"الرجل الجديد" - Translation from Arabic to French

    • le nouveau
        
    • nouveau mec
        
    • nouveau type
        
    • nouveau gars
        
    T'as 10 secondes avant que je ne saute sur le nouveau à l'ancienne manière. Open Subtitles أمامك 10 ثوانٍ قبلما أتحوّل للنمط القديم على ذلك الرجل الجديد.
    Je vais m'assurer que le nouveau gars est prêt. Open Subtitles سأكون متأكداّ بأنّ الرجل الجديد تأقلم على العمل.
    En fait... le nouveau te mate un peu. Open Subtitles في الحقيقة ، الرجل الجديد في العمل يحدق بكِ منذ مدة
    Tu as pris le numéro de ce nouveau mec qu'on a rencontré la semaine dernière ? Open Subtitles هل إحتفظت برقم الرجل الجديد الذي قابلناه الأسبوع الماضي؟
    Tout les enterrements passe par son bureau et ce nouveau type ce n'est pas John Hughes la dague, crois-moi Open Subtitles أنه ليس سهلا جدا , بني , كل دفن يمر بمكتبه , وهذا الرجل الجديد هو ليس داغر جون هيوز , صدقني
    Tu veux que je te crois, le nouveau, tu vas descendre ce con qui m'a volé 200 000 $ ? Open Subtitles دعني أوضح الأمر تريدني أن أثق بك الرجل الجديد بداخل سيارة مع شخص تافه سرق 200 ألف مني؟
    Tu as peur que le nouveau mâle de la ville va pulvériser ton terrain. Open Subtitles أنت خائف من أن الرجل الجديد سيلطخ قطعة أرضك المحجوزة.
    Mais le nouveau n'est pas une mauviette. Open Subtitles لكن ، حسناً ، لكن الرجل الجديد ليس بأخرق
    Je voulais juste lui demander comment cela se passait avec le nouveau gars avec qui elle sortait. Open Subtitles أوه، أنا كان يسأل فقط كيف يجري مع الرجل الجديد انها تعود.
    Ne devrait-on pas attendre que le nouveau commence et voir ce qu'il en pense ? Open Subtitles اليس من الافضل ان ننتظر الرجل الجديد لنعرف رأيه ؟
    D'accord. Je ferais mieux d'aider le nouveau avec le camion. Open Subtitles أنا أفضل مساعدة الرجل الجديد مع الشاحنة.
    J'imagine que c'est le nouveau gars. Et ouais. Open Subtitles أعتقد أن هذا هو الرجل الجديد. أنتِ محقة تماماً.
    Ça explique ce qui s'est passé avec le nouveau aujourd'hui. Open Subtitles ربما ذلك يفسر ما حدث مع ذلك الرجل الجديد في العمل اليوم
    Je suis convaincu que le nouveau mec du dispensaire vend de la contrefaçon. Open Subtitles أنا مُقتنع أنّ الرجل الجديد فى المستوصف يبيع مُخدرات مغشوشة
    Ton père a été remplacé par le nouveau, l'horrible homme qu'il est devenu. Open Subtitles والدك كان غارقا في الرجل .الجديد الشنيع الذي أصبح عليه
    le nouveau obtient le téléphone caca. Quoi ? Open Subtitles الرجل الجديد يحصل على هاتف المواسير ماذا؟
    Apparemment, le nouveau mec est un animateur de jeu. Open Subtitles اتضح ان الرجل الجديد يقدم برنامجا تلفزيزنيا لـــ الألعاب
    J'ai besoin de votre autorisation pour agir rapidement et préparer le nouveau pour sa grande mission. Open Subtitles أنا أحتاج سلطتك للمضي قدما بكل سرعة بتجهيز الرجل الجديد للمهمة الأكبر
    C'est peut-être son nouveau mec qui l'a tuée. Open Subtitles هل تعلم ما أظن؟ أظن بأن الرجل الجديد هو من قتلها.
    Drifty semble bon, ce nouveau type, Dre, vient de partir, mais Ruiz il gère putain. Open Subtitles درفتى يبدو جيداً . هذا الرجل الجديد درى قد رحل للتو . ولكن رويز يفعلها بشكل صحيح
    Votre nouveau gars n'est pas prêt pour ce travail. Open Subtitles هذا الرجل الجديد لك؟ انه غير مستعد لهذا النوع من المتاعب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more