qui encouragent la Cinquième Colonne. Open Subtitles كهنةٌ أمثاله هم الذين يُحرّضون الرتل الخامس.
    La Résistance se développe. Si la Cinquième Colonne est ici, il y en a peut-être d'autres sur les autres vaisseaux dans le monde. Open Subtitles المقاومة تكبر، إن كان "الرتل الخامس" في وسطنا فقد يكون هناك آخرون على متن السفن على مدار العالم
    S'ils l'attrapent, nous ne pourrons plus jamais monter dans un de ces vaisseaux et la Cinquième Colonne restera éparpillé. Open Subtitles إن قبضوا عليه لن نتمكن من الصعود إلى سفينة أخرى و سيبقى "الرتل الخامس" متفرقين
    Selon ma source, ils se font appeler la Cinquième Colonne. Open Subtitles معلوماتي تقول أنهم يطلقون على أنفسهم اسم الرتل الخامس
    la Cinquième Colonne sort du bois, comme prévu. Open Subtitles أعضاء الرتل الخامس يخرجون من مخابئهم كما توقّعتِ
    J'ai commencé à creuser à propos de ce groupe dont vous avez parlé, la Cinquième Colonne. Open Subtitles بدأتُ البحث عن المجموعة التي أخبرتيني عنها، الرتل الخامس
    Mais tu as raison de t'inquiéter sur un point: Stratégiquement, la Cinquième Colonne ne peut pas passer pour des terroristes. Open Subtitles لكنكِ محقة من ناحية واحدة لا يمكننا جعل الرتل الخامس يظهرون كإرهابيين
    J'espère que vous pourriez me guider vers la Cinquième Colonne, comme on en a parlé. Open Subtitles كنتُ آملُ أن تقدمني إلى الرتل الخامس كما تحدثنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more