Les réponses reçues des gouvernements sur cette question figurent en annexe au présent rapport. | UN | وترد الردود الواردة من الحكومات بشأن المسألة في مرفق هذا التقرير. |
Avec les réponses du Paraguay et de la Trinité-et-Tobago, le nombre total de réponses reçues des gouvernements a été porté à 86. | UN | كلا مع البيانين المقدمين من باراغواي وترينيداد وتوباغو، ارتفع مجموع الردود الواردة من الحكومات الى ٨٦. |
réponses reçues des gouvernements, des institutions | UN | الردود الواردة من الحكومات والوكالات المتخصصة |
3. Obstacles et problèmes Les réponses des gouvernements ont révélé de nombreux problèmes quant à la participation des femmes aux décisions. | UN | 348 - بينت الردود الواردة من الحكومات وجود العديد من التحديات فيما يتصل بالنساء وعملية اتخاذ القرار. |
réponses reçues de gouvernements aux allégations transmises depuis 1992 | UN | الردود الواردة من الحكومات على الادعاءات المحالة إليها منذ عام ٢٩٩١ |
I. Résumé des réponses reçues des gouvernements 6 — 34 | UN | أولا - موجز الردود الواردة من الحكومات 6-34 |
réponses reçues des gouvernements et du Bureau indépendant pour les questions humanitaires | UN | الردود الواردة من الحكومات والمكتب المستقل للقضايا الإنسانية |
iv) Faire reproduire et distribuer aux membres de la Commission, comme précédemment, les réponses reçues des gouvernements; | UN | `4 ' استنساخ الردود الواردة من الحكومات وتوزيعها على أعضاء اللجنة كما كان متبعاً من قبل؛ |
iv) Faire reproduire et distribuer aux membres de la Commission des droits de l'homme, comme précédemment, les réponses reçues des gouvernements; | UN | `4` استنساخ الردود الواردة من الحكومات وتوزيعها على أعضاء لجنة حقوق الإنسان كما كان متبعاً من قبل؛ |
Le texte des réponses reçues des gouvernements au 9 août 2004 figure dans le présent rapport. | UN | 3 - ويورد التقرير الحالي الردود الواردة من الحكومات حتى 9 آب/أغسطس 2004. |
réponses reçues des gouvernements et du Bureau indépendant pour les questions humanitaires | UN | الردود الواردة من الحكومات ومن المكتب المستقل المعني بالقضايا الإنسانية |
réponses reçues des gouvernements et du Bureau indépendant pour les questions humanitaires | UN | الردود الواردة من الحكومات ومن المكتب المستقل للقضايا الإنسانية |
Non Les réponses reçues de la Croatie et de la Trinité-et-Tobago portent à 97 le nombre total des réponses reçues des gouvernements. Titre | UN | بعد إضافة المعلومات الواردة من ترينيداد وتوباغو، وكرواتيا، يصل مجموع عدد الردود الواردة من الحكومات إلى ٩٧. |
Le texte des réponses reçues des gouvernements concernés sera reproduit dans un additif au présent rapport. | UN | وستُقدم الردود الواردة من الحكومات المعنية في إضافة لهذا التقرير. |
Les communications de Madagascar et du Mexique portent à 95 le nombre total de réponses reçues des gouvernements. Titre | UN | بعد إضافة المعلومات الواردة من مدغشقر والمكسيك، يصل مجموع عدد الردود الواردة من الحكومات إلى ٩٥. |
réponses reçues des gouvernements et du Bureau indépendant | UN | الردود الواردة من الحكومات ومن المكتب المستقل |
Les réponses des gouvernements à ces communications y sont aussi incluses. | UN | وأُدرِجت في التقرير أيضاً الردود الواردة من الحكومات على هذه البلاغات. |
Ces communications et des résumés des réponses des gouvernements concernés seront présentés dans le rapport du Groupe de travail à la quinzième session du Conseil des droits de l'homme. | UN | وستُدرج الرسائل وملخصات الردود الواردة من الحكومات في تقرير الفريق العامل إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الخامسة عشرة. |
réponses reçues de gouvernements aux allégations transmises depuis 1992 | UN | الردود الواردة من الحكومات على الادعاءات المحالة إليها منذ عام ٢٩٩١ |
réponses reçues de gouvernements 4 | UN | الردود الواردة من الحكومات |
REPONSES RECUES DES GOUVERNEMENTS 2 | UN | الردود الواردة من الحكومات |
réponses reçues des États Membres en réponse à la résolution 64/49 | UN | ثانيا - الردود الواردة من الحكومات استجابة للقرار 64/49 |
réponses des États | UN | 1 - الردود الواردة من الحكومات |